Все время мира (страница 10)
Майлс в одном классе со мной.
Этот придурок развлекается тем, что бросает мне в затылок смятые бумажные шарики, и я еле-еле подавляю желание сломать приборы о его рожу.
Мэйсон, его верная шестерка, сидит рядом с ним и ржет, так что я добавлю еще одного гада в список тех, кого следует серьезно проучить.
– Эй, отстающий! – кричит мне Майлс, когда мы выходим из школы.
Рядом с ним Анаис, которая тут же толкает его локтем.
– Прекрати! Ведешь себя как придурок, – упрекает она Майлса.
Я делаю вид, что не слышу его, и иду дальше, засунув руки в карманы джинсов. Лучше держать их там до нужного момента.
Зак ждет меня возле машины.
– Тебя подвезти? – спрашивает он меня.
Я оглядываюсь. Мне хочется схватить Анаис за руку и утащить ее с собой, но я не уверен, что она это оценит.
– Оставь его, Дез. Так будет лучше, – говорит мне Зак, – Майлс тебя провоцирует.
– Нет проблем, мелкий, – успокаиваю его и встаю рядом, а затем указываю на его машину: – Хороша.
Это белый «Форд Меркюри».
– Семидесятого года? – продолжаю я.
– Оригинал, – его худое лицо расплывается в улыбке.
– Ух ты, – присвистываю я, проводя рукой по капоту. – Отличная модель. Не против, если я ее немного встряхну?
– О… о чем это ты? – испуганно говорит Захария.
– Привет, беспризорник, – за моей спиной раздается голос Майлса. Мгновение спустя этот болван уже стоит передо мной, скрестив руки на груди. – Я не могу тратить время, подтягивая твои знания, тупоголовый.
Анаис отстала от него и стоит позади со своими подругами. Она прижимает к груди учебники, ее взгляд опущен.
На парковке полно учеников, почти все смотрят на нас и ждут, чем все закончится.
– Скажи-ка, а в обносках, случаем, нет вшей или еще каких паразитов? – Майлс повышает голос, чтобы его услышала Анаис: – Дорогая, вы ведь его продезинфицировали? Мне бы не хотелось оказаться в зараженном доме.
Мое ангельское терпение лопнуло.
Я хватаю Майлса за воротник фирменной футболки и прижимаю физиономией к капоту драгоценной машины Зака.
– Вот дерьмо! – только и произносит Захария, запустив руки в волосы.
Я наклоняюсь к пыхтящей роже Майлса, шею которого стискиваю, так что он не может пошевелить головой, и которого крепко держу за руки.
– Ты мог бы повторить, Майлс? – говорю я. – Знаешь, мои уши так забиты грязью. Я плохо расслышал, что ты сказал.
– Пошел ты! – хрипит Майлс и начинает брыкаться, так что я зажимаю его ноги своими.
– Черт! Я совсем тебя не слышу! – издеваюсь я. – Зак, подойди сюда, пожалуйста.
Мой новый друг смотрит на меня с изумлением и ужасом. Затем он наконец-то делает несколько шагов.
Я проверяю, все ли в порядке с Анаис. Не могу не проверить. Она лишь молча наблюдает за происходящим, а затем отворачивается в сторону. Не знаю, о чем мне говорит ее спокойствие, но я уверен, что Анаис укоряет Брайана, а не меня. По крайней мере, я надеюсь на это.
Я снова поворачиваюсь к Заку и делаю ему знак подойти ближе.
– Сейчас я задам несколько вопросов нашему другу. Тебя не затруднит объяснить мне, что он ответит?
– Д-да, конечно, Дез.
– Хорошо, – я еще сильнее заламываю руки Майлсу, и тот кричит от боли.
– Ублюдок, ты мне их сломаешь, – стонет он.
– Прошу прощения, – ухмыляюсь я. – Итак, Майлс, ответь на вопрос: отстающий сделал тебя?
Майлс молчит, сжав губы, так что я надавливаю еще сильнее.
– Черт! – вопит он. – Ладно, ладно. Да, хорошо, отстающий сделал меня.
– Что он сказал? – переспрашиваю я у Зака.
– Дез, он сказал, что отстающий сделал его.
Я одобрительно киваю, но на этом не заканчиваю.
– И второй вопрос: беспризорник отнимет твое место в команде, а, Майлс?
Майлс нервно сглатывает и бросает на меня взгляд, полный ненависти, но я чувствую себя на вершине мира.
– Итак? – надавливаю я. – Я не могу тратить на тебя целый день.
– Проклятие, да!
– Зак? – кличу своего нового друга, чье напряжение наконец-то рассеивается, и я вижу на его лице улыбку.
– Он сказал, что беспризорник отнимет у него место в команде, Дез, – отвечает Захария.
Команда. Его команда. Он знает, что произойдет. Я стану ее лидером, это лишь вопрос времени.
С отвращением на лице я отпускаю Майлса.
– Хорошо. Мне кажется, что урок усвоен.
Брайан трет руки, и я снимаю с его футболки воображаемую пылинку.
– Если будут какие-то проблемы с пониманием темы, – сообщаю я ему, – можем повторить наше занятие, придурок.
Зак смотрит на меня будто на божество, и я подмигиваю ему.
– Я с удовольствием намотал бы кружок, если ты мне дашь порулить этой красотой.
– Без проблем, – он кидает мне ключи. – Когда захочешь.
Прежде чем сесть в машину, я снова ищу взглядом Анаис.
Она смотрит на меня и держится за плечо. Возможно, под свитером еще один порез.
«Мне жаль», – будто говорит взгляд Анаис.
«Все в порядке», – пытаюсь ответить ей.
И, возможно, мне это удается, поскольку на ее лице появляется еле заметная улыбка, от которой небо становится более ясным.
10
Анаис
Есть нечто, что невозможно нельзя объяснить. Понимает только тот,
кто похож на тебя.
Опять я опаздываю, черт возьми!
Сегодня – один из тех дней, когда чувства берут надо мной вверх, и я хорошо знаю причину такого моего состояния. Вчерашнее происшествие открыло мне глаза на то, что я испытываю с того момента, как Дез появился в нашем доме.
Вчера. Этот день я никогда не забуду, потому что в тот момент, когда Дезмонд решил поквитаться за причиненные ему обиды, я должна была встать на сторону моего парня, но вместо этого я болела за Деза. Пока Дезмонд прижимал Брайана к капоту машины Кларсона и заставлял его проглотить утренние оскорбления, я ликовала, будто моим парнем был именно Дез.
Сегодня ночью я договорилась сама с собой, что решу все своим привычным способом. Утром я собиралась закрыться в своей комнате и воспользоваться лезвием бритвы, чтобы выпустить наружу ощущения, которые будоражат мою кровь, но Линда пришла вытаскивать меня из кровати, и мне пришлось вставать, потому что не хотелось причинять ей неудобства.
Я подъезжаю на свое привычное место на школьной парковке и сразу мчусь на урок, будто от этого зависит моя жизнь.
Если бы я пришла в кабинет мистера Джонса вовремя, я была бы спасена, но я безумно опаздываю и потому спешу изо всех сил.
Он позволил мне исправить плохую отметку, которую я получила от него на прошлой неделе за тест по астрономии. Я уверена, что другой возможности мистер Джонс мне уже не предоставит, поэтому нужно бежать.
В свое оправдание я могла бы сказать ему, что плохо сплю, потому что темные глаза не дают мне покоя. Да и тот факт, что мой парень выставляет себя настоящим кретином, тоже не сильно помогает. Кроме того, моей матери, кажется, доставляет удовольствие, что я, несмотря на все усилия, не могу быть идеальной дочерью. Впрочем, как всегда.
Запыхавшаяся, я вбегаю в школу и быстро иду дальше, не обращая внимания ни на приветствия, ни на первогодок, которые при виде меня опускают глаза или, наоборот, в смущении не сводят с меня взгляда. На моем пути мне встречается целая толпа, и я ругаюсь себе под нос. Времена, когда мне нравились многолюдные школьные коридоры, уже давным-давно прошли.
Я мчусь к кабинету, на ходу копаясь в своем рюкзаке. Не хочу задерживаться у своего шкафчика, поэтому стараюсь так проверить, есть ли у меня все необходимое. И в этот момент на моем пути вырастает… стена. И судя по тому, что эта стена хмыкает, она – человек.
Я роняю свой расстегнутый рюкзак, и мои вещи разлетаются по полу.
– Кретин, смотри, куда прешь! – в ярости кричу я и на мгновение снова становлюсь эгоцентричной стервой, которую все знают. Теперь мое приемлемое опоздание станет непростительным, а мистер Джонс не из числа тех, кто относится с пониманием к оплошностям учеников.
Мое учебное задание, проклятие!
Я даже не удосуживаюсь посмотреть, в кого я врезалась, и приседаю, чтобы собрать свои вещи и закинуть их в рюкзак.
Перед моим лицом возникают две мужские ноги в джинсах. Мгновение спустя этот парень садится на корточки рядом и усмехается.
– Детка, это тебе следовало бы разуть глаза.
Дез?
Я ловлю его веселый взгляд и на секунду замираю с губной помадой в руках.
Его челка едва причесана, а на лице все та же кривая чудесная улыбка, и… Мне нужно поторопиться, собрать свои вещи и бежать в класс, но вместе этого, зачарованная, я остаюсь на месте и не свожу глаз с его серьги в виде крестика.
– Когда ты опаздываешь, ты как маленький бульдозер, да? – весело говорит он. – Маленький розовый бульдозер, который пахнет медом вместо бензина. Уверен, в детстве у тебя была такая игрушка в домике Барби.
Это кажется ему уморительным.
– Не удивлюсь, если они есть у тебя и сейчас.
– Прекрати, Дез, прошу тебя, я опаздываю, – бормочу я в ответ, выходя из своего кратковременного транса.
То, что он со мной делает, – это невыносимо. Я должна бороться с этим. Мое душевное спокойствие, сон, который я потеряла, и все странные мысли, сковывающие волю, – это все из-за него.
– Ладно, маленький розовый бульдозер, – снова хихикает Дез, – если я скажу, что сам виноват, раз оказался у тебя на пути, ты прекратишь так на меня смотреть?
Кажется, теперь он готов и вовсе расхохотаться. Он подкалывает меня, и я не знаю, нравится ли мне это.
Я опускаю голову и подбираю учебник и несколько тетрадок, которые теперь нужно убрать в рюкзак.
Дез понимает, что пора прекратить свои шутки, и подает мне руку.
Я бросаю взгляд на его одежду. На нем одна из его обтягивающих футболок. Мой папаша любезно предоставил ему несколько, почти все черные и недорогие, однако на нем они смотрятся просто потрясающе.
– Кажется, ты тоже опаздываешь? – спрашиваю я его.
Дез пожимает плечами. Создается впечатление, что ему вообще плевать на возможную выволочку от учителя.
– Ты видела, чтобы я мчался со всех ног? Вроде бы такого не было. Я слежу за временем, Анаис. Это ты выскочила из-за угла, как одержимая.
– Я не услышала будильник, – ворчу я.
Он подбирает пачку тампонов и протягивает мне.
– Спасибо, – смущенно бормочу я.
Дез подмигивает мне и помогает подняться.
– Ты сегодня забыла корону дома, принцесска?
– Рада, что дала тебе повод развлечься, но я действительно спешу, – обиженно отвечаю я.
Я бросаю взгляд на часы: с начала урока прошло уже десять минут.
Понятия не имею, как буду извиняться и оправдываться перед мистером Джонсом.
Я надеваю рюкзак и сдуваю непослушную челку с глаз. Гневно смотрю на Деза, который по-прежнему стоит передо мной. Он становится серьезным. На его лице снова непроницаемая маска, которую оживляет только поигрывание желваков. Дез смотрит на широкий кожаный браслет на моем запястье рядом с часами. Плетеные ремешки закрывают порез, который я нанесла себе вчера вечером, когда вновь не справилась со своими чувствами.
– У тебя все нормально? – спрашивает он меня, и в его голосе звучит надежда, что я смогу довериться ему и рассказать о своей проблеме.
Как он умудряется понять, когда мне плохо?
Никто этого не может. Уже не меньше года я режу себя и – если не считать внимательность Брианны – всегда умела избежать лишнего внимания. Однако я не могу рассказать Дезу, что я чувствую. Что-что, а скрывать проблемы я умею, и я хочу отгородить его от терзающего меня изнутри монстра, потому что не смогу объяснить, что испытываю. Когда я утвердительно киваю в ответ на его вопрос, то слышу, как он разочарованно вздыхает. Затем Дез берет меня за запястье и мягко проводит пальцами по плетеному браслету.