Сказки лунных дней. Первая книга (страница 10)
– Какой странный язык… – прошептала девушка. – Амитара! Кто-то произносит имя Амитары!
– Ничего не слышу…
– Ш-ш… – Дженна встала на колени и припала ухом к земле. – Детский голос… Он зовёт на помощь… Будто изнутри этой горы…
– Солнце садится, – напомнил Дэзерт, повеселев. – Всё-таки мне придётся убить ту кошку… Наконец-то сражение!
Далеко на востоке джунгли поглотили дневное светило, путников окутали сумерки. И в этот миг случилось странное – ручей, бегущий между камнями, вдруг залился едва различимым и всё же видимым белым светом. Чем темнее становилось вокруг, тем ярче сияла вода.
– Наконец-то нашла, – провозгласила Дженна, вскакивая на ноги.
– Теперь и я это чувствую, – прорычал Дэзерт. – О, Домна! Какая мощь! Царства людей и духов сливаются здесь воедино… Мне больше не нужно использовать это нелепое глиняное тело!
– Вперёд же, владыка демонов! – улыбнулась чародейка, оглянувшись на своего пламенеющего спутника.
Ни с чем Таймани вернулся в пещеру, где осталось трое его друзей. Ребята сидели вокруг костра, и лица их были мрачнее мрачного. Хотя все ужасно устали, проголодались и страдали от жажды, они боялись закрыть глаза хотя бы на миг. Мальчишки с нескрываемым отчаяньем поглядывали друг на друга. Никто уже не доверял караульным, каждому из них казалось, что он сам за себя.
Разозлившись, Таймани выбежал из пещеры и крикнул в темноту:
– Что мы сделали тебе? Мы все играли с тобой, когда ты приходил на поля, и никто не желал тебе зла! Свобода – вот всё, что нам было нужно! Отпусти нас, и мы больше никогда не вернёмся в твои владения! Слышишь?..
Ночь озарилась золотым сиянием. Из чащи леса вышел высокий тонконогий олень. Цветы в его рогах полыхали живым огнём.
– Приветствую тебя! – обратился к нему Таймани. – Прости, если мы провинились перед тобой…
Мальчик умолк. В этот миг олень приподнял верхнюю губу, будто ягуар, демонстрируя столь же острые клыки. Таймани всхлипнул и вытащил из-за пояса свой нож. За его спиной собрались другие дети. Он ощущал их безмолвный страх, нет – ужас…
Олень снова оскалился и зашипел, точно ядовитая змея. Выставив вперёд свои огромные рога, он прыгнул на Таймани. Мальчик взмахнул ножом – и вдруг обнаружил себя лежащим в траве. Кто-то схватил его и отбросил в сторону. В то же время маленький охотник услышал мощный удар и вопль.
Оглянувшись туда, где он только что готовился принять бой, Таймани увидал чудовище, которое могло бы присниться лишь в самых страшных кошмарах. Нечто, похожее одновременно на буйвола, крокодила и ягуара, схватилось с золотым оленем! Противники рычали, мычали и шипели, осыпая друг друга ударами. Клацали их клыки, бились рога о рога…
– Вставай! – скомандовал чей-то высокий голос над ухом Таймани, и тонкая, но сильная рука схватила его за плечо. – Дэзерт не сможет сдерживать его вечно, нужно выбираться отсюда!
Таймани не стал мешкать. Он быстро взял переданную ему верёвку и побежал в пещеру следом за незнакомкой. Девушка помогла ему обвязать всех мальчишек. Когда они образовали неразрывную вереницу, она подхватила на руки самого слабенького и поманила всех в тень, созданную на стене огнём костра.
Таймани оторопел: девушка шагнула вперёд и волшебным образом растворилась в камне.
– Вперёд, вперёд! – подбодрил своих друзей мальчик. – Ничего не бойтесь… – уже тише добавил он, потому что и сам умирал от страха.
Перед тем как войти в тень, Таймани в последний раз обернулся. Уже не звери, но бесформенные великаны бились друг с другом. Тьма ночи будто расступилась вокруг них, и стало видно, что один из противников был подобен вихрю, составленному из зелени и цветов, а другой – словно пожар и песчаная буря одновременно.
Когда они выбрались во внешний мир, ещё было темно. Увидев вокруг себя обычные джунгли, дети начали плакать и смеяться, обнимая друг друга ослабевшими руками. Затем, совершенно обессиленные, они упали на землю и застонали, так им хотелось есть и пить.
Тогда Дженна собрала их фляги и, наполнив водой, вернула обратно. Она раздала детям все припасы, какие у неё только оставались: вяленое мясо снежных быков из Диких земель, засахаренные орехи и сладкие лепёшки из водяного каштана, которыми её угощали в Калосе.
Наевшиеся и уставшие мальчишки заснули под её негромкий ласковый голос. Всю оставшуюся ночь чародейка мурлыкала им колыбельные, которые она пела для своей маленькой Май. Она рассказывала детям о далёких землях, высоких скалах, бескрайних морях, лесах, пустынях… и о ветре, который был волен летать там, где ему только вздумается.
Ближе к рассвету появился Дэзерт. Демон был едва жив, но страшно доволен. Бесформенной массой он разлился по земле рядом с глиняным истуканом, который служил ему телом.
– …Ну что, навоевался? – смеясь, поинтересовалась Дженна мысленно. – Победил ты Хаореоре?
– Навоевался, – ответил Дэзерт. – Но до богов мне далеко. Впрочем, ты почти угадала. Это был не сам Хаореоре, но одна из его сил… Клянусь, он был рад встретить достойного противника! Мы знатно потрепали друг друга и разошлись. Это была отличная битва. Ну, а ты? Нашла, что искала?
– Совершенно об этом забыла! – спохватилась Дженна. – Всё произошло так быстро! Мы едва успели спасти детей… Я даже не вспомнила о цели пути…
– Забодай тебя Мири, Дженн! – вздохнул демон. – И что же, нам опять туда возвращаться? Ты хоть представляешь, как встретит нас тот дух? Лучше всего будет к следующей ночи нам перебраться поближе к реке под защиту Амитары…
– Забодай меня Мири, – печально согласилась с ним чародейка.
– …Вы что, разговариваете? – вдруг услышала она таинственный мальчишеский шёпот.
Оказалось, что самый смелый из детей – тот, что не побоялся выйти к золотому оленю, – уже проснулся и теперь наблюдает за чародейкой и её странным приятелем.
– Ты сообразительный парень, – улыбнулась ему Дженна.
– Меня зовут Таймани… – представился мальчик. У него были тёмные пытливые глаза, недлинные чёрные волосы, едва достающие до худеньких плеч, и широкая коротко остриженная чёлка. – Таймани Каменные руки…
– А я Дженна… – кивнула ему чародейка.
– А ты… – мальчик с уважением посмотрел на глиняную куклу. – Ты Дэзерт? Ты сражался с оленем…
– И победил, – важно добавил демон.
– Ты очень сильный, – мальчик подался ближе к странникам. – Вы необычно выглядите… Твоя коса, Дженна, как золото, а у Дэзерта совсем нет волос! Должно быть, вы явились издалека?
– Мы пришли от ледяных Клыков Салжу, – ответила Дженна. – А до того были в Калосе и Джаэрубе. Мы странствуем по миру, приумножаем знания, слушаем сказки.
– Клыки Салжу, Калос, Джаэруб – я даже не слышал о таких городах! – изумлённо проговорил Таймани.
– Это не города, а целые королевства, – объяснила Дженна. – Как Добур.
– А ты, Дэзерт, алуш? – спросил мальчик. – Глиняная кукла, в которой живёт дух? Я видел тебя без тела… Ты красивый… похож на огонь и песок.
Демон смог лишь что-то смущённо пробубнить, слишком занятый перевоплощением.
– Да, ты прав, Таймани, – ответила за него Дженна. – Мой спутник – дух-защитник.
– Значит, ты шаманка, говорящая с духами, – заключил Таймани, переведя взгляд на девушку.
– Можно и так сказать, – согласилась та.
– Дженна, я должен поблагодарить вас обоих за спасение! – чуть громче необходимого объявил мальчик, но его уснувшие друзья спали на удивление крепко. – Если бы не вы…
– …Это наша работа, – раздалось от глиняной куклы, которая постепенно принимала вид обыкновенного мужчины.
– Я услышала, как ты зовёшь на помощь, – пояснила Дженна. – Ты молодец, что стал кричать, иначе бы мы не нашли вас. Но расскажи, что случилось? Как вы угодили в ту пещеру?
Таймани рассказал всё, как было. Дженна слушала внимательно и не перебивала. А когда мальчик закончил, то заметил, что девушка вдруг склонила голову, будто расстроилась.
– Что тебя опечалило? – спросил Таймани.
– Понимаешь, я интересуюсь не только сказками, но и кое-чем ещё, – чародейка вздохнула. – Много месяцев я ищу такие волшебные пещеры и собираю в них семена… камни. Когда у меня будут все семь камней, я смогу сложить важное заклятие и вернуться туда, где меня… очень ждут. Однако в этот раз я не успела подобрать не то что камня, но даже пылинки…
– Мой народ верит, что когда-то все люди этого мира вышли из семи пещер, – задумчиво проговорил Таймани. – Эти семь пещер составляют одно древо – Великое древо Жизни.
Дженна подняла на собеседника сверкнувшие глаза:
– Ваши легенды говорят правду! То же говорят и старинные рукописи Калоса! Мне нужно составить само древо Жизни… Поднявшись по его стволу, пройдя путь в обратную сторону, я смогу попасть туда, куда так стремлюсь…
– Ты странница, но хочешь попасть домой, так? – спросил мальчик.
– Верно, – прошептала Дженна. – Я очень хочу попасть туда, где меня ждёт мой возлюбленный…
– …А что за камни тебе нужны для этого? – оживился Таймани. – Знаешь, ведь мы с друзьями набрали в той долине много красивых камней … – Он порылся в своей сумке и высыпал на землю горстку бирюзы. – Их было много на берегу озера… Синие, голубые, зелёные… Если эти не подходят, то я попрошу у ребят… Они с радостью отдадут свои камни, ты ведь спасла нам жизнь.
Дженна медленно провела ладонью над камнями. Её лицо при этом оживилось и посветлело. Обыкновенная с виду бирюза пульсировала великой силой. Рисунок её витали не мог принадлежать холодному неподвижному камню, в нём скрывался потенциал, который хранят в себе зёрна.
– Ох, Единушка! – выдохнула чародейка. – Ты прав, Таймани, это те самые камушки! Знай же, что они стоят гораздо больше, чем простая бирюза… Если захочешь их продать, иди не к обычным торговцам, а к шаманам… Я возьму у тебя пару камней, остальные пусть принесут тебе удачу.
– Удачу, говоришь? – пошутил демон. – Может, так и назовём эту пещеру?
– Хазаон, – согласно кивнула Дженна. – На элибирском значит «удача»…
– Значит, теперь ты сможешь найти любимого? – обрадовался Таймани.
– Да, – кивнула чародейка. – По крайней мере, теперь я на один шаг ближе к нему…
– А у меня никого не осталось, – с грустью поведал Таймани. – Матушка с отцом давно ушли за Радугу. А возвращаться туда, где я жил, мне совсем не хочется…
– …Пойдём с нами, – вдруг предложил Дэзерт.
Дженна бросила на демона удивлённый взгляд и согласно кивнула:
– И правда, пойдём с нами. Мы направляемся в Джаэруб, а дальше, как знать…
– Благодарю за предложение, – важно ответил Таймани. – Но я всегда мечтал увидеть город Бурунулар – столицу Добура, владения Радужной богини Тонан и её младшей сестры Тотетаха.
– Тотетаха? – переспросила чародейка. – Никогда не слышала о ней… Расскажи мне.
– Солёная Тотетаха покровительствует искусствам, особенно приготовлению пищи, – начал Тамани.
– О, тогда я готов тут же преклонить пред ней оба колена! – воодушевлённо сообщил Дэзерт.
Мальчик рассмеялся и согласно кивнул.
– Однако судьба её была непростой, – продолжил он. – Когда-то в незапамятные времена, когда боги ходили по земле вместе с людьми, богиня жила с мужем в самой обыкновенной деревенской хижине, сделанной из соломы и листьев. Ничем не отличался их быт от людского, кроме того, что пища, которую готовила Тотетаха, была самой вкусной. Соседские женщины изо всех сил пытались выведать её секрет и не могли этого сделать. Однако однажды секрет раскрыл муж богини. Случайно он подглядел, как после омовения Тотетаха собирает капельки воды со своего тела. На её ладонях те высыхали и обращались в белые крупицы. Это была соль. Её богиня и добавляла в пищу тогда, как другие пользовались древесной золой…