Синдикат. Том 2 (страница 6)

Страница 6

– Понимаю, – с улыбкой ответил я, но при этом винтовку убирать не спешил. Дуло было направлено в грудь собеседника, но тот по этому поводу нисколько не беспокоился. Серьёзный человек. И нервы у него были в полном порядке, – Рад, что вы так быстро отреагировали на мою просьбу, мистер Клаус. Уверен, работы у вас действительно хватает.

– Не жалуюсь, – слегка улыбнулся уголками губ мужчина, – Хотелось бы обсудить фронт предстоящих работ. Часть я уже видел, но, по всей видимости, это не всё. Если вам комфортнее оставаться на своём рабочем месте, то я могу осмотреть всё сам.

– В этом нет необходимости, мистер Клаус, – произнёс я и вышел из-за стойки, оставив там уже ненужную винтовку. Всё что мне требовалось, я уже и так проверил, – Я готов устроить вам небольшую экскурсию по нашему скромному заведению.

– Буду вам крайне признателен, мистер… – человек взял небольшую паузу и внимательно посмотрел на меня. Опыта и такта у хозяина конторы хватило на то, чтобы не настаивать, но в этом не было необходимости.

– Хан, – вежливо улыбнувшись, ответил я, – Приятно познакомиться, мистер Клаус.

– Взаимно, – кивнул мой собеседник и впервые с интересом посмотрел по сторонам, – Ваша вечеринка закончена, мистер Хан? Или вы всё ещё ожидаете новых гостей? Обеспечение дополнительных мер предосторожности не входит в выбранный вами пакет услуг, но я готов пойти навстречу приятному человеку и сделать вам скидку.

– Не стоит, мистер Клаус, – покачал головой я. Общение с этим человеком определённо доставляло мне удовольствие. Джейсону придётся многому научиться, прежде чем он достигнет такого уровня, – В данный момент гостиница закрыта, и новые мероприятия пока не запланированы. Надеюсь, сегодня вашей работе никто не помешает.

– Хорошо, – кивнул Клаус, – Откуда начнём?

– Можно прямо отсюда, – ответил я, – Основное мероприятия происходило здесь, но некоторые гости разбрелись по отелю. Ущерба дальше особого нет, но пятен предостаточно.

Помощники Клауса к этому моменту разошлись по холлу. Снаружи пришли ещё двое и притащили с собой целую охапку пластиковых мешков. Уборщики разделили между собой упаковочный материал и принялись за дело. Помощь руководителя им не требовалась и мы отправились дальше. Клаус бегло осмотрел номер, куда я стащил трупы Мехов и невозмутимо посмотрел на меня.

– Это всё? – на всякий случай уточнил он.

– Внизу ещё один, – кивая в сторону подвала, ответил я, – Но его только вытащить. Упал неудачно, бедолага.

Какие-то объяснения с моей стороны не требовались, это было скорее данью игре, начатой ещё во время телефонного разговора. Все всё прекрасно понимали, но так объёмы работ было обсуждать определённо приятнее. К нашему возвращению тела бойцов Джейсона уже исчезли и парни Клауса засыпали пятна засохшей крови на полу каким-то порошком.

– Марк, Ингви, – коротко произнёс Клаус, – Двенадцатый номер. Дверь открыта. Шесть пятен. На лестнице в подвал ещё одно.

– Принято, – кивнул крепко сбитый уборщик, который страховал своего шефа на входе в отель, и кивком позвал с собой помощника.

Буквально через полчаса десяток мешков был погружен в фургон с логотипом конторы и тот улетел в неизвестном направлении. Спрашивать о дальнейшей судьбе погибших бандитов я не стал. По большому счёту меня это не касалось. Я платил за решение возникшей проблемы и способы её решения были мне безразличны.

– Мистер Клаус, сориентируйте меня по срокам и сумме ремонта, – наблюдая за работой команды уборщиков, меня не покидало ощущение неправильности происходящего. Эти люди не должны были заниматься подобным делом. Минимум общения. Чёткие, выверенные движения. Я видел, что троица уборщиков непрерывно контролирует всё пространство холла, будто постоянно ожидает внезапной атаки.

– Разумеется, мистер Хан, – ответил Клаус, – Это займёт немного времени. Общий бюджет будет в районе пяти сотен стандартных единиц, более точно я смогу сказать только по факту завершения работ. Восстановление системы безопасности в эту стоимость не входит. Здесь вам придётся обратиться к специалистам. Основные работы мы сумеем завершить в течение суток. Придётся повозиться с входной дверью и это может занять немного больше времени.

– Отлично, мистер Клаус, – кивнул я, – Приступайте.

– Предоплата составит триста пятьдесят единиц, – тут же ответил Клаус, доставая из кармана небольшое устройство со специальной выемкой для карты, – Вы приятны мне, как человек, мистер Хан, но работать за свой счёт не в моих правилах.

– Разумно, – произнёс я, – Я готов оплатить полную стоимость сразу, если при этом у вас найдётся несколько свободных минут для небольшой беседы. Признаться, ваш стиль работы мне тоже очень понравился, Клаус и я был бы рад продолжить наше сотрудничество.

Хозяин скромной конторы по очистке помещений несколько секунд изучающе смотрел на меня своими водянистыми голубыми глазами, а потом молча ввёл на панели своего прибора сумму в пятьсот пятьдесят единиц и протянул его мне для оплаты. Реакция на мои слова у Клауса была вполне однозначной и это радовало.

– У вас в гостинице найдётся приличный кофе, мистер Хан? – дождавшись, когда перевод отразится на экране его коммуникатора, спросил Клаус.

– Не думаю, – улыбнулся в ответ я, – Но мы можем заказать всё необходимое прямо сейчас.

– Отлично, – кивнул Клаус, – Я пока распределю задачи между своими парнями. Это займёт несколько минут. Затем можем продолжить.

Я быстро нашёл в сети первое попавшееся объявление и заказал неизвестный кофе и полноценный обед. Лишним он точно не будет, учитывая, что в отеле никакой еды не осталось ещё пару дней назад.

За дверями гостиницы приземлился фургон Клауса и все сотрудники конторы потянулись к выходу. Назад они возвращались уже нагруженные какими-то инструментами и стройматериалами. Клаус встречал каждого из подчинённых на входе и объяснял их задачу. Спустя пять минут все уже были при деле, а сам хозяин конторы направился ко мне.

Я молча проводил его в один из пустых номеров и уселся в кресло. Некоторое время в помещении было тихо. Первым, к моему удивлению, заговорил Клаус.

– Мистер Хан, я понимаю, что начало нашего знакомства вышло несколько неоднозначным, – спокойно произнёс он, – Но сразу хочу сказать, что мы не принимаем участие в силовых операциях. Особенно если они нарушают законы города.

– В этом пока нет необходимости, – ответил я, отметив для себя гибкую формулировку собеседника, – В данный момент меня интересуют ваши услуги по, скажем так, текущему профилю.

– Полный прейскурант есть на нашей странице в сети, – ответил Клаус, – Для этого нет необходимости что-то дополнительно обсуждать.

– Я предпочитаю работать с понравившимися мне специалистами на постоянной основе, – спокойно произнёс я, – Вне зависимости от их профиля и занятости.

– О каких объёмах работы идёт речь? – деловито уточнил Клаус.

– Корпоративные заказы, – ответил я, – Возможно сопровождение ряда вечеринок. С мелким мусором возиться не придётся.

Клаус сосредоточенно нахмурился, явно что-то обдумывая. Торопить его я не собирался. По сути, сейчас мне требовалось его согласие на работу, которой он и так занимался. Как получится дальше – зависело от многих факторов.

– Услуги на корпоративное сопровождение будут стоить дороже, – наконец ответил Клаус.

– Безусловно, – прекрасно понимая, что имеет в виду собеседник, кивнул я. Одно дело – случайный заказ с парой трупов, и совсем другое – когда тебе гарантированно придётся вывозить их десятками. Решиться на подобное было непросто, но сам Клаус при этом особо ничем не рисковал. Если всё правильно обставить, то он будет только в плюсе, – Соответствующий договор можем оформить прямо сейчас.

– В этом нет необходимости, мистер Хан, – покачал головой Клаус, – Если речь идёт о больших объёмах работы, то лучше ограничиться устной договорённостью. Мы работаем только в пределах этого района. Выезд на чужую территорию за отдельную плату. Есть определённые нюансы по утилизации пятен…

– Договорились, – улыбнулся я, – Приятно иметь с вами дело, мистер Клаус. О необходимости в ваших услугах я постараюсь сообщать заблаговременно.

– Я хотел бы сразу оговорить работу с видами загрязнений, – глядя мне в глаза, произнёс Клаус, – Помимо управления, мне бы не хотелось заниматься вечеринками с главными дебоширами района. Ситуация сейчас очень сложная и, в связи с некоторыми изменениями, люди очень остро реагируют на вмешательство со стороны.

– За это можете не переживать, мистер Клаус, – невозмутимо ответил я, – По сути, источник вашего беспокойства косвенно будет нанимателем вашей организации. В моём лице.

– Что ж, тогда вопрос снят, – поднимаясь, ответил Клаус. Приятно иметь дело с людьми, которые умеют правильно оценивать риски.

В этот момент в номер заглянул один из уборщиков и что-то жестами показал своему начальнику. Я с интересом посмотрел на Клауса.

– Доставка прибыла, – ответил хозяин конторы, – Если мы закончили, то я, пожалуй, проверю ход работ.

– Закончили, мистер Клаус, – ответил я, – Надеюсь, наше сотрудничество будет долгим и плодотворным.

Холл гостиницы за время нашего отсутствия разительно изменился. Парни Клауса успели уничтожить часть мусора, который высыпали в стоявший тут же утилизатор. Вдоль стен были установлены какие-то агрегаты, которые бесшумно заливали поверхность бесцветным материалом.

У входа топтался парень с двумя большими пакетами в руках. Я расплатился за заказ, и доставщик моментально испарился. Видимо, репутация Розового пони успела изрядно пострадать за последние дни, но это было поправимо. Настроение было просто отличное, а найденный в одном из пакетов стакан с горячим ароматным напитком сделал его ещё лучше. Кофе, а это однозначно был именно он, оказался просто прекрасным. Лучшее, что я пробовал на первом ярусе. Однако раздавшийся от входа в отель знакомый голос быстро избавил меня от расслабленной улыбки.

– Мистер Хан, прошу не оказывать сопротивления. Вы обвиняетесь в убийстве троих сотрудников корпорации Крейон Технолоджис. Поднимите руки и медленно повернитесь!

Глава 5

Я медленно поднял руки, с зажатым в одной из них стаканом кофе. Уборщики замерли на своих местах. Удивительно, но почти все подчинённые Клауса в этот момент оказались спиной к выходу, как и их руководитель.

– Роберт, – медленно оборачиваясь, произнёс я, – Доброй ночи. Вижу, тебе не спится. Рад, что решил заглянуть в гости.

– Не шевелись, Хан, – повторил глава районного управления Правопорядка. Позади него стояла пара копов, которые целились в меня из пистолетов. Сам Корсон оружие пока не доставал, – Вчера ночью на главной магистрали района погибли несколько корпов и мне уже задали хренову кучу вопросов по поводу того, кто мог такое организовать. Не заставляй меня принимать неприятные решения. Джокер со своими отморозками тебе сейчас не поможет.

– Роберт, – медленно отхлебнув из стакана ароматный напиток и вернув руку в исходное положение, произнёс я, – Мне не очень понятна суть твоего визита. Где-то кого-то убили, и ты при этом сломя голову мчишься ко мне. Посреди ночи. Даже не удосужившись уточнить дома я или нет.

– В последнее время, Хан, если в моём районе происходит какое-то дерьмо, то в нём почти наверняка замешан ты, – с усмешкой ответил Корсон, – Незачем тратить время на лишние поиски, если можно сразу узнать всё у главной занозы в заднице управления Правопорядка в этом регионе.

– Мне очень льстят твои слова, Роберт, – вернул улыбку я, – Но в данном случае я совершенно не понимаю, о чём идёт речь.

– Шестнадцать часов назад, флаер представителей Крейон Технолоджис попал в аварию, – жёстко ответил начальник районного управления, – Три трупа. Машина похожа на смятую консервную банку. При этом двоих корпов кто-то жестоко зарезал прямо в их транспорте.