Агата Мистери. Сыщик против сыщика (страница 2)
– А вот эта, например, из Рио-де-Жанейро, – продолжила она, глядя на следующую открытку. – Я и не думала, что у нас есть родственник в Бразилии. Его зовут Уолтер Мистери… Интересно.
Агата скопировала имя и адрес в записную книжку, мысленно пообещав себе узнать больше об этом человеке и внести новые сведения на планисферу.
– Нелёгкий труд – ответить на десятки поздравлений, – посочувствовал дворецкий, вешая на ель хрустальную шишку.
– Мне нравится, – отозвалась девочка. – Это ведь так здорово – поддерживать связь с близкими!
В отличие от своего двоюродного брата Ларри Агата обожала Рождество. Её восхищали ароматы, краски и атмосфера этого праздника. Но была и другая причина, почему предстоящее торжество так поднимало ей настроение: под Рождество её родители непременно возвращались домой. Какими бы увлекательными естественно-научными исследованиями ни занимались неутомимые мистер и миссис Мистери, праздник в компании обожаемой дочки они бы ни на что не променяли.
Сегодня утром в доме раздался межконтинентальный телефонный звонок с ледяного острова Атласова, расположенного в Сахалинской области России, неподалёку от Японии. Родители Агаты изучали вулкан, возвышающийся над этим крошечным, почти необитаемым островом. Отец сказал, что у них всё хорошо, хотя температура там тридцать шесть градусов ниже нуля и две недели идёт снег. Он добавил, что они закончили своё задание и готовы к отъезду: они приземлятся в Лондоне в сочельник и пробудут в Мистери-Хаус до шестого января.
– Необходимо как можно тщательнее украсить дом к возвращению ваших родителей, – заметил мистер Кент, как будто прочитал мысли хозяйки. Он установил стремянку и собирался водрузить на верхушку бесценную звезду из дутого стекла, которая, согласно легенде, украшала рождественскую ель в доме Наполеона Бонапарта.
Неожиданно двери распахнулись настежь.
– Сестрёнка, мне нужна твоя помощь! – воскликнул Ларри, влетая в гостиную. – Мы сейчас же едем в Нью-Йорк!
Юноша так спешил, что забыл закрыть входные двери Мистери-Хаус. Ледяной ветер ворвался в дом, и пламя в камине заполыхало с удвоенной силой. Испуганный Ватсон подскочил и рванул под ноги юного детектива, тот отпрянул и споткнулся о край ковра.
– Ва-а-а-атсо-о-он! – успел проорать Ларри. Падая на пол, юноша задел лестницу, на которой стоял мистер Кент. Экс-боксёр потерял равновесие, и звезда Наполеона выскользнула у него из рук, точно кусок мыла. Украшение выписало в воздухе дугу… и упало в руки Агаты, которая едва успела на лету подхватить его.
– Поразительная ловкость, – восхитился мистер Кент.
– Добро пожаловать, Ларри, – вежливо поздоровалась девочка, аккуратно укладывая звезду на стол. – Может быть, переведёшь дух и объяснишь, что стряслось на этот раз?
– Стряслась… Точнее, свалилась… мне на голову свалилась необычайная командировка, – выдохнул он. – Я еду на Международный конгресс детективов, он ежегодно проходит в Большом Яблоке[4] в конце декабря. Агата, ты ведь наверняка слышала о таком?
Его двоюродная сестра кивнула. Поразительная память опять не подвела девочку: достаточно было немного сосредоточиться, чтобы мысленно открыть ящик с нужной информацией, и…
– Это чрезвычайно престижное мероприятие, – заметила она. – На него приглашают представителей ведущих детективных агентств мира. Встречи и конференции длятся три дня… В этом году основное внимание будет уделено международной борьбе с преступностью. Всё верно?
– Да, и как вы думаете, кого выбрали представлять «Око Интернешнл»? – кивнул Ларри с нервной улыбкой. – Без вас мне незачем и ехать. Ну, вы со мной?
– Даже не знаю, – задумчиво отозвалась Агата. – Конечно, на конгрессе наверняка будет очень интересно. Оказаться рядом с лучшими сыщиками мира, послушать их выступления – мечта любого, кто увлекается расследованиями.
– Так почему ты ещё не пакуешь вещи? Это же как раз для тебя! – подзадорил Ларри.
– Но тебе же не дело поручают. Зачем нам ехать с тобой? Ты что, сам не справишься?
– В том-то и загвоздка, – простонал Ларри. Он приблизился к девочке и заговорщицким тоном произнёс: – На этот раз мы примем участие в самой настоящей битве детективов: представители ведущих агентств будут сражаться за главный приз. Сыщик против сыщика!
– Продолжай, – заинтересовалась Агата.
– Нет времени на болтовню! – фыркнул Ларри. – Такси ждёт у ворот, самолёт меньше чем через час. По пути всё расскажу!
– Мисс Агата, – кашлянув, вмешался мистер Кент, – разрешите напомнить, что в сочельник возвращаются ваши родители.
– Не беспокойтесь! – воскликнул Ларри. – Конгресс рассчитан на три дня. Мы успеем выиграть состязание и вернуться к праздничному ужину! А кстати, Агата… Не посмотришь, живёт ли там кто-нибудь из наших?
Девочка подошла к столу, порылась в полученных поздравительных открытках и вытащила ту, которую держала в руках несколько часов назад. На ней как раз был силуэт Нью-Йорка в лучах закатного солнца.
– Вот. – Агата перевернула открытку и посмотрела на текст. – Ким Мистери. Адрес: Манхэттен, Вашингтон-мьюз, дом три, корпус Б. И номер телефона указан.
– Замечательно! – обрадовался Ларри и бросился к двери. – Собирайте скорее чемоданы, я велю таксисту подождать вас!
Агата и мистер Кент понимающе переглянулись.
Затем девочка улыбнулась.
– Кстати, о номерах и числах, сестрёнка, – сказал Ларри, кивая в сторону распахнутых входных дверей. – Можно узнать, зачем ты повесила на ворота карточку с этим бессмысленным набором цифр?
2. Манхэттенский Паук
Покрывало белоснежных облаков укутывало Атлантический океан.
Самолёт отправился из аэропорта Хитроу ровно в два часа дня. Полёт продолжался чуть больше восьми часов. С учётом пятичасовой разницы во времени детективы должны были приземлиться в аэропорту имени Джона Ф. Кеннеди[5] в пять вечера.
Не успел самолёт взлететь, как Ларри уснул. Сказывалось утреннее перенапряжение. Он проснулся в середине пути и истошно завопил, когда Ватсон вытянул лапы из клетки-переноски и решил, что колени юноши идеально подходят для того, чтобы поточить когти. Тотчас подбежала встревоженная стюардесса. Агата успокоила её, пояснив, что двоюродному брату приснился кошмар.
– В каком-то смысле ты права, – простонал он. – Это самый натуральный кошмар. Если я подведу «Око Интернешнл» на конгрессе, ЮМ60 меня заживо съест!
– Тебе не кажется, что пора и нам узнать, на какое такое важное состязание ты нас везёшь? – язвительно спросила Агата.
Ларри уставился на своё взлохмаченное отражение в иллюминаторе.
– Ну, слушайте, – вздохнул он. – Начнём с того, что конгресс всегда внимательно присматривается к участникам соревнования, а приглашают на него, на минуточку, самых многообещающих учеников!
– В этом нет ничего удивительного, – задумчиво вставил мистер Кент. – Молодёжь – наше будущее.
– Наиболее ожидаемым событием каждого конгресса является «Супергонка», поединок умов, талантов и интуиции. К участию допускаются только лучшие ученики… Ну, в общем, «Око Интернешнл» выбрало меня – а кого же ещё?!
– И правда, – поддакнула Агата, еле сдерживая смех.
– Состязаются шесть юных детективов, по одному от каждого приглашённого агентства. Цель – пройти все этапы пути, собрав улики, решив загадки и проявив способности сыщика. Время игры ограничено. Победитель всегда только один: прибывший первым получает Кубок Холмса… А также право отвезти его в офис своего агентства, где он будет храниться вплоть до следующего соревнования!
– Погоди-ка, – нахмурилась Агата. – Раз к игре допускаются только юные детективы из агентств, мы с мистером Кентом мало чем тебе поможем… Если действовать исподтишка, это будет мошенничеством, тебе не кажется?
– Я ждал, что ты задашь этот вопрос, – хмыкнул Ларри. – Но ответ мой тебе понравится: правила «Супергонки» разрешают детективам взять себе ассистентов. Максимум – три человека. Согласитесь, следствие – это ведь во многом командная работа. Ну, поможете мне?
– Если всё обстоит так, как ты говоришь, конечно поможем, – кивнула девочка. – По-моему, должно быть увлекательно. Кроме того, для разнообразия приятно будет вести расследование, к которому не причастен никакой преступник.
– Великолепно! Я уверен… нет, я точно знаю, что вместе с вами мне удастся выдержать это испытание. О да, мне присудят Кубок Холмса, и я получу звание лучшего юного детектива года. А когда я вернусь в Лондон… меня встретят как героя!
Агата улыбнулась, просунула руку в клетку-переноску и погладила Ватсона.
Нью-йоркская погода почти не отличалась от лондонской: арктический циклон, пришедший со стороны Великих озёр[6], выстуживал город вот уже несколько дней.
Небо было чистым, температура держалась низкая.
Выйдя из терминала аэропорта, двое ребят и дворецкий уселись в кеб[7]. Таксистом оказался элегантный индиец-сикх[8]. Он носил длинную бороду и шёлковую чалму.
– Впервые в Нью-Йорке? – уточнил он, глядя на пассажиров в зеркало.
– Да, – ответил Ларри.
– Я вам немного завидую, – улыбнулся таксист. – Из какой бы страны ни приезжали сюда люди, при первой встрече с нашим городом все они испытывают удивительное волнение и восхищение. Это незабываемо.
Кеб с рёвом промчался по трассе 687, затем повернул на бульвар Астория, и вдалеке показался профиль острова Манхэттен[9]: он напоминал хрустальный лес. Фасады небоскрёбов отражали огни города, точно гигантские зеркала.
По сравнению с Лондоном этот город во много раз больше, выше и ослепительнее.
И многолюднее!
Тротуары кишели туристами, а дорожное движение было чрезвычайно оживлённым. Неоновые вывески и огни подсветки переливались всеми цветами радуги и окрашивали улицы флуоресцентными оттенками.
– Знакомый дом! – воскликнул Ларри, указывая на какое-то здание. – Там наверху проходил решающий бой между Человеком-Пауком и его заклятым врагом Доктором Осьминогом!
– Э-э-э… Простите? – поднял брови мистер Кент.
– По-моему, он говорит о супергероях комиксов, – шепнула Агата.
– Именно о них! Действие во всех моих любимых сериях происходит здесь, в Нью-Йорке… Такое чувство, что я тоже стал персонажем комиксов! На крыше во-он того небоскрёба Капитан Валоре остановил нашествие Космических моллюсков… А вон на том был окончательно разгромлен кислотный палач Лемон-Мэн!
– Очень рада, что ты узнал этот небоскрёб, – хмыкнула Агата, кивая на многоэтажный дом в стиле ар-деко[10]. – Он называется Дженерал-Электрик-билдинг[11]. И именно там нас ждёт дядя Ким… Приехали, выходим!
Заплатив таксисту, трое сыщиков вошли в один из лифтов и поднялись на большую панорамную террасу.
Отсюда, с высоты двухсот шестидесяти метров, открывался такой вид, что дух захватывало. Казалось, далеко под ногами расстилается бескрайнее море огней, наполненное звуками и бурлящее жизнью.
Со всех сторон задувал резкий ветер.
– Вот засада, – поёжился Ларри, поднимая воротник. – Так я и до «Супергонки» не дотяну… Свалюсь с бронхитом! Неужели нельзя было встретиться в нашем гостиничном номере? Там тепло, не дует… И кстати, ещё неизвестно, дядя ли этот Ким? Вдруг это вовсе не дядя, а тётя. Может, «Ким» – это уменьшительное от «Кимберли» или другого женского имени?
– Он сам тебе всё объяснит, – хихикнула Агата.
– О-ой, – вдруг побледнев, выдохнул Ларри. – Мистер… э-э-э… пожалуйста, спускайтесь оттуда!