Эра смерти. Эра империи (страница 13)
– И все-таки это как-то… скучно, что ли. – Тэкчин, нахмурившись, наблюдал за другим мужчиной, который укладывал дрова. – Я люблю хорошее вино, но не хотел бы пить его постоянно.
Брин посмотрела на Тэкчина, как будто тот изрек нечто глубокомысленное.
– Мама тоже жаловалась на скуку. Говорила, так быть не должно. Очевидно, что-то сломалось.
– Сломалось? Что, например? – спросил Гиффорд.
– Она не сказала. Наверное, сама не знает.
– Малькольм знает, – с гордостью заявила Тресса.
– Тресса, хватит, – устало сказала Мойя. – Ты уже сто раз сообщила нам о том, какое Малькольм чудо. Надоело!
– Нет, она права, – вмешалась Роан. – Он об этом упоминал. Той ночью в кузнице, когда Сури создала гиларэбривна, Малькольм сказал, что мир сломан.
Тэкчин фыркнул:
– Это был бы тот еще подвиг. В каком смысле сломан? По-моему, все нормально.
– Кажется, он этого не объяснял. – Роан посмотрела на остальных. – Но помню, он сказал, что это его рук дело.
Мойя рассмеялась:
– Малькольм сломал мир?
Роан кивнула с серьезным видом. Впрочем, она как-то заявила, что мир, скорее всего, круглый. В рассуждениях Роан никогда нельзя было отделить воображение от действительности.
– Он сказал, как это сделал? – озадаченно поинтересовался Тэкчин.
Те, кто могли это знать, покачали головой.
– И вы не стали расспрашивать? – подала голос Мойя.
– Не до того было, – ответила Тресса. – Фрэи готовили атаку, Сури собиралась убить лучшего друга, Рэйт вот-вот должен был умереть, так что…
– Рэйт! – воскликнула Мойя, вглядываясь в многочисленные глинобитные хижины.
– Ты его видишь? – спросила Брин.
– Нет. Но я только что поняла, что его не было ни у врат, ни в доме твоих родителей. Тебе это не показалось странным?
– Может, он не совсем мертв, – предположила Тресса. – Может, он все еще внутри дракона… по крайней мере, какая-то его часть.
– Или мы с ним просто разминулись, – возразил Тэкчин. – Матери Мойи там тоже не было. Если честно, я понятия имею, как тут можно кого-то отыскать. Звон дает понять, что умер кто-то из твоих знакомых, но ты не знаешь, кто именно или даже как они будут выглядеть. Задумайтесь о том, сколько миллионов рхунов, фрэев, дхергов, моклинов, грэнморов и бог знает кого еще погибли за все прошедшие тысячелетия. Пайр должен быть забит до отказа. Я и сам помог преумножить население загробного мира. Галанты убили сотни существ, а нас было всего восемь! Подумайте о войнах! Здесь должно быть яблоку негде упасть, однако посмотрите вокруг! Довольно просторно, и все, кого мы знали, живут неподалеку друг от друга.
– Волосы и ногти, – сказала Роан.
Остальные оглянулись на нее и Гиффорда, державшихся за руки.
– Роан? – спросила Мойя.
– А? – Роан неотрывно смотрела себе под ноги и ступала очень осторожно, стараясь не угодить в щели между кирпичами.
Мойя улыбнулась:
– Милая, ты это вслух сказала. Про волосы и ногти. Что это значит?
– О, э… Я просто подумала, что Рэл не набит битком, потому что все время растет, увеличивается в размерах. Когда нужно больше места, оно создается у источника – в Рэле это, скорее всего, река.
– И все просто сдвигается дальше? Странно как-то.
– Ну, точно я не знаю. Может, река отходит назад, но, как сказал Тэкчин, если бы размеры Пайра были постоянными, со временем он бы переполнился. Поэтому он должен расширяться. Это логично и многое объясняет, правда?
Многолетний опыт подсказывал Мойе, что Роан всегда полагала, будто остальные видят то же, что и она, и Мойе казалось странным, что Роан, обычно подмечавшая все, никак не могла уяснить, как часто это не соответствовало действительности.
– Что именно это объясняет, Роан?
– Ну, люди рождаются, потом умирают, а это означает, что число душ постоянно растет, до бесконечности. Глупо было бы вынуждать новичков идти до самого конца. Гораздо удобнее добавить пространства там, куда они приходят. Поэтому в ближайшем к вратам месте собираются недавно умершие, а кто уже давно скончался, находятся дальше. – Она указала на глинобитные домики. – Клан Нэдак был уничтожен после Дьюрии, а Рэн разрушен еще позже. Как я понимаю, мы прошли эти места в обратном порядке. В некотором роде мы идем назад во времени, по крайней мере, в отношении умерших.
– Но мои родители погибли до войны, а многие другие – в Грэндфордской битве, – сказала Брин. – Почему нам не пришлось идти мимо них, чтобы добраться до дома моих родителей?
– Может, и пришлось, во всяком случае, мимо некоторых. Но здесь, как и в мире Элан, люди переезжают и селятся сообществами. Если бы твои родители умерли сто лет назад, они могли бы оказаться в той части Рэла, которая напоминает Серповидный лес. Допустим, они пошли прогуляться, встретили соседей и перебрались поближе к ним. Они оказались бы немного дальше, но не слишком далеко, если учесть, сколько времени прошло с начала мира. Они бы все равно были сравнительно близко к входу. А вот если бы надо было разыскать Гэта из Одеона, подозреваю, это было бы труднее и пришлось бы идти дальше.
– Вот почему родители Брин и фермер Уэдон живут рядом, хотя умерли с разницей в несколько лет, – заключил Гиффорд.
– Ну конечно, – улыбнулась Роан.
Путешествие продолжалось. Они миновали и другие поселения. Не все принадлежали людям. Где-то жили фрэи, где-то дхерги. От кирпичной дороги расходилось много троп, разрастаясь по обеим сторонам и образуя дополнительную сеть дорог и путей. Мойя заметила, что кое-какие поселения были совсем отрезаны от мощеной дороги, окружены уединенными лугами, лесами и болотами. Рассмотреть их вблизи было невозможно, но даже издалека их постройки показались Мойе совсем не знакомыми.
Кто же захочет жить на болоте? – удивилась она.
Вспомнив слова Тэкчина об усопших, Мойя не смогла побороть любопытства.
– А кто такие моклины? – спросила она.
– Это значит «слепые». Тебе они известны как гоблины.
– Думаешь, гоблины после смерти попадают сюда? – ошеломленно спросила Мойя. – Ты полагаешь, у них есть души?
– Откуда мне знать?
Мойя обернулась и посмотрела на болото. Может, и есть.
Дорога от реки постоянно шла вверх. Мойе это показалось странным: всем известно, что Нифрэл расположен под Рэлом. Она пришла к выводу, что, хотя вход может быть наверху, сам Нифрэл, возможно, уходит глубоко вниз.
Разве что это не имеет отношения к расположению. Возможно, Нифрэл под Рэлом в другом смысле.
Поднявшись выше и бросив взгляд назад, они увидели, что низина вблизи Врат Рэла населена гуще всего. Скученные круглые домики, хаотично выстроившиеся вдоль петлявшей дороги, были разбросаны, как ил после наводнения. В гуще человеческого осадка виднелись небольшие каменные постройки гномов и даже, то тут, то там, несколько домов из кирпича и дерева, похожих на жилища фрэев в Алон-Ристе.
Задумавшись над предположением Роан, что Рэл со временем разрастается, Мойя заметила, что кое-какие участки вдоль дороги заселены плотнее, чем другие.
Может, передо мной урожайные и голодные годы? Военное и мирное время?
Чем дальше они продвигались, чем выше поднимались, тем реже встречались густонаселенные места. Даже дома выглядели более грубыми, более примитивными.
– Не понимаю, откуда все это берется, – сказала Брин, указывая на протянувшиеся до горизонта хижины. – Дом моих родителей выглядел в точности так же, как тот, где я выросла.
– Не совсем, – поправил Гиффорд. – Он был красивее.
Брин кивнула:
– Да, наверное. Но как желания воплощаются в материальные вещи?
Роан шла, уставившись себе под ноги, и теребила волосы.
– Арион сказала, мы существуем, потому что верим в это. – Она задумалась. – Когда мы умерли, наши тела остались в мире Элан, однако… – Она ткнула в себя пальцем. – У меня есть тело. – Она подняла взгляд. – У Мойи с собой лук, а у Дождя – кирка. Но это ненастоящее. У них с собой орудия, потому что они в это верят. По той же причине мы выглядим как обычно – мы в это верим. Возможно, в мире, где нет ничего физического, сила воли и вера формируют реальность вокруг нас.
– А почему все дома выглядят лучше, чем в жизни? – спросил Гиффорд.
– Гордость, – объяснила Тресса. – Если есть выбор, любой создаст себе идеальный дом, разве нет?
– Да ну? – усмехнулась Мойя. – Тогда почему ты все еще носишь эту жалкую рубаху? Или я вижу лишь то, что ожидаю увидеть?
Тресса осмотрела себя и пожала плечами:
– Ты видишь меня такой, какая я есть.
– Мы видим то, во что ты веришь, – сказал Гиффорд.
– Возможно, – предположил Дождь, – но ведь у каждой стены две стороны.
Роан кивнула:
– Впечатление основано не только на нашем самоощущении, но и на ожиданиях окружающих.
– Ты меня совсем запутала, Роан, – сказала Мойя.
– Ну… это как с Падерой.
– Правда?
– Да! – широко улыбаясь, воскликнул Гиффорд. – Все верно. Роан, ты гений! Вот почему Мойя видела Падеру старухой, а ты – молодой.
Мойя грозно посмотрела на Тэкчина, на лице которого отражалось то же смятение, какое чувствовала она сама.
– Надеюсь, ты не разберешься во всем этом раньше меня.
Фрэй покачал головой:
– У меня нет ни малейшего шанса. Среди галантов я славился не умом, а красотой. – Он подмигнул ей.
– Дело вот в чем, – объяснил Гиффорд. – Мойя увидела Падеру старухой, потому что такой ее помнит. Память Мойи сильнее, чем представления Падеры о себе. Это понятно, ведь суждения Мойи… ее воля… ну, она…
– Упертая, – подсказал Тэкчин.
Гиффорд смутился:
– Я хотел сказать «сильная».
– А ты какой увидел Падеру? – Мойя сурово посмотрела на Тэкчина.
– О, мы с тобой оба упертые донельзя.
Роан кивнула в знак согласия, а потом округлила глаза и тихонько вздохнула.
– Что такое? – спросила Мойя.
– Я кое о чем подумала.
– Это мы поняли. Вопрос, о чем именно.
– О… я подумала о колодце на мощеной дороге. Ты его видела?
– По-моему, мы все его видели. И что?
Роан озадаченно посмотрела на Мойю.
– Он прямо посередине дороги – прямо на кирпичах.
Мойя нахмурилась и покачала головой:
– Я что, одна здесь такая тупая? Кто-нибудь еще понимает, что она имеет в виду?
В ответ все молча покачали головой, и Мойя почувствовала себя чуть лучше. Роан несколько раз удивленно моргнула:
– Почему так важно, что колодец расположен на дороге?
– Потому что, мне кажется, этот колодец не реальнее дома Сары или твоего лука.
Мойя осмотрелась и, к счастью, увидела на пяти лицах отражение собственного недоумения.
– Надо поподробнее, Роан.
– Правда?
– Э… да.
– Ну ладно. Колодец стоит поверх кирпича. Его создали после кирпича, которым выложена дорога. А кирпич, надо полагать, сотворил правитель этих земель.
Тэкчин кивнул:
– То есть кто-то внес изменения в работу Дроума. А это значит, что у кого-то силы больше, чем у бога. Кто в Рэне мог это сделать?
– Ой, я знаю! – воскликнула Брин. – Все. Вот что имела в виду мама, когда сказала, что они берут из колодца не воду, а кое-что другое. Нечто более глубокое и жизненно необходимое, по ее словам. Это сообщество. Они все.
Мойя собиралась спросить, что именно мать Брин брала из колодца без воды, но тут снова раздался звон.
– Кто-то только что скончался, – объявил Гиффорд. – Я слышу звон.
– По-моему, мы все его слышим, – прибавила Мойя.
На сей раз звук донесся даже до Тэкчина с Дождем, и Мойя была уверена, что это дурной знак.
– Как думаете, кто это? – в отчаянии спросила Брин.
– Не Сури, – уверенно заявила Мойя. – Точно не она. И мы не станем возвращаться, чтобы проверить. У нас дела, а мы и так уже потратили кучу времени. Пошли.