Креахоновая крепость. Водовороты времени (страница 15)
Бравурный цирковой марш разрушил иллюзию. Поморщившись, Яналия взяла коммуникатор и прочитала сообщение. Гермес предлагал встретиться в Центральном парке и вместе отправиться в океанариум. Пришла пора возвращаться в реальность!
Яналия остановила демонстрацию. Собирая в рюкзак рабочую одежду, она фальшиво напевала старую пиратскую песенку «Мы космические волки, ё-хо-хо!» Созерцание коллекции всегда поднимало ей настроение.
Из гостиной доносились голоса родителей. Похоже, Александр и Майя собирались посмотреть кино.
В гостиной было просторно и светло, мебель казалась невесомой. Диван, где устроились родители, на самом деле был большим пузырём, наполненным прозрачным гелем. Со стороны казалось, что Александр и Майя сидят на капле кристально чистой воды, принявшей форму дивана. Отец говорил про него – бессовестно удобный. Одна стена гостиной представляла собой аквариум, в котором плавали экзотические инопланетные рыбки, на другой висела телевизионная панель.
– Пап, ну я в океанариум… – сказала Яналия, остановившись в дверях.
– Да-да, я знаю… – произнёс Александр. – А мы решили глянуть какой-нибудь фильм. И заказали пиццу на ужин!
– С коротскими креветками, вооот такими, – показывая размер креветок, Майя развела руки, насколько хватило длины. – Теперь нам больше достанется!
– Знал бы кто, какие жестокости творятся в нашей семье! – жалобно протянула Яналия.
– Любимая, – Александр повернулся к жене, – эта девочка хочет, чтобы мы оставили ей кусочек пиццы!
– Хитрая какая! – усмехнулась Майя.
– А я думаю, пусть поужинает у своего друга, у этого Гулфи.
– Папа, Гулфи – борирр! – сказала Яналия. – У него в семье ужинают планктоном!
Александр кивком показал дочери на дверь:
– Опоздаешь, не засчитают отработку!
Яналия показала родителям язык и выскользнула из квартиры.
* * *
Гермес Гудини стоял, вальяжно прислонившись к арке у входа в парк. Прямо за ней начиналась главная аллея. Среди жёлтой листвы валялась котомка, в которой Гермес обычно таскал сменную одежду.
– Миледи! Согласитесь ли вы разделить со мной тяготы рабского, неоплачиваемого труда?
– Я тебе не миледи! – Яналия слегка пнула котомку, намекая, что пора бы выдвигаться.
Болтая о том о сём, друзья спустились на второй ярус. В холле было оживлённо, люди, роботы и соплеменники Гулфи спешили по своим делам. Крупный дроид катил через холл круглый аквариум на колёсиках; за стеклом металась страшная, зубастая рыбина.
Ещё в обед компьютер службы безопасности прислал на коммуникаторы Гермеса и Яналии одинаковые сообщения: «Внимание! В 16:00 вам следует прибыть в четвёртый сектор океанариума. На время отработки вы поступаете в распоряжение Руфа Лока, старшего ихтиолога». Друзья прошли через автоматическую дверь с цифрой «4» и оказались во владениях борирров.
Четвёртый сектор представлял собой титанический бассейн, в котором обитали морские хищники. В центре, прямо из воды, вырастала круглая башня, узкая внизу и широкая наверху, как болт с массивной шляпкой. Над бассейном были перекинуты гулкие металлические мостики. Друзья направились к башне искать старшего ихтиолога.
Было так влажно, что волосы у Яналии моментально стали тяжёлыми. Девушке казалось, что она дышит концентрированным запахом йода, соли и водорослей. Жара и духота – всё как на родной планете борирров.
Гермес, шагавший впереди, что-то сказал, но Яналия не расслышала. В океанариуме было шумно – гудели компрессоры, пыхтели насосы, в трубах булькало.
– Чего? Повтори, – девушка догнала приятеля.
Гермес остановился и показал вниз. Там, в окружении рыб, плавал борирр. Завидев детей, он поднялся по лесенке на мостик. С его оранжевого гидрокостюма стекала вода.
– Здравствуйте, – сказал Гермес. – Вы Руф Лок?
– А вы – нашкодившие дети, которых на меня повесили, – борирр смерил Яналию и Гермеса недовольным взглядом. – Правила простые: никуда не лезьте и постарайтесь ничего не сломать. В воду не соваться!
Внизу стремительными тенями сновали халлаки. Яналия удивилась – неужели Лок правда думал, что ей или Гермесу взбредёт в голову искупаться?
В этот момент Яналия ощутила подошвами вибрацию – кто-то бежал по мостику. Оглянувшись, она увидела Гулфи.
– Я не опоздал? – молодой борирр запыхался, его пузырь раздувался и опадал.
Старший ихтиолог поморщился:
– Идите на ту сторону бассейна. Будете грузить водоросли.
Гулфи Ток получил грабли, Яналия и Гермес – лопаты и тачки. Гулфи нырял в бассейн и выбрасывал наверх гнилые, растекавшиеся слизью водоросли. Гермес и Яналия грузили тёмно-зелёное месиво на тачки. Работа оказалась не самая приятная. Водоросли невыносимо смердели; Яналии пришло в голову, что, если бы море могло сдохнуть, от него бы шёл именно такой запах.
– Гулфи, как ты выносишь эту вонь! – сказала Яналия, когда Гулфи в очередной раз показался из воды.
Тот пожал плечами:
– Я не знаю, как это – чувствовать запах. Бориррам это непонятно.
Яналия вспомнила, что сородичи Гулфи не чувствовали ни вкуса ни запаха. Это была цена, которую они заплатили эволюции за дыхательный пузырь.
– Всё, хватит, – наконец Гермес отбросил лопату. – Перерыв!
– А Лок не будет ругаться? – встревожился Гулфи.
Яналия поискала взглядом ихтиолога, но увидела только роботов, чинивших насос. Скорее всего, Руф Лок сидел где-нибудь на дне бассейна, в компании халлаков и других зубастых тварей.
– Да ему вообще параллельно, – сказал Гермес. – Лишь бы мы под ногами не крутились.
Он отключил антигравитацию, и тачка опустилась на пол. Друзья присели на неё, вытянув ноги. Некоторое время был слышен только плеск воды и мерный гул компрессоров.
– Как там Жужик? – спросила Яналия, нарушая затянувшееся молчание.
– Хотите посмотреть? – оживился Гулфи. – Он здесь, в отдельном отсеке.
– Давай, – согласился Гермес.
Переходя с мостика на мостик, друзья очутились в другом конце четвёртого сектора. Здесь был круглый бассейн, в котором плавал единственный борр. Гулфи тут же нырнул и проплыл вместе с ним пару кругов.
– Жужик выглядит здоровым, – констатировала Яналия.
– Точно, – кивнул Гермес.
У борров было серебристое обтекаемое тело, плавник на спине и добродушная, вытянутая вперёд морда. С виду – те же дельфины, только крупнее. Дрессировать борров было легко, они охотно выполняли трюки. Одна проблема – вывозить их с Корота давно запретили. Жужик родился в неволе, поэтому «Олимп» не нарушал закон.
Гулфи выбрался из бассейна, отряхнул воду с гидрокостюма.
– И что с ним не так, по-твоему? – спросил Гермес.
– Смотрите, – Гулфи три раза хлопнул в ладоши. Борр продолжал нарезать круги в бассейне. – Видите? Это наш с Жужиком условный сигнал. Он не приплыл!
– Может, он на тебя в обиде? – предположила Яналия.
Гулфи выудил из кармана закрученную спиралью улитку и кинул её в воду. По неведомой причине Жужик проигнорировал угощение – раковина опустилась на дно и осталась там лежать. Яналия прекрасно помнила, с каким удовольствием он хрустел улитками; борирры-дрессировщики давали их Жужику в качестве поощрения за выполненный номер.
– Это другой борр, – сказал Гермес.
– Что? – одновременно переспросили Яналия и Гулфи.
– Это не Жужик.
– Такого не может быть, – Гулфи выглядел сбитым с толку. – Конечно, это наш Жужик, кто же ещё?
– А ты подумай, – сказал Гермес. – Забыл кличку и команды, ни с того ни с сего поменял привычки. Это – не Жужик.
Гермес часто делал смелые допущения. Он размышлял как фокусник – подумаешь, была одна рыба, стала другая. Фокус налицо, а уж каким образом кролик оказался в шляпе – вопрос десятый. Яналия не умела мыслить столь широко.
– По-твоему, Жужик исчез, а на его месте появился другой борр? – уточнила она.
– Да, – сказал Гермес.
– И как это могло получиться?
– Есть несколько вариантов… надо подумать.
– Ничего ты не знаешь! – заявила Яналия.
Гермес пожал плечами. Он даже спорить не собирался, всем своим видом демонстрируя спокойную уверенность. Яналия подумала, что таких самодовольных типов ещё поискать.
– Пойдёмте уже, – сказал Гулфи. – А то Лок нам отработку не поставит.
Друзья вернулись к работе. От бассейна к мусороприёмнику вёл длинный прямой коридор. Новые и новые порции гнилых водорослей отправлялись в тёмную шахту. Когда приближалась тележка с отходами, дверь мусороприёмника автоматически открывалась.
Тачки – овальные металлические платформы – легко скользили над полом. Заскучавшей Яналии пришло в голову, что из них мог бы получиться классный скейтборд. Сбросив в жерло мусороприёмника очередную порцию водорослей, она поставила одну ногу на платформу, а другой несколько раз оттолкнулась от пола. Тачка понеслась по коридору точно торпеда.
– Ого, – выдохнула Яналия. Она затормозила на краю бассейна: ещё немного, и полетела бы в воду.
– И что, круто? – спросил Гермес, появившийся из коридора спустя пару минут.
– Не то слово! Сам попробуй!
– Я, наверно, воздержусь.
– Фу, скукотища! – Яналия поморщилась и развернула платформу. Она собиралась ещё раз прокатиться.
От скорости захватывало дух. Круглые фонари, через равные промежутки горевшие на стенах коридора, сливались в сверкающую горизонтальную полосу. Яналия проехалась до мусороприёмника и вернулась обратно. Гермес и Гулфи, один с лопатой, другой с граблями, наблюдали за ней.
– Что, не надумали?
Гермес с сомнением покачал головой. Гулфи, похоже, хотел прокатиться, но боялся, что за это им влетит.
– Давайте, пока Лок не видит, – подзадоривала Яналия. – Становитесь, я буду рулить!
Гулфи первым отложил инструмент и поднялся на платформу.
– А ты чего? – спросила девушка, посмотрев на приятеля. – Боишься свалиться и набить шишку?
Гермес усмехнулся и присоединился к друзьям. Яналия разогналась, и платформа понеслась по коридору.
– Быстро как! – Гулфи вцепился Яналии в локоть.
Финиш стремительно приближался; надо было тормозить, но нагруженная тройным весом, тачка стала неуправляемой. Яналия с ужасом поняла, что не сможет остановиться. Впереди, как пасть халлака, начали открываться двери мусороприёмника. Тачка стукнулась о высокий порожек, от резкого торможения её задняя часть чуть приподнялась. Инерция бросила пассажиров вперёд. Яналия, Гермес и Гулфи с криком полетели вниз, в темноту.
* * *
Первое, чему учились воздушные гимнасты – правильно падать. Яналия инстинктивно сгруппировалась, а через мгновение шмякнулась во что-то холодное и липкое. Водоросли!
Сердце совершило кульбит. Прежде Яналии не приходилось падать в кромешную тьму, и она не представляла, какой это ужас.
– Все живы? – спросила она, отплевавшись. Склизкая жижа набилась в рот и нос. Это было в миллион раз противней, чем наглотаться морской воды.
– Да, – послышался голос Гермеса.
– Я жив! – пискнул Гулфи.
Водоросли, которые они сами же натаскали, спасли их от гибели. Ради этого стоило помахать лопатой!
Яналию трясло. Бывало, что во время тренировок акробаты получали травмы и подолгу гостили у доктора Витца. В девять лет, сорвавшись с трапеции, Яналия сломала руку, ногу и четыре ребра. Но даже тогда она меньше испугалась. На дне мусоросборника могли оказаться острые железки, поломанная мебель, битое стекло – что угодно!
В темноте вспыхнул экран коммуникатора. Используя его как фонарик, Гермес поводил лучом туда-сюда. Яналия увидела Гулфи, сплошь перемазанного зелёной слизью. Он был похож на болотное чудовище из малобюджетного ужастика.
Стоило Яналии немного успокоиться, как на неё навалилось душное зловоние. Сюда, в мусоросборник, попадали отходы из океанариума, зверинца, из туалетов и квартир.
