Изгой. Том 1 (страница 18)
Они что же действительно решили привести сюда наставницу для излечения какого-то полукровки Оши? Или ей просто стало любопытно. Я пристально посмотрел на безэмоциональную женщину, которая окидывала меня взглядом, словно чайный сервиз перед покупкой, в ожидании заинтересовавшего ее действа.
Эта чертова краска на лице превращала его в маску, на которой ничего нельзя было разобрать. Только по глазам удавалось прочесть, что женщине действительно очень любопытно. Ну, что же, я предупредил. Пожав плечами, я прикрыл глаза и уже целенаправленно выпустил на волю свой дар.
Глава 13
– Ну, наконец-то, а мы уже гадали, ты умер, или еще дышишь? – Арэта соскочил с ветки огромного раскидистого дуба, стоящего прямо посреди этой довольно живописной поляны, на которую мне приказал прийти зашедший сегодня в палату Кэтсеро.
– Я задавался подобным вопросом в последние несколько дней: жив ли ты? Но мне никто ничего не говорил. Ты же прошел инициацию или как там называют это действо? – усмехнулся я, глядя на довольно бодрого парня. Накануне вечером я услышал разговор лекаря с его помощником, о том, чтобы тот приготовил соседнюю палату, так, на всякий случай. Как бы я не прислушивался, то никакого шевеления по соседству, да и в коридоре, я так и не услышал, поэтому терялся в догадках в отношении судьбы Арэта.
– Если ты хочешь услышать все ли прошло успешно, то ответ очевиден, в противном случае, я бы с тобой не разговаривал, – он поморщился, но особой злости и неудовлетворения в его поведении не было. – Но могу сказать, что теперь среди вас есть самый что ни на есть классический представитель Накамура, которому открылось счастье познать всю суть магии теней. – И он широко улыбнулся, окутывая себя какой-то серой дымкой, под удивленный возглас Кэтсу.
– Если ты таким нехитрым способом решил пропасть из вида, то могу тебя огорчить, я тебя прекрасно вижу, – дымка тут же рассеялась, явив снова обычный вид Арэта.
– Ты, Оши, вечно все испортишь, но я все же думаю, что в конечном итоге и тебя смогу уделать, даже, если не буду применять свой дар. – Я посмотрел на Кэтсу, который все еще ходил в перчатках и стоял с задумчивым видом. Видимо, дела у него шли не так хорошо, как у нашего напарника, но ничего страшного лично я в этом не видел. Учеба только началась.
– Из нас хотят полноценную звезду сделать. – Арэта замолчал, давая мне время переварить эту информацию. О звездах японских кланов я только слышал и знал, что они кардинально отличаются от тех боевых пятерок гвардейцев, которых готовят у нас в Российской Империи. Я кивнул, показывая, что проникся этой информацией. – Правда, Кэтсеро-сан из-за чего-то обозлился на Марико, так что нам сегодня представят пятого члена звезды. Изначально, как я понял, наставник хотел разбавить нас девушкой, но потом передумал. Это как-то с тобой связано? – Я пожал плечами.
– Косвенно. Просто пропитавший сюрикен яд вступил в резонанс с заклятьем, которое применила тогда Марико, ну, собственно, поэтому я так надолго застрял у лекарей. И сейчас меня интересует только один вопрос: кто та тварь, которая меня звездой угостила?
– Не знаем, – к нашему разговору присоединился Кэтсу. – Кэтсеро-сан здесь устроил настоящий ад с применением запрещенных психокинетических практик, но выяснить удалось только одно – никто из находящихся в тот момент на поляне не только не бросал сюрикен, никто в принципе не имеет этого оружия, и никто не умеет им пользоваться. Сюрикен прилетел из леса, мы нашли следы, кто-то довольно долго топтался возле дуба, видимо выбирал момент. К тому же, не слишком понятно, кому именно был предназначен сюрикен на самом деле. Вы с тем типом, который бой спровоцировал, постоянно двигались, так что, вполне возможно, что ты мог схватить подарок, который предназначался именно ему.
– Ага, – кивнул Арэта, подтверждая слова Кэтсу. – Но по следам уйти далеко не удалось, он или она, девушек после того, что мы видели, тоже нельзя со счетов сбрасывать, перечеркнул свой след активной руной ослепления. Кэтсеро-сан едва не ослеп, когда эта дрянь сработала. Но след, так или иначе, был потерян. Я не знаю, огорчит тебя это или обрадует, но сюрикен, который вытащили из тебя, был изготовлен тем же мастером, что и оружие, прилетевшее в Кэтсеро. Связаны эти два сюрикена или нет, пока не ясно. Но то, что предназначалось наставнику было чисто и не несло следов яда. Это Кэтсеро проверил в первую очередь.
– Откуда вы все это знаете? – слишком ценной информацией владели эти двое, которая явно была не предназначена для таких, как мы, сопляков.
– Кэтсеро всегда таскал нас с собой. Не совсем понятно для чего именно, но намотались мы знатно, особенно по лесу, пытаясь отыскать хотя бы один чужеродный след, – довольно серьезно ответ Арэта. – И ничего. Пустота. Словно кто-то растворился в воздухе и пришел в лес, спустившись с неба.
– М-да, незадача, – я взлохматил волосы. – А что если хотели попасть именно в меня? мне что сейчас каждую секунду ждать нападения? А самое главное, за что? Что я кому-то сделал?
– Родился? – к нам подошел Четвертый. Видимо, находиться в полном одиночестве было не слишком весело, вот он и решил присоединиться к нам, все равно в полноценной звезде должно быть пять бойцов, так что его все равно заставят с нами работать, так почему бы не ускорить процесс, хотя бы начав с нами разговаривать.
– Как вариант, – я пожал плечами. Мне уже не привыкать слышать подобное в свой адрес. И я понятия не имею, где Ёси мог еще накосячить до такой степени, что за ним убийцы аж на остров отправились. – Но в это с трудом верится. Скорее, это мой соперник где-то вне острова сумел отличиться. И, кстати, что здесь делают эти выпускники, кроме как кошмарят кандидатов?
– Думаю, что скоро узнаем, – Четвертый кивнул в сторону, и я, повернувшись, увидел, как к нам приближаются те парни, что молча наблюдали в тот день за схваткой, в компании Кэтсеро. И тут Четвертый присвистнул. – Ого, кто почтил своим вниманием наш грубый коллектив. – Наши головы, как по команде, повернулись в ту сторону, куда смотрел Четвертый.
По тропинке прямо к нам шла Мидори-сан, в сопровождении совсем юных девочек, одна из который тащила веер и зонтик, а вторая просто семенила рядом с наставницей, ну, а вдруг ей что-то понадобится.
Девочки совсем недавно попали на остров и еще не умели как следует держать себя в руках, потому что та, что шла на подхвате, бросила на меня быстрый взгляд и мило покраснела, я же поперхнулся, внезапно узнав ее, хотя все, что происходило тогда, было для меня как в тумане.
***
Когда я выпустил на волю дар, даже не стремясь сотворить из него что-то особенное, свет мигнул и погас, а по палате поплыло уже знакомое мне искажение, словно кривое зеркало, глядя сквозь которое, я словно оказывался в логове суккуб, настолько здесь все становилось пропитанным сексуальностью.
Сам воздух дрожал, искажая перспективу, бросая на стены, пол, потолок, кривые изломанные тени. Кожа стала мгновенно невероятно чувствительной до боли, и даже легкое кимоно, с такими же легкими штанами, что были надеты на голое тело, вызывали неприятные ощущения.
Все чувства были обострены до предела, каждый нерв дрожал, словно натянутая струна. А самое главное, я прекрасно понимал, что все это навеяно, что во всей этой чувственности нет ни грамма настоящего, и от этого к томлению примешивалась гадливость, желание причинить кому-нибудь боль, создать небольшое локальное разрушение…
– Очень хорошо, – я вздрогнул, когда теплая ладонь опустилась на мою обнаженную грудь. Куда делось кимоно, так и осталось для меня загадкой, потому что, когда все закончилось, я так его и не нашел. На секунду ладонь задержалась на ране, от которой отходила чернота, но лишь на секунду, а затем пошла дальше изучать мое тело. – И очень необычно. Только, давай сделаем еще кое-что, вместе, – я с трудом понимал, кто со мной разговаривает, и мог только ее чувствовать.
Женская тонкая ручка спустилась ниже и прошлась по животу, вызывая непроизвольные сокращения моего тела, а потом резко исчезла.
Я даже зарычал от разочарования, но тут, прямо передо мной, появилась Мидори и толкнула в грудь.
Я упал, тем чрезвычайно малым участком мозга, который не находился в этом наваждении, чувствуя, что упал не на пол, расшибая голову, а на откуда-то появившиеся здесь маты и мягчайшие подушки.
Женщина стояла надо мной, разглядывая, как особо интересный экземпляр, и этот интерес проявился даже сквозь ее белую маску. Подняв руку, она вынула из своей сложнейшей прически несколько гребней, и черные волосы водопадом рухнули ей на плечи.
– Ты слишком напряжен, мой господин, – промурлыкала она, опускаясь рядом со мной на маты. – Слишком возбужден и слишком долго не избавлялся от возбуждения. Для мужчины это плохо. Он становится раздражительным и нетерпимым. И пока ты в таком состоянии, у нас ничего не выйдет с лечением.
– И что же мы будем делать? – я провел языком по пересохшим губам.
– Ты ничего не будешь делать, – я почувствовал, как мои руки вскинулись над головой и запястья обмотались шелковыми лентами. Немного дернувшись, попробовал освободиться. Ага, счаз. Извини, Ёси, но тебя никто не спрашивает, хочешь ты играть во все эти игры или не очень. Ты сейчас экспериментальный образец, смирись и получай удовольствие. – Я сама все сделаю. – Я закрыл глаза, чувствуя, как меня окутывает аромат ее духов.
Раздался шелест шелка и стало немного прохладнее. Мидори привстала и хлопнула в ладоши.
Тут же дверь в палату, которая словно стала ближе, приоткрылась и через образовавшуюся щель в комнату проскользнула девочка лет десяти-двенадцати на вид.
В руках она несла большую корзину. Бросив на меня любопытный взгляд, она молча поставила корзину возле своей наставницы и бегом выбежала из комнаты. Мидори легко взмахнула рукой, послышался щелчок замка.
Той безумной стихии, что наполняла сейчас комнату, чужое магическое плетение явно не понравилось и воздух уже становилось тяжело протолкнуть в легкие, а возбуждение стало невероятно болезненным.
Чтобы хоть немного успокоиться, я скосил глаза в сторону злополучной корзины, и, не удержавшись, застонал, она была битком набита сексуальными игрушками. Снова послышался шелест шелка и на этот раз я ощутил прикосновение нежной кожи к моей, которая уже горела огнем.
Все, дальше я ничего не помню внятно, лишь отголоски удовольствия до сих пор пробивают словно током, стоит мне только вспомнить о своем весьма необычном лечении.
***
– Ёси-сан, прекрасно выглядите, – я вздрогнул, выныривая из воспоминаний, и переводя взгляд на Мидори, которая подошла поближе и отвесила традиционный поклон. Вот кто был помешан на традициях, так это она. Но я отнюдь не в претензии, о, нет.
– Мидори-сан, никто не может сравнится с вами.
– Вы мне льстите, – она вежливо улыбнулась уголками губ, чтобы не нарушить свой макияж, который лично я считал чудовищным.
– Могу я поинтересоваться, что вы здесь делаете, Мидори-сан? – вот это было действительно интересно, учитывая, что у нее отобрали почти всех учениц, кроме самых маленьких, которые еще только начинают обучение, и с которыми еще не все ясно, кем они в итоге окажутся и есть ли в них хоть капли дара.
Всего лишь известные кланам дети, родившиеся от прислуги или известных незаконных любовниц, причем от клана Кудзё и его вассальных кланов, которые таким образом решили законным образом избавиться от детей женского пола и которые точно не смогут принесли особой пользы клану, ну и чтобы выслужиться перед большим босом, куда уж без этого.
Где-то, я слышал, есть такое же место специально для мальчиков, но это скорее из разряда слухов. По крайней мере, на остров в кандидаты они не попадали, собственно, как и среди учеников не числились.