Магия Чарли. Волшебство из чайной лавки (страница 7)

Страница 7

– К сожалению, так не бывает. Магия, увы, тратится слишком быстро. Даже мне приходится экономить, а мне, так как я Элементариат, полагается больше магии, чем тебе. И ещё, будь очень аккуратен и старайся не потерять ни одной звезды: стоит расстаться с одной – глазом не успеешь моргнуть, как отберут две другие.

– А как можно потерять звезду?

– Делая глупости. При следующем нарушении забирают ещё одну, а если заберут и третью, то либо плати гигантский штраф, либо прямиком отправляйся в Святые Розги.

– А что такое Святые Розги?

– О, об этом, мой мальчик, тебе лучше не знать. Но я настоятельно рекомендую тебе не терять бдительности, потому что вернуть звезду невозможно, если только однажды ты не совершишь какой-нибудь подвиг. Поэтому лучше вести себя разумно. А сейчас надень-ка цепочку и, как только закончишь с формальностями, приходи к нам в библиотеку. – И Учитель Лин так эффектно взмахнул своей блестящей гривой, что Чарли пришлось пригнуться, чтобы она его не задела. Ведёт себя как… единорог какой-то. Учитель Лин открыл дверь и резко захлопнул её за собой.

Чарли остался один.

– Понятно, – произнёс он. – Просто чокнутый какой-то.

Бандит спрыгнул с кресла и теперь тёрся о ноги Чарли, чтобы его подбодрить. В благодарность за поддержку Чарли его погладил. Он посмотрел на цепочку и, немного поколебавшись, надел её на шею. Вокруг кулона поднялся вихрь из мелких звёздочек, и Чарли услышал голос, который сразу ему не понравился:

– Как тебя зовут, недомаг?

– Э… Чарли.

– Чарли? И? – настаивал мрачный голос.

– Чарли… Вернье, – сдался скрепя сердце Чарли.

Голос был какой-то загробный и совсем не вызывал доверия. К тому же интуиция подсказывала Чарли, что бабушка прислала его сюда совсем не за этим.

– Чарли Вернье, с этого момента ты внесён в реестр в качестве недомага. Тебе следует сдать экзамены на получение степени Элементариата до того, как тебе исполнится двадцать один год. Если ты не сделаешь этого в надлежащие сроки, то всё, что связывает тебя с магией, будет стёрто из твоей памяти. Ношение кулона обязательно вне зависимости от обстоятельств. Отныне ты обязан подчиняться правилам Академии. После трёх нарушений, зарегистрированных патрульными, ты будешь отправлен в Святые Розги, где займутся твоим перевоспитанием. Теперь сообщи, кого в случае назначения наказания должна будет известить Академия. Просим указать мага, владеющего по крайней мере степенью Элементариата.

– Э… ну я… – промямлил Чарли, растерявшись, а потом назвал первое имя, которое пришло в голову, – Учитель Лин?

– Учитель Лин. Личность подтверждена. Добро пожаловать в наши ряды, недомаг Чарли Вернье.

К большому облегчению Чарли голос наконец замолчал, и Чарли, сжав в кулаке зарождающееся беспокойство, перевёл дух. Да, мир магии его завораживал, но сейчас он показался ему крайне враждебным.

Так как Чарли покончил с тем, что поручил ему Учитель Лин, он вежливо постучал и вошёл в ту дверь, за которой некоторое время назад исчез Учитель. Когда он вошёл в комнату и огляделся, у него перехватило дыхание: это была библиотека-лес. Это было поразительно даже не потому, что помещение было огромным, а скорее потому, что книжные шкафы превратились в деревья и книги рядами удобно расположились на их ветках. Опершись спиной о дуб, Учитель Лин тихо разговаривал по телефону. До Чарли не доносилось ни единого слова, но как только к нему подошёл Бандит, он вдруг отчётливо услышал, как Учитель Лин говорит:

– Я не знаю, имеет ли этот артефакт хоть какое-то отношение к нам. Вполне возможно, что это ловушка!.. Мои воспоминания ведь очень ценны. Хотя, может, это действительно просто глупая шутка молодых людей. Они ведь считают, что им всё дозволено. И это вполне в их стиле. Наверное, не стоит сразу бить тревогу.

Продолжая слушать, что говорит Учитель, Чарли осмотрелся. Неподалёку на красном диване сидела девочка приблизительно его возраста. Она была одета в красное, а на голове у неё была конусообразная шляпа, на полях которой были прикреплены грибы. В ленту была вшита тусклая жемчужина. Светлые волосы девочки были собраны в хвост, а в поношенном платье ещё угадывался элегантный стиль, хотя на нём тут и там были заплатки разных цветов. Чарли показалось, что он её знает, но рассмотреть её как следует он не успел, потому что девочка бросила на него испепеляющий взгляд. Смотрела она как-то странно: слишком сильно щурясь.

Вдруг книга, которая лежала у неё на коленках, взлетела, размахивая страницами, как крыльями. Чарли понял, что его кот готовится прыгнуть вслед за ней – он практически услышал его мысли, которые свелись к одному-единственному слову «Птич-ч-чка!».

– Нет, не… – хотел остановить его Чарли.

Но девочка опередила его и громко пригрозила Бандиту, прожигая его взглядом:

– Даже не думай, грязное животное, или я метну в тебя заклинание, из-за которого у тебя вся шерсть вылезет!

Бандит лёг на пол с таким видом, словно именно это он и собирался сделать. А Чарли подумал, что актёр из него вышел бы никудышный.

Учитель Лин в это время продолжал нашёптывать в телефонную трубку:

– Нет, у меня нет новостей от Морнильи… Конечно же, меня это беспокоит! Она должна была уже вернуться к себе домой!.. Ты можешь отправить кого-нибудь проверить? Я должен идти, мне тут ещё надо разобраться с одним тунеядцем. – Он повесил трубку, и Чарли, поняв, что последняя реплика была о нём, поспешил начать разговор:

– Вот, я зарегистрировался в… в Академии.

– Хорошо. А раз тебя так заинтересовала эта юная особа, то ты хотя бы поздоровался бы с ней, что ли, как обычно поступают воспитанные люди. Это моя ученица, её зовут…

– …Пергаментина, – перебила его девочка. – Простите, Учитель Лин, я просто предпочитаю представляться самостоятельно. А насчёт того, что я ваша ученица… Я думала, что я буду одна. Вы же не можете взять в ученики кого-то ещё? – Она сказала это с горечью в голосе, и Учитель Лин нахмурился, как если бы ему только что добавили ещё одну проблему к огромному количеству и так ещё не решённых вопросов.

– Извините, – ответил Чарли. – Наверное, я не должен был называть вашего имени при регистрации в Академии. Но у меня не было выбора…

– Ты назвал меня?! – Учитель Лин подпрыгнул от неожиданности. Его это явно не обрадовало.

– Извините, – повторил Чарли.

Учитель Лин помолчал какое-то время, делая вид, что думает, потом перевёл взгляд на девочку. Казалось, что он хочет немного сбить с неё спесь. Наконец он заявил:

– Я действительно собираюсь взять только одного ученика. На учеников тратится слишком много магии, а мне в ближайшем будущем может понадобиться моя квота. Но нет никаких гарантий того, что я оставлю место ученика за тобой, Пергаментина. В конце концов, этот молодой человек – родственник одной моей очень дорогой подруги.

– Как это понимать?! – оскорбилась девочка, резко встав с дивана. – Вы постоянно твердите, что я одарённая и смогу сдать экзамены на степень Элементариата, может быть, даже в следующем году! У меня лучшие результаты почти по всем предметам и…

– Вот именно, что «почти», – подчеркнул Учитель Лин.

– Да, но он… он же… – Она с осуждением ткнула пальцем в сторону Чарли, который вздрогнул от неожиданности. – Я уверена, что он знает не больше обычного спокойного! – Она подошла к Чарли очень близко, так, что между ними оставалось всего несколько сантиметров. – Может быть, ты продемонстрируешь нам, на что способен?

– Мой кот понимает всё, что я ему говорю, – сказал Чарли наобум, но не без гордости за себя и своего кота: этот факт казался ему чем-то совершенно исключительным. – И я его тоже понимаю, в общих чертах.

Бандит нахохлившись, отрыгнул и проглотил комок шерсти в честь Чарли. Но Пергаментина вызывающе громко засмеялась:

– Это что, шутка?! Он считает, что готов, просто потому, что смог установить связь со Спутником! Ты серьёзно?! – Она развернулась к Учителю и добавила: – Учитель, прошу вас! Скажите, что вы не променяете меня на этого… этого несчастного недомажку!

Теперь Чарли помимо высокомерия слышал в её голосе нотки отчаяния. Пергаментина действительно очень испугалась, что может потерять место ученика.

– Во-первых, спешу тебе напомнить, что ты такая же «недомажка», – ответил ей Учитель Лин. – Поэтому не стоит вкладывать в это слово столько презрения. Во-вторых, тебе ещё ни разу не удалось установить связь со Спутником, а тем более с котом. И в‐третьих, я ещё не принял решения. Но раз уж ты так в себе уверена, то, думаю, будешь не против небольшого испытания?

В библиотеке наступила мёртвая тишина, наполнившая всю комнату вязким нарастающим давлением, похожим на то, когда тесто медленно раскатывается под весом скалки в тонкий блин. Пергаментина и Чарли не отрываясь смотрели на Учителя, ожидая, что он скажет. Наконец он произнёс:

– Сегодня в городе появилась ловушка для спокойных, и она сеет хаос. Думаю, в наш регион нагрянула золотая тэдемская молодёжь, и теперь эти баловни развлекаются, чтобы как-то скоротать время. Только они могут так бездумно проматывать состояния своих семей и так дерзко насмехаться над законом!

– А что такое «ловушка для спокойных»? – перебил Чарли. – И почему молодёжь «тэдемская»?

Пергаментина скорчила недовольную мину, а Учитель Лин вздохнул, огорчённый тем, что прервали его вдохновенный рассказ.

– Тэдем, – всё-таки снизошёл он до ответа, – это в каком-то роде столица мира магии, по крайней мере в нашей части света. Академия находится именно там.

Чарли посмотрел на свой кулон:

– Академия, в которой я зарегистрирован?

– Мы все в ней зарегистрированы, – заметила Пергаментина. – Но чтобы жить в Тэдеме, нужно иметь кучу денег. Поэтому мы там не живём.

– Мы там не живём потому, что у нас нет никакого желания там жить, – поправил её Учитель Лин. – Отсюда до Тэдема более тысячи километров, но иногда мне кажется, что и этого недостаточно… Что касается ловушек для спокойных – это такие артефакты, оживлённые с помощью зловредной магии, для того чтобы жестоко подшучивать над спокойными, то есть над людьми, которые не посвящены в магию. Я могу продолжить?

Чарли с удовольствием задал бы ещё уйму вопросов. Он был восхищён миром магии, открывающим перед ним свои двери. Хотя чем больше он о нём узнавал, тем сильнее ему казалось, что это блуждающий огонёк, который заманивает его на болота и который рано или поздно приведёт его в трясину.

Но Учитель Лин дал понять, что больше он не позволит Чарли перебить его. Он продолжил говорить властным голосом, не терпящим возражений:

– Я главный маг в нашем регионе. Поэтому я буду первым, на кого падут подозрения патрульных. Естественно, у меня нет никакого желания платить штрафы, которые они мне могут назначить. Разбираться с последствиями безобразий, которые могут натворить эти бездельники, мне тоже не хочется. Поэтому лучше я отправлю парочку недомагов, и пусть разбираются, а большего эти столичные баловни не заслуживают. – Он тяжело вздохнул, как если бы его обязанности были ему в тягость и он с удовольствием передал бы их кому-нибудь другому. И на самом деле так оно и было.

– Спасибо… от нас обоих, – проворчала Пергаментина. – Итак, что именно я должна сделать? – Она уже отстраняла Чарли от дела.

– Уничтожить ловушку для спокойных и достать жемчу. Я возьму в ученики того из вас, кто справится с заданием. Что касается проигравшего… Ну, в конце концов, я же не могу обучить всех на свете, правда?

– А что такое «жемча»? – снова перебил его Чарли.

Учитель Лин подошёл к нему:

– Ты не мог бы снять шапку? Я бы с удовольствием это сделал, но со своей головы снять её можешь только ты сам.