Наследник (страница 6)
Собственный титул помог сосредоточиться и забыть на какое-то время об эмоциях.
– Уверен, до вас доходили слухи о похождениях лорда Мержери.
– Доходили, – тихо сказала она, наморщив нос. – Очаровательный мужчина, тут и сказать нечего.
– Действительно, – с фальшью в голосе сладко проговорил Пайр. – Лорд крайне суров со своими рабами и работниками.
Мужчина прислонился к каменной стене и поднял голову к небу, скрытому за дымом и пеплом.
– Недавно здесь образовалась группа повстанцев, которые искренне верят, что Оборотни должны править и что человеческая раса должна подчиняться им, стать их рабами.
– Как оригинально, – пробормотала девушка.
– Они, конечно, экстремисты, – продолжил Пайр. – И мы их не поддерживаем. Вот почему я и мои люди здесь. Этому стоит положить конец. Насилие должно прекратиться.
Тэмпа фыркнула.
– Значит, тебя устраивает, когда насилием и кровопролитием занимаешься ты, но не кто-то другой? Как по мне, звучит немного лицемерно.
Грубо, но отчасти справедливо. Кицунэ проигнорировал ее высказывание. Они могут поспорить о морали в другой раз.
– Радикальные разногласия, подобные этому, ослабляют народ Талаги, – сказал он. – Я не хочу, чтобы кто-то пострадал, но также не буду стоять в стороне и смотреть на все эту бессмысленную жестокость, когда могу ее предотвратить.
Тэмпест раскрыла губы, чтобы ответить, но с них слетел только хрип. Девушка быстро поднесла руку ко рту и принялась кашлять, снова и снова, с каждым разом все сильнее и резче.
Пайром овладело беспокойство, и он сократил расстояние между ними. Мужчина успокаивающе водил рукой по ее спине, пока она пыталась отдышаться.
– Ты в порядке, – промурлыкал он, проводя рукой по ее запачканной косе, цвет которой из барвинка превратился в серый.
Тэмпест стряхнула его руку, и Пайр сжал пальцы в кулак, отстранившись. Отрицание и гнев разрывали его изнутри.
– Просто хотел помочь, – процедил он сквозь зубы.
– Я тебя не просила, – прохрипела она.
– Потому что благородная и могущественная леди Гончая не нуждается в помощи, – отступил он. Почему с ней так трудно?
– Уж точно не от тебя. Мне от тебя нужна только поддержка Темного Двора.
Она оглядела его сверху донизу и прищурилась. Из-за того как смягчились черты ее лица, ему пришлось скрывать собственные эмоции.
– Я действительно в порядке, – прохрипела она. – Значит, ты хочешь сказать, что я только что спасла кучку убийц и поджигателей?
Тэмпест уперлась руками в колени и медленно выпрямилась.
Она облизнула потрескавшиеся губы. Ему захотелось укусить самую пухлую из них – нижнюю. Он моргнул и попытался сосредоточить внимание на словах.
– Потому что мы не убили много Оборотней. Мы…
– Нет, вы поступили правильно, – заверил он. – Большинство людей здесь наверняка невиновны, или у них не было иного выбора, кроме как потакать прихотям экстремистов из страха за собственную жизнь. Вы правильно поступили, ограничив количество жертв.
Он тяжело вздохнул, сжав руками переносицу и дернув лисьими ушами под шляпой. Кицунэ отчаянно желал избавиться от этой широкополой штуковины. От нее безумно все чесалось.
– Нам нужно поговорить, Тэмпест.
– Мы разговариваем прямо сейчас.
Пайр мрачно усмехнулся.
– Ты знаешь, что я имею в виду. Нам нужно кое-что обсудить, прежде чем все зайдет еще дальше.
– Сейчас не время. – Она закашлялась. – И у меня слишком сильно болит горло.
– Я не хочу, чтобы ты разговаривала. Я хочу, чтобы ты выслушала, – начал он, и даже ее суровый взгляд не заставил его замолчать. – Я не приказывал убивать наследного принца.
Она замерла, не сводя с него пристального взгляда.
– Не смей мне врать. Я знаю, что видела.
– Правда? – тихо спросил он.
– Они были талаганцами, Пайр.
– Я не несу ответственности за каждого Оборотня, который поступает неправильно.
– Твое поведение говорит об обратном, – парировала она.
– Ты видела наемников, – добавил он. – Чеш отследил их связи до Дотэ.
Его уши уловили неторопливые шаги Чеша, двигающегося по аллее, и он заметил, как Тэмпест выпрямилась.
– Но мы можем продолжить этот разговор позже. Твои люди будут искать тебя. Я скоро пришлю за тобой.
Она закатила глаза, зрелище одновременно милое и невероятно раздражающее.
– На меня нацелено слишком много внимания, и мне опасно сбегать с тобой, Пайр, – выпалила она. – Ты можешь прийти ко мне или прислать кого-нибудь вместо себя, если так хочешь продолжить этот разговор. Даже здесь мне опасно с тобой разговаривать.
Она права, но свадьба должна состояться всего через несколько недель. Осталось мало времени, чтобы расставить все по местам.
– Хорошо, – поддался он. – Я приду к тебе.
– Думаешь, так поступать разумно? – пробормотала она.
– Некоторые вещи нужно делать самому. Счастлива?
Девушка ответила едва заметным кивком и направилась в сторону прачечной. Она приподняла простыню и вздрогнула. Пайр увидел, как Чеш приподнял поля шляпы и вздернул брови, глядя на нее.
– Как же я рад тебя видеть, – проурчал кот.
Пайр сжал челюсти, когда Чеш наклонился и потерся щекой о висок Тэмпест.
– Фу, – пожаловалась она, отталкивая кота. – У тебя колючая борода.
Чеш ахнул и провел рукой по покрытой щетиной челюсти.
– Меня заверили, что дамы ее обожают.
– Я не одна из твоих дам.
Тэмпест сделала два шага, как будто собираясь уйти, но затем остановилась, выпрямив спину.
– Мне жаль, Пайр.
Пайр нахмурился. Такого он точно не ожидал.
– Чего?
Она вздохнула и неловко оглянулась через плечо.
– Я многое в тебе осуждала. Постараюсь быть менее предвзятой по отношению к тебе, но будь уверен: я доберусь до правды в этой истории с наемниками.
Она исчезла за колышущейся простыней прежде, чем он успел что-то ответить. Из-за чего она поменяла свое отношение? Во время последней встречи девушка считала его худшим из людей. Зная, насколько гордой была Тэмпест, извинение далось ей с трудом.
Чеш ухмыльнулся.
– Не думал, что ты такое умеешь.
– Что именно? – спросил Пайр.
– Возвращать своих женщин.
Он прищурился и зарычал.
– В следующий раз держи свои грязные лапы подальше от нее.
Чеш подмигнул.
– Посмотрим.
Глава пятая
Тэмпест
Никакое количество мыла и духов не сможет избавить от въевшегося в нос запаха дыма. В Тэмпест закрепилась уверенность в том, что к ее коже тоже прилип этот запах, несмотря на совершенно чистое новое платье, которое надели на нее ради церемонии обручения с королем Дестином.
Празднование было в самом разгаре: вокруг сновали лорды, леди и прочие аристократы. Она сделала глоток вина и неуверенно кивнула, когда женщина, которую она едва знала, попыталась втянуть ее в разговор.
Тэмпест оглядела комнату, подмечая разбросанных среди аристократов Гончих. Мадриду удалось встретиться с ней глазами, и он одарил ее едва заметной ободряющей улыбкой. Хотя назвать этот жест улыбкой было слишком великодушно с ее стороны. Уголки губ наставника едва заметно приподнялись. Девушка подняла кубок и вернулась к созерцанию веселья. Воспоминание о разговоре дядюшек не выходило из головы.
Они наверняка знали больше о смерти ее матери. В последнее время между ними доверие и без того подорвалось, а эта новость стала вишенкой на торте. Тэмпест подавила гнев и попыталась взглянуть на ситуацию с логической стороны. Должно быть, у них была крайне веская причина держать ее в неведении. Они любили ее.
Она сделала еще один глоток и улыбнулась лысеющему мужчине, активно жестикулирующему рядом, в то время как сама пыталась разгадать загадку, скрытую в разговоре дядюшек. Какими фактами она владела на данный момент? Оборотень нанес увечья маме и оставил Тэмпу в горящем доме. Гончие забрали ее из деревни в горах, и она стала подопечной Короны. Правильнее сказать: «собственностью Короны». Каждый ребенок из линии Мадридов принадлежал королю.
Взгляд остановился на новом наследном принце Мэйвене, перед которым стояли заискивающие женщины и мужчины. Он напоминал своего отца. В их присутствии ощущался одинаковый флер наигранности. С Дестином шутки плохи. Любой, замахнувшийся на него, получал ответный удар двойной силы. Может быть, все это время она неправильно расценивала ситуацию? Мама должна была являться частью королевского двора, и все же она была девушкой с гор. Тэмпест должна была расти в городе, и все же до пяти лет она ни разу не видела никого, кроме своей матери.
Твоя мама могла сбежать, взяв тебя с собой.
Девушка не стала развивать последнюю мысль. Лицо родного отца вспомнить не получалось, но она хорошо помнила волосы цвета барвинка. Гончий, являющийся отцом Тэмпест, знал о ее существовании и об уединенной жизни в горах.
Они защищали тебя.
Руки задрожали, когда она отвернулась от наследного принца и уставилась на возвышение, где стоял королевский величественный трон. Кто-то осмелился украсть Гончую у короля. Кем бы ни оказался ее отец, он не хотел для нее такой жизни. Тэмпест сделала большой глоток вина, чувствуя легкую опустошенность. Родители желали ей свободы, но она все равно оказалась в логове дьявола. Что бы сказала ее мать, если бы могла видеть Тэмпест сейчас? А отец?
Она осмотрела комнату, останавливая взгляд на каждом Гончем, годящимся ей в отцы. Всегда было интересно, кто бы это мог быть, но девушка не очень-то переживала, учитывая количество воспитывающих ее дядюшек. Все равно что иметь целый батальон отцов. Но теперь… Все изменилось. Пришел ли ее родитель в ярость от того, как все обернулось? В конце концов, она выходит замуж за короля, а король являлся самым настоящим деспотом. Ее жизнь действительно оказалась в руках Дестина.
Вероятность того, что отец хотел для нее такого будущего, и представить трудно.
Ей хотелось расспросить обо всем дядюшек, чтобы разгадать тайны своего рождения, но сначала… нужно выполнить работу. Бесчисленное количество жизней зависело от того, как она сыграет роль королевы, став женой Дестина. И, несмотря на то, что именно привело ее к безумному королю, она разыграет карты правильно. Как только ее положение укрепится, правда всплывет наружу.
Гончая усмехнулась неудачной шутке, слетевшей с губ старика, и по привычке снова окинула взглядом зал. Многие посматривали в ее сторону: кто-то с жадностью, кто-то со злобой, кто-то с жалостью, а кто-то с ревностью. Король все еще не появился на праздновании собственной помолвки. Он и обычно опаздывал, но на этот раз все зашло слишком далеко, даже по его собственным меркам. Большинство присутствующих ждали его прибытия больше часа. Некоторые мужчины и женщины уже успели перепить вина.
А говорят, что в высших кругах поведение отличается элегантностью. Конечно, они напились до прибытия своего государя. Хотя она не видела в подобном поведении повода для беспокойства. Чем меньше она видит короля, тем лучше. Трудно изображать интерес к мужчине, которого ненавидишь и не уважаешь.
Всему свое время.
Ей нравилось представлять, что когда-нибудь на трон взойдет хороший и справедливый правитель, которого она сможет уважать, и что тогда высокородные научатся хорошим манерам.
Горбатого могила исправит.
Тэмпест ухмыльнулась и взмахнула ресницами мужчине напротив. После этого она взглянула на Мэйвена, который наблюдал за своими спутниками подобно сухопутной акуле. Бывший наследный принц не отличался добродетелью, но он был лучше, чем его младший брат-садист. Горе кольнуло сердце при мысли о смерти наследного принца. Казалось, она произошла много лет назад, но на самом деле прошло всего две недели. Блейн не заслуживал смерти, несмотря на всю свою бесполезность.