The Miles club. Джеймисон Майлз (страница 11)

Страница 11

Я точно знаю, почему не Рикардо. Потому что Джеймисон Майлз не хочет его трахнуть. Он хочет трахнуть меня.

Прикусываю нижнюю губу, чтобы удержаться от распутной улыбки, которая вот-вот готова расплыться у меня на лице.

В Нью-Йорке весело.

Сейчас половина шестого. Мы с коллегами только что вышли с работы и стоим на тротуаре рядом со зданием «Майлз Медиа», решая, куда бы пойти поужинать. Странное дело: похоже, вместе с этой работой я получила в подарок троих подруг и неограниченные возможности. Каждый вечер в Нью-Йорке – субботний.

Все мы разного возраста и ведем разный образ жизни, однако вышло так, что мы отлично ладим друг с другом. У Авы свидание, и она с нами не пошла, но со мной Эрин и Молли.

– Что бы вы хотели поесть? – спрашивает Молли, скроля экран мобильника.

– Что-нибудь жирное и антидиетическое. Пол сегодня мне так и не позвонил, – вздыхает Эрин. – Я ухожу от него.

– Господи, неужели ты наконец его бросишь? – Молли фыркает и округляет глаза. – Клянусь, он с кем-то встречается на стороне, да и потом, он для тебя недостаточно крут.

Дверь центрального входа в наше здание открывает человек в черном костюме, и мы все трое оборачиваемся. Джеймисон Майлз выходит вместе с еще одним мужчиной. Оба о чем-то увлеченно беседуют и ничего вокруг не замечают.

– Кто это с ним рядом? – шепотом спрашиваю я подруг.

– Один из его братьев – Тристан Майлз. Он отвечает за глобальный рынок, – шепчет Эрин. Ее глаза прикованы к паре. – Клянусь, эти парни такие секси, просто невероятно.

Майлз и его брат обладают мощной харизмой, одним своим обликом олицетворяя понятие «власть».

Вокруг них все тут же останавливаются и оглядываются.

На братьях идеально сидят костюмы, они красивы, как черти, оба – культурные и богатые мужчины.

Я глотаю комок в горле и молча наблюдаю.

Словно в замедленной съемке, они выходят, садятся в заднюю дверь ожидающего их черного лимузина, водитель захлопывает за ними дверь, а мы стоим и смотрим, как братья Майлзы отъезжают.

Я оборачиваюсь к моим новым подругам.

– Мне и правда надо с кем-то поговорить.

– О чем это? – хмурится Эрин.

– Вы умеете хранить секреты? – шепчу я в ответ.

Мы обмениваемся взглядами, и коллеги говорят:

– Конечно, умеем.

– Тогда давайте двинем в бар, – вздыхаю я, хватаю их за руки и тащу через дорогу. – Вы не поверите, что я вам расскажу!..

Молли приносит на подносе нашу выпивку и плюхается рядом на стул.

– Ну, начинай. Он что, вручил тебе письменное предупреждение?

Я делаю глоток «Маргариты».

– Мммм, хорошо-то как! – Я сосредоточенно изучаю желтую жидкость со льдом.

Эрин тоже делает глоток.

– Фии, ненавижу этого бармена! – Ее передергивает от отвращения.

– Когда же ты перестанешь ныть! – припечатывает подругу Молли. – Это все равно что я вышла поразвлечься вместе с моими охреневшими детками.

– Очень крепкий коктейль получился, – давится Эрин. – Я смотрю, ты-то себе «Маргариту» не взяла.

Однако внимание Молли уже полностью переключается на меня.

– Ну все-таки давай выкладывай, что там было.

Я пристально изучаю их с Эрин. Черт, даже не знаю, может, мне ни с кем не следует говорить о нашей с Майлзом тайне? Но мне просто необходимо кому-то высказаться.

– Пообещайте, что ни слова никому не скажете. Даже Аве, – настаиваю я.

– Обещаем! – Молли с Эрин широко распахивают глаза от удивления.

– Окей, – решаюсь я наконец. – Вы же помните, я рассказывала вам, что пыталась получить работу в «Майлз Медиа» три года подряд?

– Угу-угу.

– Год назад я ездила на свадьбу в Лондон и летела оттуда в Нью-Йорк на собеседование о приеме на работу сюда, к нам.

Эрин хмурит брови, сосредоточенно пытаясь уследить за цепочкой событий.

– В лондонском аэропорту за мной в очереди на регистрацию оказался психопат, который устроил сцену и швырнул мою сумку через весь зал.

Коллеги не сводят с меня глаз, не понимая, к чему я веду.

– Ну, в общем, охранник провел меня к стойке регистрации без очереди и велел служащему за стойкой позаботиться обо мне. Тот «проапгрейдил» мой билет и отправил меня первым классом.

– Как круто! – улыбается Эрин и радостно поднимает за это бокал.

Я собираюсь с силами, чтобы перейти к следующей части рассказа.

– В самолете я оказалась рядом с одним мужиком, ну, мы начали пить шампанское, и… – Я пожимаю плечами. – Чем больше мы пили, тем неприличнее себя вели, и тут мы начали обсуждать наш сексуальный опыт.

– Ты что, трахнулась на борту самолета? – округляет глаза Эрин.

– Нет. – Я делаю еще глоток «Маргариты». – Хотя могла бы, конечно.

Эрин с облегчением выдыхает и кладет руку на грудь.

– А потом в Нью-Йорке была метель, и нам, чтобы переждать, пришлось приземлиться в Бостоне на одну ночь. Этот парень, он… он оказался просто офигительно сексуальным. – Я улыбаюсь при одном воспоминании о нем. – И нет, он не мой типаж, я тоже не его, но как-то так вышло, что мы всю ночь напролет трахались, как кролики. Это был лучший секс в моей жизни.

– Мне нравится эта история, – улыбается Молли. – Продолжай же.

– С тех пор я больше с ним не виделась.

Ее лицо вытягивается.

– Он не позвонил?

– Он даже номер мобильника у меня не спросил.

– Эх! – морщится Эрин.

– Знаю-знаю. И вот представьте весь мой ужас, когда я встретила его на новой работе.

– Что?! – хором удивляются коллеги.

– О боже мой! Это что, чертов Рикардо, да?! – неодобрительно спрашивает Эрин и делает еще один большой глоток из бокала. – Нет сил вынести эту жуткую историю. Прошу тебя, только не говори, что ты с ним потрахалась и он наградил тебя какой-нибудь венерической дрянью. Я просто не переживу!

– Это был Джеймисон Майлз.

Глаза Молли просто выкатываются из орбит.

– Что?!

– Офигеть, ты издеваешься?! – спрашивает Эрин. Она случайно втягивает носом «Маргариту» и заходится в приступе кашля.

Они обе сидят, уставившись на меня широко открытыми глазами.

– Когда я пришла в его офис во время экскурсии по зданию, он попросил, чтобы нас оставили наедине.

Молли трясет головой.

– Я не сплю?

Я киваю.

– У меня нет слов, – тихонько выдыхает подруга.

– У меня тоже… О боже, черт, что за! – Эрин хлопает Молли по плечу, не в силах сдержать эмоций. – И что потом?

– Он пригласил меня на ужин.

– Ну ни фига себе, что происходит! – вопит Молли.

– Тсс, – шепчу я, оглядываясь на людей вокруг. – Тише, не кричи.

– А ты что? Пойдешь? – шепчет Молли.

– Я ответила «нет».

– Что?! – на этот раз орет Эрин.

– Говорите. Пожалуйста. Тише, – требую я от них. – Не могу пойти с ним на свидание. У меня есть парень.

– Твой бойфренд – придурок. Ты же сама это говорила, – буркает Молли.

– Знаю, но я не так устроена. Никогда бы не могла никому изменить.

Эрин трясет головой.

– Ради Джеймисона Майлза я бы пошла на что угодно.

– Ну, видишь?! – соглашается с ней Молли. – А что случилось сегодня?

– Он привел меня к себе в офис и обвинил в том, что я флиртую и кручу романы на рабочем месте и в рабочее время.

Молли с Эрин просто рты разевают от ужаса.

– И… – Я снова делаю паузу. Может, мне не следует сообщать им, что за нами следят камеры. Придержу пока эту информацию. Я вынимаю из бумажника визитку Майлза и швыряю ее через стол. Молли хватает карточку и безумным взглядом смотрит на нее.

– Даже имя у него сексуальное. – Она вслух читает написанное на визитке: – «Джеймисон Майлз. “Майлз Медиа”. 212–639-8999».

– Я сказала ему, что он не всегда может получить желаемое, а он сказал, что всегда. А затем стал лизать мою шею!

– Он лизал тебе шею?! – визжит Эрин. – Избави бог! – Она хватает меню и начинает судорожно обмахиваться. – Умоляю, скажи, что ты пойдешь с ним сегодня вечером на свидание!

– Нет, – пожимаю я плечами. – Не могу. И кроме того, это самый короткий путь к увольнению.

– Ни одна работа не настолько хороша, чтобы отказываться от Джеймисона Майлза, – обрывает меня Эрин. – Я бы не отказалась пойти с ним, даже будь я чертовым президентом страны.

Мы все одновременно прыскаем, и в этот момент мой телефон начинает вибрировать на столе.

– О боже ты мой! – громким шепотом вопит Молли, упираясь взглядом в экран. – Это он!

– Что? – у меня язык не поворачивается от ужаса. Я смотрю на номер телефона, высветившийся на экране.

Молли по-прежнему держит визитку Майлза, и мы сравниваем номера.

– Номер вызывающего тебя абонента – это его номер!

Я делаю круглые глаза. «Вот влипла!»

Глава 5

– Ответь же, ответь! – вопит Эрин.

– Что мне делать? – Всплеснув руками, я впадаю в панику.

– Проклятье! Ответь ему, – требует Молли, хватая трубку.

– Не отвечай! – заикаясь, возражаю я и пытаюсь забрать телефон из ее рук. Молли вцепляется в мобильник и размахивает им в воздухе.

– Отвечай же, женщина! – требует подруга.

Наконец я выхватываю у нее телефон и замираю, глядя на экран, – он все еще трезвонит.

– Я не буду отвечать.

Но тут Эрин вырывает у меня мобильник и нажимает кнопку «Ответить».

– Привет! – говорит она, имитируя мой голос, и сразу передает трубку мне.

– Какого черта! – возмущаюсь я сквозь зубы.

– Привет, Эмили! – слышу я мурлыкающий бархатный голос Джеймисона.

Вытаращив глаза, смотрю в благоговеющие лица подруг. Эрин крестится, словно в церкви, и складывает руки в молящем жесте.

– Привет!

– Ты где? – спрашивает Майлз.

– В баре. – Бросаю взгляд по сторонам, а рукой прижимаю телефон к уху, чтобы лучше слышать Джима. Вот фигня, я же не собиралась говорить ему о своем местонахождении. Вот опять вляпалась как дура! Затаив дыхание, слушаю, что он скажет.

– Я хочу тебя увидеть.

Кусаю нижнюю губу, а Молли шлепает меня по руке, чтобы вывести из нервного ступора.

– Говорю тебе, у меня есть парень, – выпаливаю в трубку. – И я не могу с тобой встречаться.

– Ну что за фигня! – Эрин сквозь зубы жалуется на меня Молли, а она пытается успокоить ее, расчесывая рукой волосы.

– Я же сказал тебе – избавься от него.

– Да что ты о себе воображаешь?!

Молли и Эрин напряженно слушают.

– Выйди на улицу. Мне тебя не слышно, – рявкает Майлз.

Я встаю и иду через весь бар на выход, встаю на тротуаре. Вокруг меня наконец тихо.

– Так-то лучше, – комментирует голос в трубке.

Я рассматриваю вытянувшиеся в ряд машины.

– Что ты от меня хочешь, Джеймисон?

– Я знаю, чего хочу.

– У меня есть парень.

– И я тебе сказал, что надо сделать.

– Это не так-то просто.

– Нет, просто. Дай мне его номер. Я все сделаю за тебя.

Я хмыкаю – ну и нахал!

– Знаешь, от твоего высокомерия просто тошнит.

А вот это уже наглая ложь – не тошнит ни капельки.

– Ты та еще штучка! У меня от тебя весь день стоит. Давай приходи сюда и избавь меня от мучений.

Кровь стучит в висках. Я не сплю? Это все происходит в реальности?!

Пьяная парочка, шатаясь, дефилирует прямо на меня. Приходится отойти в сторону, чтобы они не врезались.

– Извините, – подают они голос.

– Утром я улетаю.

– Повидаться с ним?

– Да.

– Он что, не переехал с тобой в Нью-Йорк?

Делаю непроницаемое лицо. «Проклятье! Зачем я все ему рассказала?»

– Да.

– Когда вы увидитесь, прошу тебя, сделай кое-что для меня.

– Что?

– Спроси его, умрет ли он, если не сможет коснуться тебя снова.

Я хмурюсь.

– Зачем мне его об этом спрашивать? – тихонько говорю я в трубку.

– Потому что есть один мужчина, который чувствует себя именно так. – В трубке раздается щелчок – Майлз отключается.