Мир Аматорио. Исчезнувшая (страница 12)

Страница 12

Я держу рот на замке, когда мы подкрадываемся к зданию. В темноте я едва могу разглядеть его очертания, но чувствую его надвигающее присутствие. Мы пробираемся через кусты и вскоре останавливаемся возле лестницы. Она ведет к старинной деревянной двери. Похоже на запасной вход или что-то в таком духе.

– Кто хочет попробовать? – громыхает в темноте Десмонд.

– Я сделаю это левой рукой, – усмехается Стив и поднимается по ступеням.

Он вытаскивает из-за пояса нож с узким лезвием и просовывает его в щель между дверью и стеной. Массивное деревянное полотно издает скрип, затем треск и вскоре дверь распахивается. Стив оборачивается на нас через плечо:

– Слишком просто.

Он проскальзывает внутрь, и Десмонд велит остаться возле лестницы двум парням, чтобы контролировать обстановку. Вместе с ним и Кэшем я захожу в здание. В нос ударяет запах чистящего средства, напоминающего мне о днях генеральных уборок в женском пансионе.

Кто-то включает фонарь, и его луч рассеивает темное пространство. Я смотрю на непримечательные стены, окрашенные то ли темно-серым, то ли темно-коричневом цветом. Здесь нет мебели и пусто. И я до сих пор не понимаю, что это за место.

– Теперь ты скажешь, где мы? – тихо спрашиваю у Кэша.

Он идет впереди меня, останавливается, но не оборачивается.

– Ты узнаешь через пару минут, – отвечает он и отправляется дальше.

В воздухе висит тягучая тишина. Ее прерывает отчетливый скрип деревянных половиц под ногами. Мы проходим мимо нескольких закрытых дверей. В том числе и мимо той, под которой мерцает голубоватое свечение. Наверное, это кабинет ночного охранника.

От волнения в моих ушах стучит пульс. Если меня здесь поймают, меня вряд ли кто-то убьет. Но моя жизнь станет невыносимой. Об этом узнает отец, и до конца моего совершеннолетия мне никуда не будет разрешено выбираться, кроме академии. Я буду прикована к дому. И может быть, отец приставит ко мне телохранителя, чтобы контролировать каждый мой шаг.

– Я останусь здесь, – Десмонд останавливается возле двери охранника и жестом велит нам следовать дальше.

Кэш добирается до еще одной запертой двери, и Стив снова проделывает свою махинацию с ножом. Дверь открывается, и перед тем, как мы собираемся войти, Кэш хватает меня за руку:

– Кимберли, что бы ты не увидела, постарайся вести себя тихо. Ты поняла меня?

Я изумленно киваю, и Кэш проходит мимо меня. Я отправляюсь за ним и морщусь. В нос ударяет неприятный запах. Пахнет чем-то испортившимся. Хорошо, что на мне бандана, и она частично притупляет мое обоняние.

Внезапно все мои мысли улетучиваются. От увиденного мои ноги дрожат, живот сводит болезненным спазмом, а сердце сжимается. Но я заставляю взять себя в руки.

– Нужно вытащить его, как можно скорее, – мрачно говорит Стив.

Кэш опускается на колени рядом с клеткой и пытается справиться с ее замком. Я приседаю рядом с ним, и мои глаза наполняются слезами. В моем мозгу крутится столько вопросов. Но единственное, что я могу сейчас сделать – это следить, как ястреб, за тем, как Кэш старается открыть дверцу клетки, в которой лежит моя собака.

– Голди, – всхлипываю я.

Мой любимый питомец, мой друг при звуке моего голоса оживает. Из апатичного и вялого лабрадора он становится радостной собакой, подскочившей с подстилки и виляющей хвостом. У Кэша не получается с первого раза сорвать замок, и Голди жалобно скулит. Его тельце трясется, и даже в полумраке комнаты я могу различить, каким он стал худеньким.

– Сейчас, Голди, – шепчу я. – Сейчас, мой хороший. Мы вытащим тебя отсюда.

Голди с энтузиазмом принимается скрести лапой у дверцы. Он лает, и позади Стив тихо выругивается.

– Блядь, – шипит он. – Кэш, ты избавишься от этого чертова замка или нет?

– Ш-ш-ш, – я умоляюще смотрю на Голди. – Мой мальчик, веди себя тише.

Голди энергичнее виляет хвостом и не издает звуков. Его глаза сверкают, пока я пытаюсь справиться с подступающими слезами. Внезапно все слова Кэша обрели смысл.

Мы едем помочь тебе.

Без Кэша я бы не узнала, что на самом деле происходит с Голди. А если бы узнала, то не справилась в одиночку.

… У Голди все хорошо. У него новый дом и хозяин…

Я настолько поглощена встречей с Голди, что отгоняю мысли об обмане моего отца. Мне хочется спросить у Кэша: почему мой питомец находится здесь? Что с ним хотели сделать? И откуда Кэш все это выяснил?

Но я понимаю, что сейчас не подходящее время. Уверена, я получу ответы, но позже.

Наконец Кэшу удается сорвать замок и открыть дверь. Голди выскакивает из клетки и бросается в мои объятия.

– Как я скучала по тебе! – я крепко прижимаю его к себе.

Я не могу справиться с нахлынувшими эмоциями и плачу. Прошло больше десяти дней с тех пор, как я оставила Голди в приюте, но мне кажется, что миновали все десять лет. Я без устали глажу Голди, и мою руку накрывает теплая ладонь.

– Давай, принцесса. Надень на него ошейник, – велит Кэш. – Нам нужно поскорее выбираться отсюда.

Он отдает мне ошейник, и я повинуюсь. Через несколько секунд Кэш пристегивают к нему поводок, и мы встаем, направляясь к выходу из комнаты. Я слышу, как в коридоре раздается громкий хлопок, за которым следует глухие звуки от ударов.

– Похоже, Десмонд вырубает охранника, – Стив смотрит на экран телефона, читает сообщение и потирает висок. – Вам нужно уходить, а я отвлеку второго.

Второй охранник?

Я не вдаюсь в подробности.

Мы выбираемся в коридор. Луч от фонаря пронзает темноту и освечивает фигуру Десмонда, который возвышается над лежащим мужчиной. Я надеюсь, что он не прикончил его, но у меня нет времени, чтобы выяснить это, так как появляется еще один охранник.

– Что вы здесь делаете? Оставайтесь на своих местах! – его голос отражается от стен.

– Разделяемся! – Стив подталкивает меня и Кэша к западному крылу здания, а сам несется на противоположную сторону.

Без колебаний мы срываемся с места. Я смотрю на Голди, который бежит впереди Кэша, натянув поводок. Он часто и тяжело дышит, но все равно не снижает скорости и мчится по коридору. Вскоре мы добираемся до лестницы.

– Голди, стоять, – командует Кэш и выдвигается вперед.

Он высовывает голову из-за угла и подает знак, что все чисто. Мы преодолеваем несколько ступенек, как слышим позади себя шаги. Через секунду светлый круг от фонаря освещает стену рядом с нами.

– Стойте! – ревет охранник.

Мы поднимаемся на второй этаж, и на последней ступени я спотыкаюсь и падаю. Острая боль пронзает колено.

– Кимберли, – Кэш наклоняется ко мне, но я качаю головой.

– Со мной все в порядке, вы не должны останавливаться, – несмотря на мои слова Кэш хватает меня за руку и тянет за собой. В другой руке он по-прежнему сжимает поводок.

– Сейчас я доберусь до вас, мелкие ублюдки! – гремит охранник.

Мы бежим по еще одному пустынному коридору так быстро, как только можем. Мои ноги парят над полом, легкие горят. Кэш сворачивает за угол, затем налево и пытается открыть дверь одну за другой. Нам не везет, и все они остаются запертыми. Кроме последней. К счастью, она поддается, и мы оказываемся в темной комнате.

– Вниз, – велит Кэш, и мы приседаем, спрятавшись за стол.

Я нагибаюсь и притягиваю ноги к телу, чтобы стать меньше. Спиной я чувствую грудь Кэша, которая быстро поднимается и опускается. Голди тоже часто дышит, и его громкие вздохи отчетливо слышатся в застывшей тишине.

– Он нас найдет.

– Ш-ш-ш, – Кэш обхватывает мой рот сзади. – Тише, принцесса.

Комната перед глазами начинает кружиться. Я пытаюсь сконцентрироваться на своем дыхании. Но все, что у меня выходит – лишь контролировать приступ тошноты. Мне страшно, плохо и больно. Я боюсь, что у меня вновь отнимут Голди. Я боюсь, что отец снова заставит от него отказаться. Я боюсь, что он вновь обманет меня.

Вдруг Кэш убирает руку от моего рта, берет меня за подбородок и поворачивает мое лицо к себе.

– С тобой все в порядке?

Я молчу, не желая показаться в глазах Кэша испуганной и слабой.

– Сосредоточься на мне, – приказывает он, и от его властного тона мое дыхание учащается.

Но я резко перестаю дышать и замираю. Я слышу рядом с дверью шаги и голос мужчины. Судя по тому, что ему никто не отвечает, он разговаривает по телефону или по рации. Его слова звучат в моей голове, будто я нахожусь под водой. Я смотрю на Кэша, перепуганная тем, что нас поймают.

– Смотри на меня, Кимберли, – шепчет он. – Я здесь. Я с тобой. И не дам тебя в обиду.

Его пристальный взгляд обращен на меня. У Кэша действительно такой вид, что он готов защитить меня от любого, кто ворвется сюда.

– Вы здесь? – спрашивает мужчина. – Если это так, то выходите немедленно!

Дверь скрипит, открывается, и внутри меня все холодеет. Луч он фонаря скользит по комнате, двигаясь в разных направлениях. Мое сердце обрывается, я слышу его биение и шум крови в ушах. Дрожащими руками я прижимаю Голди к себе, и он утыкается носом в мою грудь. Его частое дыхание хрипит рядом со мной, и я зажмуриваю глаза.

Нас поймают. Нас поймают. Нас поймают, и об этом станет известно отцу.

Свет от фонаря опускается и приближается к нам, отчего мурашки покрывает мою кожу. Я чувствую, как Кэш позади меня напрягается, будто собирается вскочить и напасть на мужчину.

Внезапный грохот заставляет меня вздрогнуть. Он гремит где-то вдалеке, и охранник мигом выходит из комнаты. Дверь скрипит и захлопывается. Звук шагов отдаляется от нас все дальше и дальше, и я выдыхаю. Я опускаю голову и прижимаюсь к Голди, чувствуя, что вот-вот отключусь после всего, что со мной произошло.

– Стив отвлек его. Мы подождем здесь несколько минут, а после уйдем, – шепчет Кэш.

Он встает, подходит к двери и осторожно поворачивает ручку. Затем откидывает с головы капюшон и проводит рукой по волосам.

– У меня есть две новости. Хорошая и плохая, – Кэш возвращается ко мне и Голди. – Хорошая новость: охранник больше не будет искать нас здесь.

– А плохая?

– Дверь заперта.

Глава 8 «Ты должен мне три ответа»

Я моментально осматриваю комнату. Это какая-то шутка? Почему в ней только одно крошечное окно с решеткой?

– Ты же взломаешь дверь? – я с надеждой спрашиваю у Кэша, на что он невесело усмехается.

– Конечно, – с долей сарказма отвечает он. – Я недавно сбежал из «Алькатраса». Любой замок для меня, как два пальца…

Я бросаю в его сторону суровый взгляд. Неужели снова вернулась несносная версия Кэша?

– Не паникуй раньше времени, я что-нибудь придумаю, – ободряюще добавляет он и достает телефон.

Сначала Кэш звонит Стиву, потом Десмонду, но они оба не отвечают. Дальше Кэш набирает номер одного из парней, оставшихся у входа в здание. Его друг обещает, что поможет нам, как только Стив или Десмонд выйдут на связь. Меня это не очень утешает. Неизвестно, сколько времени мы проторчим здесь.

Однако я решаю извлечь из этой ситуации выгоду. Кто знает, когда у меня еще появится возможность оказаться с Кэшем один на один и попытаться получить ответы?

Я отпускаю Голди и поднимаюсь в полный рост. Кэш стоит ко мне в профиль возле окна, задумчиво уставившись перед собой и держа руки в передних карманах джинсов. Сквозь решетку луна отбрасывает серебристый свет и падает на его лицо, которое больше не скрыто банданой.

– Раз уж мы застряли здесь на неопределенное время, – прочистив горло, начинаю я. – Можно было бы сыграть.

Кэш поворачивает ко мне голову, и я встречаюсь с его синими глазами – его самая выразительная черта. Не потому что они обрамлены черными густыми ресницами. А потому что они настолько глубокие, что это пугает. Никто не знает, сколько демонов прячется внутри.

– В какую игру ты хочешь сыграть, принцесса?

Вряд ли меня назовешь слишком смелой и решительной девушкой. Для меня гораздо проще задавать вопросы под предлогом игры, которую мы любили в детстве.

– «Три ответа».