Хозяин времени. Загадка Алисы (страница 6)

Страница 6

– Я просто… в тот момент, когда откручивал назад ее время, вдруг почувствовал, что задел время еще одного существа… И оно будто было связано с Алисой, но в то же время связано со мной. И в нем была магия. Возможно, именно до него пытались добраться через Алису граф Олофф и остальные.

– Но что в нем такого? Магия вокруг нас, этим никого не удивишь.

– Мощность этого существа была невероятной. Я почувствовал ее лишь на мгновение, но до сих пор не могу забыть этого ощущения. Как будто коснулся солнца.

– А почему оно связано с тобой?

– Возможно, это ошибка восприятия. Ведь я коснулся его времени.

Макс прошелся по гостиной.

– То есть… если мы найдем его первыми, у нас будет что-то вроде батарейки для силы? Это же… невероятно!

– Поэтому Алису надо охранять, Макс. И беречь.

– Понял-понял… буду беречь как зеницу ока. А ты пока восстанавливайся.

– Ей в понедельник на работу.

– Я все устрою. Не переживай.

Макс пожал Рэю руку и ушел. Алиса вышла из своей комнаты в домашнем костюме.

– А Макс? – спросила она, оглядевшись.

– Уже ушел. В понедельник он отвезет тебя на работу.

– Хорошо. Я там… сложила твою пижаму…

Рэй кивнул, повернулся к ней спиной, задумчиво глядя на город. Алиса молча подошла к нему. Вид из его окон был невероятный: гора Монжуик со старой крепостью, море, блестевшее на горизонте. Крыши и террасы соседних домов. Кусочки чужих жизней, выставленные напоказ. Но это днем. А сейчас был вечер.

– Хочешь, выйдем наружу? Мне кажется, ты об этом мечтаешь.

– Очень хочу! Сейчас только принесу куртки…

– У нас есть плед.

Рэй взял его с дивана, накинул Алисе на плечи, открыл выход на террасу.

Было холодно, сыро, но огни города придавали ощущение уюта. Рэй залез под плед, прикрыл плечи и глубоко вдохнул свежий воздух.

– Как же хочется прогуляться! Но пока что лучше не рисковать. Алиса, расскажи мне про свою работу.

Алиса рассказала про красивую аптеку, в которой работает, про лекарства и смешные моменты. Ей очень хотелось, чтобы Рэй улыбнулся. Но он оставался грустным. И Алисе казалось, что это из-за проблем, которые на него свалились по ее вине. Они стояли под одним одеялом, тепло их тел было общим. Но мысли совсем разные. И все-таки, несмотря на это, с хозяином времени было уютно. Он был словно ее брат или друг, а вот Макс вызывал в Алисе легкое стеснение и желание снова и снова его разглядывать. Рэй спокойный и мягкий на вид, а Макс – как зверь, опасный, но привлекательный хищник, от которого ничего не укроешь.

Алиса закрыла глаза, вдыхая холодный воздух. И вдруг под веками вспыхнул яркий, режущий белый свет, который ослепил ее до боли.

Она вскрикнула, открыла глаза, попыталась проморгаться.

– Что с тобой? – голос Рэя прозвучал с тревогой.

– В глазах режет просто. Может… от холода или еще от чего.

Алиса потерла глаза и с опаской снова прикрыла их, чтобы проверить. Теперь все было нормально.

– Кстати, я же не убрал еще твое видение, возможно, глазам поэтому тяжело. Дай-ка…

Алиса покорно подставила лицо под теплую ладонь Рэя. Он что-то зашептал, снова надавил ей слегка на веки.

– Ну вот, теперь все будет как обычно. Пойдем в дом.

– Кстати, – Алиса помялась, но все-таки решилась, – у меня сломались часы, мамин подарок. Стрелки остановились как раз, когда… ну…

– Принеси их мне, я посмотрю.

Алиса сбегала к себе и принесла ему тонкие золотые часики чудесной работы. Рэй с нежностью посмотрел на золотое плетение, проверил, не треснуло ли стекло. Прислушался к себе.

– Знаешь, я думаю, они скоро сами пойдут, – сказал он, возвращая их Алисе. – Вот увидишь.

Она доверчиво кивнула и пошла к себе.

Рэй посмотрел ей вслед и вздохнул. Конечно, правильнее было бы держать ее под замком. Вечером город наверняка патрулируют пауки, днем рыскают в поисках девушки маги… А если лорд Олофф напрямую подключил полицию, то и они… Но из рассказов Алисы он понял, что Марк, та тварь, что ее привела на смерть, не знал адреса ее работы. Силой удержать Алису было бы жестоко, пусть и правильно. А рассказать всего он пока не мог даже Максу. Нужно было обдумать, что говорить, а что нет. И еще раз попытаться дотронуться до той энергии, что пряталась в Алисе. Много вопросов, мало ответов. Девушке сейчас нужно поверить, что с Максом и Рэем она будет лишь некоторое время, что она свободна. Рэй пока не может ее удержать силой. И хозяин времени очень надеялся, что сила и не потребуется.

Воскресенье прошло тихо и уютно. Алиса много читала и переписывалась в телефоне с Мариам и Соней. Подруги пытались выпытать, что за красавчик приезжал за ее вещами. Алиса отвечала туманно, пыталась направить разговор в другое русло, но это девушек только раззадорило. В конце концов пришлось отключиться от переписки под предлогом, что ей нужно бежать.

Рэй был слаб и целый день пил отвар, еду они заказали в ресторане.

Алисе было неловко с хозяином времени, но одновременно очень любопытно.

– А ты прямо родился с магическим даром времени? – выпалила она наконец, когда они вымыли посуду и вышли на террасу подышать свежим воздухом.

Рэй ждал от нее расспросов: Алиса на удивление держалась хорошо. Пережитый шок прошел почти бесследно. Маг подозревал, что она отвлекалась на заботу о нем, и это было непривычно приятно.

– Не совсем. Дело в том, что хозяин времени – это как должность, которая передается от одного мага другому.

– И давно ты стал хозяином времени? – от холода у Алисы порозовели щеки и кончик носа.

Рэй с трудом отвел от нее взгляд и посмотрел вдаль. Чуть нахмурился.

– Недавно… Относительно недавно. Около восемнадцати лет назад. Дело в том, что маги живут дольше людей. А хозяева времени – тем более. Моему предшественнику было сто пятьдесят три года.

– А тебе сколько? По человеческому времени? – робко спросила Алиса.

– Около сорока. Я, можно сказать, среднего возраста, – Рэй посмеивался, глядя на удивление девушки.

– А Максу?

– Точно не знаю, но думаю, что он младше меня.

– Это приятно – владеть магией? – спросила Алиса.

Рэй приподнял в удивлении брови. Алисино любопытство было ему в новинку. Он никогда не общался с девушками из плоского мира.

– Честно говоря, я прежде не задумывался над этим. Это как руки и ноги, с этим рождаешься. Она естественным образом течет в тебе. И куда ты ее направишь – это твой выбор, – тут маг помрачнел.

– А как происходит процесс становления хозяином времени? Это просто или надо учиться?

– Это особенный ритуал, который проводит учитель с учениками. Он идет несколько часов, в несколько ступеней. После этого ритуала, когда учитель умирает, один из учеников становится хозяином времени. Часто это происходит очень скоро…

– Какой кошмар! И ты согласился, зная, что это приближает конец твоего учителя?

– Другого выхода не было, Алиса. Конрад… мой учитель уговорил меня, он очень устал и хотел завершить свой путь.

О том, что у него не было другого выхода, как принять предложение вредного старикана, Рэй умолчал. Все-таки Конрад пожертвовал собой, чтобы дать Рэю возможность спастись. Да и из жизни ему уйти тихо и мирно, в окружении учеников, не дали…

По омрачившемуся лицу хозяина времени Алиса поняла, что коснулась неприятной темы.

– А в Барселоне ты давно живешь? – спросила она.

– Я здесь родился, – Рэй бросил взгляд на город. Вздохнул. – Честно говоря, странно рассказывать о магии, когда ее нет, я все жду и жду, когда начнет восстанавливаться энергия.

– Прости, я не хотела…

Но Рэй прервал ее извинения.

– Алиса, ты ни в чем не виновата. Я решил тебя спасти, зная, чем это может обернуться. Это мое решение, – он слегка подтолкнул девушку к выходу с террасы. – Пойдем, а то ты совсем замерзла.

Больше вопросов Алиса не задавала, но они множились и множились в голове, гудели, как растревоженные пчелы. Ей все было любопытно в этом мире, который теперь все равно от нее скрыт.

Глава 5

Утром в понедельник приехал Макс. Алиса собиралась в спешке, потому что проспала. Когда они сели в машину, Макс посмотрел на нее и улыбнулся.

– Что?! – спросила девушка. – Что-то не так?

– Твои заколки… Пчелки… Алиса, кого ты пытаешься обмануть? Ты уже не ребенок.

Она сердито выдернула заколки и крутила их в руках всю дорогу.

– Я не поэтому… – тихо заговорила она. – Не потому что ребенок.

– У тебя серьезный, вдумчивый взгляд. Ты не обманешь человека внешним камуфляжем под легкомысленную, легкую, воздушную. И это совершенно не нужно.

– Просто… я слишком серьезная.

– Зато настоящая. Эти заколки… тебя раскалывают надвое. Ты не соответствуешь сама себе.

– Много ты понимаешь… – буркнула Алиса.

– Немало, – усмехнулся Макс.

От его близости и уверенного ведения Алисе вдруг стало жарко, она отвернулась к окну, сжимая заколки в руках. Да. Она всегда чувствовала свою двуличность. Словно в ней есть взрослая, серьезная девушка и маленький ребенок, который отчаянно просится на свободу. Алиса не знала, как наладить их сосуществование, и уступала, то одной, то другому.

Задумавшись, она не сразу поняла, что ее крайне раздражает что-то, а присмотревшись, заметила какие-то странные темные размытые силуэты вокруг некоторых прохожих. Словно в глазах все расплывалось.

Она потерла глаза и тихо выругалась, вспомнив, что они накрашены. Достала из сумочки зеркальце и кое-как успела поправить макияж до того, как Макс припаркуется возле аптеки.

– Ну что же, хорошего дня. Не волнуйся, здесь уже дежурит один мой человек, я тоже буду рядом, просто поменяю место, чтобы особо не мозолить глаза твоим коллегам.

– Спасибо, – Алиса выскочила из машины и влетела в аптеку.

Макс проводил ее задумчивым взглядом. Потом усмехнулся и вытащил ключи из зажигания.

– Ну, ты как всегда… – Герман расставлял косметику на деревянных полках, потом посмотрел на часы. – Хоть и на десять минут раньше обычного. Сейчас закончу – и за кофе.

Алиса проскользнула за прилавок и окинула все новым взглядом. Когда она последний раз была здесь, она и не подозревала, что существует еще какой-то мир помимо того, что был вокруг нее. А теперь…

Она вошла в провизорскую, накинула халат.

– Иди, я подежурю, – привычно отпустила она Германа.

Утром в аптеке было довольно пусто. Алиса провела рукой по деревянному прилавку, с любовью оглядела старинные керамические бутыли и банки для трав и настоек, которые стояли по верхним полкам шкафов.

Звякнул колокольчик, Алиса подняла взгляд. В аптеку вошел Макс, улыбнулся ей.

– Решил проверить, все ли в порядке.

– Все хорошо.

– Тебе идет белый халат, – серые глаза сыщика внимательно ее разглядывали.

Алиса смутилась.

– Спасибо…

В этот момент вернулся Герман. Макс бросил на него равнодушный взгляд, повернулся к Алисе и громко сказал.

– Мне пачку ультратонких презервативов.

Впервые в жизни при продаже этого товара Алиса покраснела до корней волос. Под насмешливым взглядом Макса она схватила пачку с полки, завернула ее в бумагу с эмблемой аптеки.

– Двенадцать пятьдесят.

Макс расплатился и вышел. Алиса накрыла пылающие щеки холодными ладонями. Ну с чего она так прореагировала?

В этот момент вошел Мигель.

– С Новым годом, молодежь, с Рождеством!

Алиса отвернулась к кассе.

– Алиса, твой кофе.

Герман поставил перед ней стаканчик.

– Ты чего такая красная?

– Жарко… – обмахиваясь, сказала Алиса.

– Алиса! – раздалось из провизорской. – Зайди ко мне!

– Что-то он не в духе, – обеспокоенно заметил Герман. – Не похоже на Мигеля.

Алиса вошла в провизорскую и закрыла за собой дверь.