Мёртвые цветы (страница 9)
Все еще взволнованный, он выждал несколько драгоценных секунд и обвязал лентой срезанный с головы у девушки локон. Погладил шелковистые пряди, провел ими по губам. Вдохнул яблочный аромат шампуня и задрожал. Он еще помнил ее вкус и экстаз, испытанный им, пока из нее утекала жизнь; он снова содрогнулся, как на пике наслаждения. Вторая девочка стала для него неожиданным, особенным подарком.
Времени с ней он провел не так уж и много, ведь их могли застать. Жаль, что пришлось так спешить. Ну и ладно. Он успел насладиться каждой секундой, а следующей девочке уделит свое внимание полностью. Составит план так, чтобы поиграть с ней подольше. В голову одна за другой потекли мысли, и он снова возбудился.
Улыбнулся. Незнакомка даже сама принесла цветы.
Букет стал знаком. Он не мог ее не взять.
Он вспомнил, как она улыбнулась ему и помахала рукой. Он встретил ее впервые, и оттого предвкушение обладания ею распалило его сильнее обычного. Вынырнув из воспоминаний, он завел мотор и поехал домой, однако образ незнакомки продолжал мелькать перед мысленным взором.
Мужчина предпочитал планировать убийства заранее, чтобы точно получить максимальное наслаждение. Милая незнакомка удивила его, а то, что за ней пришлось побегать, придало остроты ощущениям. Мускулы задрожали – это тело вспомнило, как он держал ее, пока она извивалась. Ему понравилось, как она билась, подобно дикому зверю. Кто бы мог подумать, что такая маленькая милая девочка станет драться, словно кошка?
Он убил свою кошечку.
И ему это невероятно понравилось.
Глава двенадцатая
Худшее, что Кейну когда-либо приходилось делать, – сообщать родителям об убийстве их ребенка. Этому его не учили, но он и сам пережил боль утраты и понимал, что необходимо говорить четко, по делу. Он пристально посмотрел в пытливые лица мистера и миссис Паркер:
– Мне жаль сообщать вам, но в лесу Стэнтон нашли тело. Оно, как мы считаем, принадлежит Фелисити. Ваша знакомая, Магнолия Брюстер, опознала ее по фото.
– Боже мой. Я до Фелисити час дозвониться не могла. – Миссис Паркер повалилась на мужа. – Этого не может быть.
– С Фелисити произошел несчастный случай? – Мистер Паркер обнял рыдающую жену.
Кейн достал блокнот и ручку:
– Причина смерти до результатов вскрытия остается неустановленной, но мы считаем, что это убийство.
– Убийство! Кто мог убить нашу девочку? – Мистер Паркер побледнел, и рука, которой он обнимал жену, задрожала. – Поверить не могу, что кто-то на такое способен. Вы уверены, что это Фелисити?
– Боюсь, что так. – Видя потрясение и недоумение в глазах супругов, Кейн предложил: – Может, присядете? Позвонить кому-нибудь? Родственникам?
– Нет! – дрожащим голосом возразил мистер Паркер. – Почему вы не ищете убийцу?
– Этим делом заняты все наши люди, но мне очень нужна ваша помощь. Я бы хотел задать вам несколько вопросов.
– Спрашивайте уже, черт возьми. Только чем я могу помочь?
Кейну было не по душе вот так донимать охваченную горем семью, однако он продолжал:
– Когда вы последний раз видели Фелисити?
– За завтраком. – Мистер Паркер смотрел на него невидящими глазами, постепенно осознавая, что же происходит. – Она вроде собиралась встретиться с кем-то из друзей.
– Она не говорила, кто эти друзья? У нее есть молодой человек?
– Да, Дерик Смит, но они поссорились из-за танцев, которые будут после родео. Не знаю, помирилась с ним потом дочь или нет. – Мистер Паркер страдальчески посмотрел на Кейна: – Вы ведь не думаете, что это Дерик убил Фелисити? Боже правый, и я разрешил ему встречаться с ней!
– Он не подозреваемый, но мы проверим всех знакомых Фелисити. У вас есть адрес и номер телефона Дерика? – Кейн следил за мистером Паркером. Мужчина старался держать эмоции под контролем, но вот потрясение сменилось гневом. – Можете еще что-нибудь рассказать про этого Дерика?
– Да. – Мистер Паркер достал сотовый и пролистал список контактов. – Прежде чем разрешить ему ухаживать за дочерью, я взял его контактные данные. – Он продиктовал их. – По субботам и в летние каникулы Дерик подрабатывает в автомастерской Миллера.
– Благодарю. – Кейн делал короткие заметки и задавал вопросы дальше в надежде еще хоть как-то прояснить ситуацию: – Как думаете, Фелисити утром не могла заглянуть к Дерику?
– Нет, она бы не пошла к нему, не сказав мне, – глотая слезы, ответила миссис Паркер. – Если честно, я так и не поняла, о чем она говорила сегодня утром. Толком не слушала. Сама виновата.
Кейн сделал глубокий вдох и поспешил утешить ее:
– Вы не виноваты, но можете помочь мне поймать того, кто это сделал. Постарайтесь вспомнить, куда пошла Фелисити. Может, говорила с кем-то по телефону или обмолвилась о чем-то конкретном?
– До завтрака она говорила с Эйми, – ответил мистер Паркер, рассеянно поглаживая жену по спине. – Фелисити собиралась пойти к ней в гости. У Эйми есть машина, и они вместе ездят в город, там развлекаются или ходят в кафе «У тетушки Бетти». Уверен, Эйми расскажет вам, чем они с Фелисити думали заняться.
Кейн прямо видел, как силы покидают супругов, как эмоции опустошают их.
– Фелисити могла встретиться еще с кем-то?
– Господи Боже, да сколько же еще можно спрашивать? Не видите разве, у меня жена сейчас сознание потеряет!
Супруги и правда еле держались, но все же Кейн продолжал задавать вопросы. Ему нужна была информация.
– Помочь может что угодно, мистер Паркер. Любая информация.
– Вы же знаете, девчонки сбиваются в группы, а я и не слежу, кого приняли, кого исключили. – Мистер Паркер нахмурился и сквозь навернувшиеся на глаза слезы посмотрел на Кейна. – Зачем Фелисити пошла через лес Стэнтон? Эйми живет на Скул-роуд.
Кейн сделал заметку.
– Фамилию Эйми знаете?
– Эйми Ф-фокс, – запинаясь, проговорил мистер Паркер. – Ее семья – наши близкие друзья.
– Благодарю. – Кейн сделал еще запись. – В котором часу ваша дочь ушла сегодня из дома?
– Рано, еще восьми не было. – Мистер Паркер сморгнул слезы.
– Можете вспомнить еще что-нибудь? – Кейн подался вперед, не вставая со стула. – В каком она была настроении? В приподнятом?
– За завтраком Фелисити была возбуждена. Помню, просила отпустить ее на танцы с подругами вечером в пятницу в ярмарочном комплексе. – Мистер Паркер вздохнул. – Я ответил, что это надо обговорить с ее матерью и что если Фелисити все же пойдет, то мы ее отвезем и в десять встретим.
– Она послушная девочка, помощник, – утирая слезы, добавила миссис Паркер. – Делала работу по дому и даже перестала играть в игры за обеденным столом. В этом году танцы заслужила. И вот она мертва… Боже мой, это какая-то ошибка.
Она снова рухнула в объятия мужа.
Остро переживая их горе, Кейн все же стиснул зубы и, стараясь сохранять профессионализм, продолжил спрашивать:
– У нее есть компьютер? Нужно будет забрать его в участок.
– Да, ноутбук, – сказал мистер Паркер. – Фелисити выполняет на нем школьные задания. Сейчас принесу.
Он встал и на неверных ногах поднялся на второй этаж.
Кейн приготовил большой пакет для вещдоков и, убрав в него потом компьютер, попросил мистера Паркера расписаться на пломбе. Ему очень не хотелось еще больше расстраивать родителей Фелисити, но работу нужно было сделать, пока они не забыли детали утренних событий.
– Помните, в чем Фелисити ушла из дома и был ли у нее при себе сотовый?
– В чем ушла? – в недоумении переспросила миссис Паркер, обратив на него мокрое от слез, пошедшее пятнами лицо. – А сами не знаете? – Она взвыла и, отстранившись от мужа, привалилась к стене. – Боже мой, что он с ней сделал? – Затем она кинулась на Кейна, схватила его за грудки: – Скажите! Я должна знать, что с ней стало.
Длинные ногти впились в грудь, но Кейн постарался говорить ровно, спокойно. «Как, – думал он, – черт возьми, мне рассказать ей о случившемся?» Кейн осторожно отстранился от женщины и сделал глубокий вдох:
– Мэм, я задаю рутинные вопросы. У меня нет списка личных вещей Фелисити. – Он проглотил вставший в горле ком и пояснил: – Нужно убедиться, что ничего не пропало, что мы не упустили ни одного предмета одежды или личной вещи.
– Он просто делает свою работу. – Мистер Паркер, который и сам едва стоял на ногах, судорожно вздохнул, явно пытаясь держаться, и обхватил жену за плечи. – На ней была светло-голубая футболка с рисунком в виде бабочки и джинсовые шорты. – Потом он подумал и добавил: – Розовые ковбойские сапожки. На шее – маленькое распятие из золота. – Мистер Паркер с трепетом объяснил: – Это подарок на ее тринадцатый день рождения, она его никогда не снимает. – Он слегка встряхнул супругу, спросив: – Я ничего не забыл?
– Да, она с м-мобильным не расстается, постоянно ходит, уткнувшись в него. – По щекам миссис Паркер ручьями бежали слезы. – Это смартфон в розовом чехле.
– Можно ее номер? И вы не против, если департамент запросит детализацию звонков и проверку активности в социальных сетях? На случай, если Фелисити общалась с кем-то незадолго перед смертью?
Кейн записал детали.
– Я всё подпишу, – вызвался мистер Паркер; он был совсем плох, но еще держался. – Только найдите того, кто это сделал.
– Найдем, – пообещал Кейн, судорожно сглотнув. – Мы бы хотели дать вам время оповестить близких, пока новости не просочились в прессу. Отсрочка огласки в сутки даст нам фору в расследовании. Знаю, вы хотите, чтобы этого человека поймали, но шумиха нам не на пользу. – Он вздохнул. – Шериф всем причастным советовала никому ничего не говорить. Если убийца решит, что Фелисити не нашли, он ослабит бдительность.
– Я не доставлю этому зверю такого удовольствия – прославиться в новостях. – Мистера Паркера затрясло от гнева. – Ни слова никому не скажем.
– Я хочу видеть ее. – Миссис Паркер схватила Кейна за руку. – Где моя малышка?
Кейн взглянул ей в лицо:
– Могу отвести вас на опознание прямо сейчас, но для подтверждения личности мне хватит и одного родителя. Возможно, вам будет лучше остаться дома?
– Я хочу ее видеть. – Миссис Паркер, покачиваясь, встала на ноги. – Вдруг и правда произошла ошибка.
Кейн подавил разочарованный вздох и кивнул:
– Фелисити в местном похоронном бюро. Вас проводить?
– Да, будьте так любезны, – сказал мистер Паркер.
Он обнял жену одной рукой, а Кейн встал и, круто развернувшись на месте, покинул дом.
* * *
Опознание вызвало бурю эмоций, и после того, как были подписаны необходимые бумаги, Кейн, опустошенный, вернулся в участок. Впрочем, гробовщик постарался: Фелисити выглядела спящей, а ее тело до самого подбородка, пряча жуткие раны, накрывала простыня. Кейн даже испытал облегчение.
Решив, что сил спорить с шерифом уже нет, он прошел мимо двери ее кабинета сразу к себе за стол. Отсканировал документы, приобщил копии к делу, затем добавил заметки по опросу родителей и направился к кофемашине. Там его ждал целый кофейник свежесваренного ароматного напитка. К этому времени ему уже полагалось бы умирать с голоду, но аппетита не было: перед мысленным взором так и стояло лицо его жены, ее полные недоумения глаза, совсем как у юной Фелисити. Привалившись к стене, Кейн потер шрам на голове.
– Как ты? – спросила Дженна, подходя и беря его за руку.
Уловив перемену в ее настроении, Кейн выдавил слабую улыбку:
– Справлюсь. Я приобщил к делу всю информацию, какая есть, включая ответы родителей. Я попросил их пока не говорить ни с кем об убийстве, чтобы успеть проработать зацепки, и они согласились.
– Подозреваемые есть?
– Да, надо проверить парня жертвы. Они вроде как недавно поссорились, – вздохнув, сказал он. – Его зовут Дерик Смит, и у меня есть его данные. Я позвонил в мастерскую, где он подрабатывает, и переговорил с Джорджем Миллером.
– Спросил, не вел ли себя Смит подозрительно?
– Да, и Джордж ответил, что парень вел себя как обычно. – Он поскреб щетину на щеке. – Надо будет с ним побеседовать, но, судя по словам Джорджа, юноша надежный. Если и поссорился с Фелисити, то скорей бы надулся и хандрил, а не убивал ее.