Крылья проклятого ректора (страница 6)

Страница 6

Никогда бы не подумала, но увидела собственными глазами, как лорд Эвертон выходит из одной из комнат, отряхивает руки от пыли, поднимается голову и взгляд…

Что он там дальше делал, я смотреть не стала, развернулась и попыталась попросту сбежать, но была остановлена приказным:

– Стоять!

Когда дракон вот таким тоном требует остановиться, следует повиноваться… но я сорвалась на бег.

Который закончился очень быстро, через два шага всего. Меня попросту поймали ладонями за плечи, оторвали от земли, в воздухе развернули и поставили уже непосредственно перед внушительной грудью нашего нового руководства.

– Я о чём говорил? – со смесью сухого раздражения и смертельной усталости спросил ректор.

– Вы обычно только рычите, – ляпнула с перепугу.

Замерла, мучительно осознавая случившееся, сморщилась и опустила голову, думая о том, что вот за таким тяжёлым молчанием обычно следуют трупы. А так как нас тут всего двое, и разъярённой и неуравновешенной была точно не я…

Но лорд Эвертон удивил.

Тяжело вздохнув, мужчина вдруг сказал:

– Я не подумал, что своим приказом подвергаю сомнению ваш моральный облик в глазах других. Мне жаль.

Я не поверила. Как тогда, когда он про приворот сказал.

Осторожно подняв голову, я… подняла её выше, и ещё выше, и ещё, пока в шее не заныло, а мой взгляд не столкнулся с мрачным взглядом чёрно-рыжих глаз.

В груди кольнуло, в животе что-то сжалось, голова… закружилась немного.

Неужели мне не почудилось? Он в самом деле… извинился? Передо мной? Правда?

В следующую секунду я растерялась и смутилась, и, разлепив отчего-то пересохшие губы, проблеяла:

– Благодарю вас… Простите и вы за всё, что я наговорила и сделала. Я действительно думала, что дом пуст.

– Я понял, – его губы вдруг дрогнули в улыбке, а голос стал чуточку теплее.

Я почему-то улыбнулась. Он улыбнулся в ответ, разглядывая меня со странной задумчивостью.

– А что вы здесь делаете? – спросил лорд Эвертон несколько мгновений спустя. Глянул на коридор, нахмурился, вновь посмотрел на меня и уточнил: – У вас разве нет экзамена?

– Есть, – подтвердила негромко, – я сдала первой и ушла. Хотела позаниматься в тишине.

– Вот как, – не знаю, показалось мне или нет, но мой ответ его несколько опечалил. Однако дракон подавил собственное недовольство и спросил: – Планируете готовиться к завтрашнему экзамену?

Да. Благодаря некоторым, у нас их теперь много.

– Тут что готовься, что нет, – вздохнула печально, – боюсь, итог будет один. Понимаете, практические занятия – не моя сильная сторона.

Но лорд Эвертон проблемы не увидел. Наверно, потому, что и меня на полигоне он не встречал.

– В основе любого действия лежат знания, – просто рассудил он.

И… я задумалась. Нет, он был прав, конечно, но я только сейчас подумала о том, что весь курс Искусства плетения основ доверяла магистру и его умениям, и на его примере и с его объяснений пыталась постичь непостижимое. Это занятие было практическим и не подразумевало учебников, но я уверена, что они должны быть.

Что, если подойти к этому вопросу так, как я умею? Спросить ответа у книг.

– Знаете, вы правы, – заявила я совершенно искренне, ощущая, как от охватившего нервного возбуждения кровь зашумела в венах и сердце забилось быстрее. – Вы совершенно правы, лорд Эвертон. Спасибо! Если позволите, я пойду.

Даже если не позволит, я всё равно пойду. Надо заглянуть в раздел дополнительной литературы, он наверняка полон книг. Там точно должно быть что-то о плетениях!

– Идите, – не знаю, что дракон разглядел на моём лице, но это его отчего-то позабавило.

На миг вырвавшись из своих размышлений, я глянула на него, зачем-то смутилась, выдавила нервную улыбку, развернулась и бросилась прочь. Стараясь идти, а не бежать, добралась до угла. И, поддавшись внезапному порыву, обернулась.

Лорд Эвертон продолжал стоять на том же месте, и по его позе и взгляду было ясно, что он смотрел на меня всё это время.

* * *

Следующий час я натурально ползала по библиотеке, перерывая отдел дополнительной литературы в поисках хотя бы одной нужной мне книги. С каждой новой неудачей в груди разрасталось отчаяние, но я не сдавалась и не теряла надежды, и в итоге…

– И-и-и! – взвизгнув, запрыгала на месте, сжимая книжечку двумя ладонями, как утопающий сжимал бы соломинку.

– Лина! – прикрикнула библиотекарь миссис Гленет, добрейшей души человек.

– Полоумная, – скорбно заключили малочисленные читатели, обречённо сидя в опустевшей обители знаний.

Я не слушала никого, я была рада! Как никогда в жизни рада!

И радость моя только усилилась, когда уже в комнате после пяти минут чтения я поняла, что это оно – моё спасение. Всё чётко и понятно, последовательно, со схемами и живыми изображениями того, как нужно стоять, держать руки, призывать и распределять энергию, формировать плетение… Создатель, почему я глупила столько лет и даже не думала о том, что и с этой проблемой можно обратиться к книгам?! Моя жизнь сложилась бы иначе, совершенно иначе!

В итоге я практиковалась до самого вечера, заставив себя сбегать на обед и ужин, потому что силы мне были нужны. Дочитала учебник уже в первом часу ночи и легла спать, впервые за долгое время чувствуя себя такой уверенной и одновременно возбуждённой.

У меня получалось! У меня! И без этих несчастных корзинок!

Уже проваливаясь в сон и предчувствуя завтрашний успех, я невольно подумала про лорда Эвертона. Если бы не он и не его идея, я бы так и страдала. Надо будет ему спасибо сказать.

* * *

– Да ладно, – в мой успех не верила даже проверяющая комиссия следующим утром, а вреднючий магистр Ингим не верил больше всех.

Вытаращив тёмные глаза и вытянув лицо, он потрясённо глядел на созданные мной нити. Ровные, чёткие, стабильные и полностью управляемые. Я молодец! Создатель, какая же я молодец!

– Хартвуд, ты заболела? – Ингим до последнего отказывался верить, да и остальные преподаватели меня давно и хорошо знали, поэтому вид у всех был весьма изумлённый.

– Нет, – весело ответила до ужаса собой гордящаяся я.

В груди всё купило, руки подрагивали, да и всю меня малость подбрасывало от возбуждения, восторга и радости. Да мне самой до конца не верилось! Я. Вы представляете, это я сделала! Напишу домой, папа разрыдается от радости.

В итоге зачёт мне поставили, конечно, и отпустили под гробовое молчание. С ним же сияющую меня встречала ещё не заходившая половина группы.

– Сдала? – лица ребят вытянулись, глаза округлились, челюсти упали. – Ты?!

Я! Самая счастливая на свете я!

– Ага, – подтвердила беззаботно и попросту сбежала от их допроса. А то сейчас шок сойдёт и начнётся, я их знаю.

Почему-то, едва не прыгая по коридорам, я очень хотела вновь повстречать лорда Эвертона. Вот ему я бы с огромной радостью рассказала, что сдала экзамен, и поблагодарила бы его от всего сердца.

Но ректора не было. Я даже, сама до конца не понимая, что делаю и зачем, выбралась на улицу и поглядела в сторону парка, надеясь увидеть среди медленно желтеющей листвы его мощную величественную фигуру.

Но увидела иную – хрупкую и грациозную.

В том, что это была леди, я даже не сомневалась, как и в том, что она точно не являлась адепткой нашей академии.

Она была похожа на прекрасный драгоценный цветок.

Волосы сверкали ярче золотых украшений, изящными кудрями спускаясь по плечам на грудь. Тонкий стан обнимало дорогое даже на вид бордовое платье с небольшим, почти даже скромным декольте, юбка мягкими волнами доходила до земли, на тоненьких плечах покоилась лёгкая короткая накидка в цвет. Из ушей свисали длинные золотые серёжки в виде веточек с россыпью мелких прозрачных камушков – эльфийская ручная работа, невооружённым взглядом видно.

Но несмотря на то, что весь её вид был дорогим и ухоженным, эта в целом молодая женщина держалась весьма скромно и вежливо. Ни на кого не кричала, ничего не требовала, лишь спокойно стояла за калиткой, разглядывая готовящиеся к скорому сну кусты и деревья, и словно чего-то ждала.

Будто ощутив мой взгляд, она плавно повернула голову, скользнула по мне взглядом тёмно-зелёных глаз и улыбнулась. Без превосходства, презрения и яда, наоборот, с добротой.

Мои губы невольно дрогнули в ответной улыбке – очень уж приятной казалась эта леди.

Улыбнувшись шире, она подняла руку в грациозном приветственном жесте и мягко кивнула, безмолвно приглашая меня к себе.

Неожиданно… но почему бы и нет?

– Добрый день, – вежливо поздоровалась ступившая на территорию парка я, приближаясь к этому прекрасному созданию.

– Добрый, – отозвалась она мягким, негромким, приятным голосом, величественно склонив голову явно по придворным правилам.

Я сразу ощутила себя значительно ниже её по статусу, и стало так неловко. Но это мне, а леди улыбнулась шире и вдруг заговорила:

– У вас очень красиво. Я впервые в этих краях, приехала навестить своего жениха и сразу влюбилась в здешние красоты. Надо же… столько зелени.

Её задумчивый взгляд скользнул на деревья, вернулся ко мне и с розовых нежных губ слетело лёгкое:

– Я Иретта.

– Лина, – представилась в ответ.

– Лина, – в её устах моё имя звучало куда красивее, чем в моих собственных, – вы не составите мне компанию?

Отказать я не смогла, да и не очень хотела, честно говоря.

– Вы сверкаете счастьем, – отметила она чисто по-женски, беря меня под руку и уводя вглубь парка. – В вашем сердце цветёт любовь?

Это самое сердце взяло и кольнуло.

– В моей зачётке красуется зачёт по сложному предмету, – исправила со смехом.

Иретта поддержала моё веселье переливчатым смехом, и я осмелилась поинтересоваться в ответ:

– Ваш жених находится в нашей академии?

– Верно, – подтвердила она с теплом. – Приехал недавно. Он… о, так вот же он.

Не знаю, почему мне вдруг стало тяжело дышать. Просто почему-то грудь сдавило, но я всё равно повернула голову и взглянула на уверенно, решительно шагающего по парковой дорожке лорда Эвертона.

– Роэн, милый, – Иретта поплыла навстречу, а я остановилась, не в силах сделать ни шаг, ни вдох. Только смотрела на то, как прекрасная леди грациозным восхитительнейшим созданием приближается к не сводящему с неё взгляда дракону, затмевая своей красотой весь мир. – Я так скучала, моя любовь.

Моя любовь…

Невеста. Всё это время у него была невеста.

Глава 4

Вероятно, у меня не было причин обижаться и чувствовать себя так гадко, мерзко, грязно… чувствовать себя полной обманутой дурой.

Не было ведь.

За события ночью в ректорском доме стыдно должно быть ему самому, это же он ко мне полез, имея невесту. Я ничего не знала. И ни в чём не участвовала. Я…

Я словно землю под ногами потеряла.

Отрезвил меня голос лорда Эвертона, прозвучавший на порядок холоднее обычного.

– Я велел тебе не показываться мне на глаза.

Решив, что это мне, я вздрогнула, и вздрогнула повторно, осознав, что холодное приветствие было направлено на леди Иретту. Не дойдя до дракона всего нескольких шагов, она была вынуждена остановиться. Устало вздохнув, обиженно заглянула в его мрачные жуткие глаза и начала:

– Роэн, я уже признала, что совершила ошибку…

– Ты сделала свой выбор, – с ледяным безразличием оборвал лорд.

Недоверчиво хмыкнув, Иретта попыталась сохранить спокойствие и достоинство, но при дальнейших словах её голос звучал с куда большей обидой:

– Разве не ты говорил, что участь мужчин – нести ответственность за ошибки женщин?

– Ты больше не моя женщина.

От этих слов содрогнулась даже я, не причастная к этому конфликту. Просто то, как он это сказал… это были не просто слова. Это была целая история, закончившаяся у меня на глазах.

Или нет? Или её конец наступил куда раньше? Ведь лорд Эвертон был непривычно холоден и мрачен, и пусть он скрывал, но я не сомневалась: он зол. Зол на эту женщину.