Ящерка для Инквизитора (страница 3)

Страница 3

       Все дела заняли у меня от силы час, и я принялась рассматривать расписание.

       Так.

       Физическая подготовка.

       Теория огненных плетений.

       Практика огненных плетений.

       Введение в магозоологию.

       Символ силы.

       Медитация.

       Артефакторика.

       Целительство.

       Введение в тёмную магию.

       И ещё целый список непонятных для меня названий.

       «Да уж. А спать в этой академии предусмотрено?».

– Не удивляйся. Так всегда у новичков. Через семестр вас распределят, и будете изучать только профильные предметы. Остальное больше верхом пройдёте. – Подала голос моя соседка, отчего я удивилась ещё больше.

       Видимо, удивление было написано у меня на лице, потому что Сандра, скривив лицо, пояснила:

– Слушай, я не очень дружелюбная, но и не дикая. Общаться я не против, но в друзья не набиваюсь. Ты поймёшь ещё. Меня тут особо не любят. Не порть себе репутацию, ты и так моя соседка, ещё прилетит. – Последнее она сказала как-то печально.

       Спрашивать, почему её не любят, я не стала. Всё-таки невежливо как-то, но точки над «и» поставить я посчитала нужным.

– Послушай, – я села на кровать лицом к ней. – Я не знаю, с чего ты взяла, что я боюсь испортить репутацию, но мне глубоко всё равно, что и кто думает. Мы соседки. Нам, так или иначе, придётся общаться. Я была бы рада, если бы мы подружились, но также понимаю, что для этого нужно время. Давай дадим его друг другу и не будем делать поспешных выводов.

       Сандра высунула нос из книги и коротко кивнула мне, снова спрятавшись за ней.

       «Да уж. В этом мы точно похожи. Книги я тоже люблю больше, чем людей».

       К пяти часам на всю комнату раздался звон, а я с недоумением покосилась на свою соседку.

– Ужин. – Коротко пояснила она. – Я могу тебя проводить.

– Спасибо, буду очень благодарна. – С радостью согласилась я и мы двинулись в сторону столовой.

       Чтобы попасть в столовую, необходимо было покинуть территорию факультета и пройти в главное здание.

       Пока Сандра вела меня по коридорам, мы невольно разговорились. Оказывается, моя новая соседка, не просто ведьма, а огненная ведьма. Редкое сочетание, но довольно опасное, как оказалось. Родители не знали, что с ней делать, и отправили её учиться в столицу, постигать ремесло, так сказать.

       Девушка учится на втором курсе, углублённо изучает зелья и артефакты, а также является изгоем. Именно по причине отсутствия финансовой возможности на дорогие платья и украшения, её травят и не хотят общаться. Таких в Академии мало, но всё-таки есть.

– По тебе сразу видно, что ты аристократка. Поэтому я и предположила, что ты не захочешь со мной общаться. – Проговорила девушка, идя рядом со мной.

– Значит, меня можно назвать бракованной аристократкой. – засмеялась я.

       «Ох, знала бы ты, Сандра…».

       Дойдя до главного здания, мы свернули вправо и вошли в огромные двери, попав сразу в эпицентр толпы. На ужин, казалось, собрались все адепты этой замечательной Академии.

       На нас пялились. Причём активно. Если на Сандру с отвращением, то на меня с недоумением и интересом.

       По мне, действительно, издалека можно было сказать, что я принадлежу к аристократам. Мама постаралась вбить в меня всё, что знала сама и не давала мне спуску даже в периоды самого ужасного уныния, которые меня посещали довольно часто. Дорогая одежда, ухоженные волосы, аккуратные руки и прямая осанка – всё это было показателем породы. Так считала моя матушка и усердно вколачивала в меня это изо дня в день. Хочешь не хочешь, а начнёшь делать так, как велено.

       Столовая представляла из себя огромный зал, по правую сторону которого, находилась раздача, а по левую – столы, за которыми и расположились адепты. Для того чтобы поесть, необходимо было отстоять очередь и с боем вырвать себе хоть одно местечко. А если учитывать, что я была с Сандрой, ей явно были не рады в общих компаниях.

– Пойдём? – робко спросила девушка, дёргая меня за рукав.

– Да, конечно. – Кивнула я и последовала за ней к раздаче.

       Очередь шла быстро, поэтому спустя каких-то десять минут, мы уже стояли с подносами в руках и выискивали свободный угол, чтобы спокойно поесть.

– Пойдём туда, – я кивнула на столик в самом углу, – там пусто.

       Мы двинулись вперёд, стараясь не столкнуться ни с кем и смотря чётко себе под ноги. Будучи в паре шагов от вожделенного стола, я вдруг почувствовала резкий толчок слева и со всем содержимым своего подноса, свалилась прямо на сидевшего за рядом стоящим столиком, парня.

       Вот и картина маслом.

       Я, всё моё платье и волосы были покрыты кашей и смачно украшены соком, собственно, парень выглядел не лучше.

       Все, кто сидел за этим столом внезапно замолчали и устремили на меня сожалеющие взгляды.

       Парень медленно поднялся, снимая с уха остатки каши, и повернулся на меня.

– Меня толкнули, – как ни в чём не бывало заявила я, даже не глядя ему в лицо. – Претензии не ко мне.

       Но в это же мгновение незнакомец щёлкнул пальцами, и я поднялась в воздух прямо перед его лицом.

– И как рассчитываться будем, детка?

Глава 6

Глава 6

       Чуть отодвинув занавеску окошка, я за пару мгновений успела рассмотреть тех, кто нас остановил.

       Разбойники.

       Одежда практичная, но старая, дабы не замарать при разбое. Лица у всех закрыты повязками, на головах – шляпы с широкими полями. Главный среди них сидел на лошади, чуть впереди всех и вёл диалог с Сакором, который, казалось, совершенно не нервничал.

– Что везёте? – спросил незнакомец.

– Ничего. – Голос мужчины даже не дрогнул. – Еду по приказу господина в его загородное поместье. Здесь недалеко.

– А если мы проверим? – разбойник явно забавлялся сложившейся ситуацией, ни на секунду не поверив извозчику.

– Прошу. Мне скрывать нечего.

       Я похолодела. Как это нечего? А как же я?

       Я истерично пыталась придумать, что же делать, пока предводитель спрыгивал с лошади и подходил ближе к карете. Его осмотр начался с задней части, куда был прикреплён мой багаж.

– И чей это чемодан? – прозвучал ленивый вопрос.

– Так, молодая госпожа попросила отвезти подальше старьё и раздать слугам. – Залебезил Сакор. – вышло же из моды, вот и отправила. Кто их, богачей поймёт.

– Хм.

       Когда мужчина подошёл к дверце, я сжалась в комок и была готова залезть, хоть под лавку, было бы там место, лишь бы меня не обнаружили. А когда дверца кареты распахнулась, я застыла изваянием, глядя на разбойника.

       Мужчина был молод, может, чуть старше моего мужа. Лицо также закрыто повязкой, на голове шляпа, а фигуру скрывал чёрный плотно-запахнутый плащ.

       Меня невозможно было не увидеть, но мужчина мазнул по салону кареты и, потеряв интерес, захлопнул дверцу, давая указание своим ребятам двигаться дальше.

       Сакору они не сказали ни слова, а просто уехали, не взяв ничего.

       Когда карета тронулась, меня охватила мелкая дрожь. Я не могла понять, почему меня не увидели, а высовываться пока опасалась. Сакор тоже молчал, управляя повозкой и продолжая путь.

       Спустя час, стали раздаваться громкие разговоры, будто мы въехали в населённый пункт и мы остановились. Дверь распахнулась, и я увидела привычную руку извозчика. Испуганно посмотрев на него, увидела многозначительный взгляд и молча выскользнула из кареты.

       Очередной постоялый двор, в котором мне также была выделена комната, только на этот раз меня до неё проводил мой попутчик.

– Вы в порядке? – обеспокоенно спросил он, едва за нами закрылась дверь.

– Что это было? – воскликнула я, обернувшись на него и вопросительно приподняв бровь.

– Леди, неужели вы думаете, что вас бы отпустили одну без защиты? Господин сразу оснастил карету глазоотводом, чтобы мы смогли не переживать о разбойниках. Я лишь надеялся, что вы не выдадите себя.

– Мог бы и предупредить. – Пробурчала я, снимая с себя плащ и вещая на крючок.

– Оставлю вас, пожалуй, – Сакор попятился к двери. – Нам остался всего день пути, выезжаем с рассветом.

       Я молча кивнула и упала на кровать, стоило двери за мужчиной закрыться. Дорога выматывала, а мысли по поводу преследования не давали ни на минуту расслабиться.

       Умом я понимала, что Джейдон сейчас находится на службе и, скорее всего, ему попытались доложить о моём исчезновении, но туда, куда он направлялся с рейдами, обычно не доходили вестники. У меня была фора. Внезапное и удачное стечение обстоятельств дало мне шанс на свободную жизнь. Пусть и вдали от привычной жизни и родных, но лишь бы подальше от этого монстра.

       На этот раз я пропустила водные процедуры, потому что банально вырубилась. Усталость брала своё.

       В этот раз ничего не снилось, чему я была безмерно рада. Утром, вскочив с рассветом, я приняла холодный душ, оделась и вышла наружу, где около кареты меня уже ждал Сакор.

       И снова дорога, лес, пара деревень и степь. Реже попадались одинокие путники, которых мужчина любезно подвозил до ближайшего поворота на поселение, а также экипажи с чопорными извозчиками, видимо, везущие высокородных господ.

       К вечеру вдали показались шпили замка, который, по пояснению мужчины, как раз таки и являлся Академией для одарённых.

       То, что магический фон изменился, я почувствовала сразу, как только мы проезжали указатель. Воздух был более тяжёлым и будто сладковатым на вкус. Так влияют на него остатки магических тренировок адептов. Я с интересом разглядывала из окна аккуратные домики и магазинчики, выстроившиеся вдоль проезжей части.

       Городок мне понравился. Учебный год уже начался, поэтому по тротуарам бродила молодёжь, цепляя девчонок и просто попивая чай в уличных кафетериях.

       Я, с завистью, смотрела на счастливых девушек и беззаботных парней, у кого жизнь только начиналась, про себя лелея мечту, когда-нибудь испытать подобное счастье. Не обязательно учёба, нет. Любое.

       Занятая своими мыслями, не заметила, как мы остановились около белоснежного особняка, который утопал в зелени, хоть на улице уже вовсю орудовала осень. Белый кирпич приятно контрастировал с тёмно-коричневыми колоннами. Здание было простым, но дорогим, о чём говорили материалы и стиль, в котором он был построен. Здесь явно обитал некто очень обеспеченный.

       Привычно отворила дверца и снова протянутая рука Сакора, в которую я вложила свою, выбираясь из кареты.

– Где мы? – опасливо спросила я у мужчины.

– Мне было велено привезти вас по этому адресу. Пройдёмте. – Он махнул рукой, указывая на дом, ворота которого уже открывал лакей.

       Молодой парнишка, лет пятнадцати, был одет в чёрные брючки и белую рубаху, был вежлив и обходителен, пока провожал нас до входа. Дверь в дом открыл уже дворецкий, который, казалось, был олицетворением кротости и достоинства.

– Прошу вас, проходите. – Мягким голосом произнёс мужчина, закрывая за нами дверь. – Милорд ожидает вас.

       Я недоумённо покосилась на моего попутчика, но он лишь отмахнулся, доставая что-то из нагрудного кармана и направляясь за дворецким. Мне ничего не оставалось, как посеменить следом.

       Нас проводили в просторную гостиную, где на столике уже стоял пузатый чайник и несколько чашек, а также конфеты и пирожные.

– Будьте добры, угощайтесь. Его светлость сейчас спустится. – Произнёс дворецкий и откланялся, оставив нас одних.

       Мне до одури хотелось спросить, что это всё значит, но не успела я открыть рта, как дверь снова отворилась, являя моему взору того, кого я ну никак не ожидала увидеть здесь.