Ты волшебник, Гарри! (страница 2)

Страница 2

В один из таких дней я и понял, что всё не так просто, как кажется. Это было через месяц или два после моего появления в этом мире.

* * *

Гарри улыбнулся и кивнул матери.

– Макароны с котлетой в холодильнике. Поставишь на плиту и нажимаешь среднюю кнопку. Ты уже умеешь, – произнесла женщина и застегнула плащ. – Я буду поздно. Сегодня у меня подработка на свадьбе. Она будет тут, в нашем дворце молодежи. Когда стемнеет – будет салют. Из окна будет видно.

Мальчик кивнул.

– Всё. Будь умницей и никуда не выходи. Завтра меня сняли с подработки. Погуляем в парке, хорошо?

– Угу.

Женщина схватила пульт от телевизора, включила детский канал с какими-то ярко-кислотными мультиками и быстро выбежала, закрыв дверь за собой на ключ.

Мальчишка же тяжело вздохнул, отложил раскраски и, взяв пульт, переключил канал на новостной.

– Сегодня состоялся суд над Ирбисом из рода Каренов, – произнесла женщина в деловом костюме на фоне здания суда. – Напомним, что подсудимый устроил магическую дуэль в общественном месте. В результате необдуманного применения силы двое граждан Российской империи погибли и ещё пятнадцать пострадало. Следствие шло почти год, и вот приговор оглашен окончательный и без права обжалования. Ирбис Каренов отправляется на три года в отряд зачистки аномалий… К другим новостям…

Ребёнок тяжело вздохнул, кинул пульт на диван и слез на пол. Пройдя по ламинату, он подошёл к большому книжному шкафу со стеклянными дверцами, а затем открыл одну из них.

– Допустим, мозг не сформировал нужны центры, – пробормотал он себе под нос, взял первую попавшуюся под руку книгу и снова вернулся на диван.

Усевшись поудобнее, он положил её себе на колени и взглянул на обложку. На ней были знакомые буквы, но они никак не хотели складываться в слова.

– И… с… ис… – мальчишка недовольно засопел, заелозил задом по дивану и упёр палец в буквы. – Ис… ис… т… ист… Твою мать!

Поняв, что так ничего и не выйдет, он взял раскраску и прикрыл ей название книги так, чтобы было видно только первые три буквы.

– Ист! – он передвинул книжку-раскраску чуть в сторону, после чего стали видны ещё три буквы. – Ист… ист…

Парень понял, что мозг не справляется, и закрыл пальцами первые три буквы.

– Ори… ория… История! – победно произнёс он и азартно улыбнулся. – Ну, хоть что-то!

Так передвигая свою раскраску и сосредоточенно произнося вслух слоги в три буквы, он, наконец, прочёл название книги:

– История государства Российского!

Мальчишка был безумно рад и доволен. Он спустился с дивана и, важно сложив руки за спиной, прошёлся по комнате.

– Род Рожевых проводит новый набор на службу в боевое крыло рода. Полное содержание, отличное обмундирование и полная протекция семей служащих боевого крыла, даже в случае потери кормильца…

Не обращая внимание на вещавшую с экрана привлекательную женщину, Гарри с довольной миной подошёл к окну.

– Ну, в принципе шестилетние читают… – пробормотал он. – Не все, конечно, но многие…

Он оглянулся на диван, кивнул своим мыслям и снова уселся на своё место. Взяв раскраску, он открыл книгу и, найдя страницу, похожую на оглавление, принялся читать. Медленно, скрупулезно разбирая каждое слово по слогам, он углубился в чтение.

По телевизору болтали без умолку, освещая жизнь аристократов. То их судили, то их чествовали, то с презрением говорили о их торговой деятельности. В одной передаче подняли грязное бельишко молодого графа, а уже спустя час этого же графа чествовали за проявленную отвагу в закрытии очередной аномалии. В общем и целом, шла обычная медийная светская жизнь.

А мальчишка так и не успокоился. С упорством достойным героя он справился с…

– Кхэм, – потёр не привыкшие глаза Гарри и взглянул на окно, за которым уже прилично стемнело. – В принципе я закончил с оглавлением…

В голове шумело от долгой умственной деятельности, в глаза словно кто-то песка насыпал, но он выглядел довольным.

– Две страницы, – пробормотал он себе под нос и остановился у окна. – Две страницы за день…

В этот момент он заметил, как из-под подоконника вылез таракан и вскинул брови. Да, жили они не в лучшем районе. Судя по тому, что успел узнать мальчишка, район этот не принадлежал ни одному роду, а это означало, что по сути это были земли муниципалитета. Да, чисто и опрятно, но… тараканы?

– И выживут только тараканы и крысы, – буркнул себе под нос Гарри, наблюдая за усатым представителем насекомых.

Он пробежал по подоконнику, остановился напротив мальчишки и замер, подозрительно шевеля усами.

– Да, я же не поел, – буркнул Гарри и дёрнул щекой, не сводя взгляда с таракана.

В голове не было мысли его есть или что-то подобное, но он внезапно вспомнил, как они вместе с братом издевались над букашками в детстве. Поначалу они их просто ловили и давили. Потом начали отрывать им лапы, ну а под занавес придумали привязывать к ним тонкие нитки за брюшко и запрягать в спичечные коробки. Если постучать по столу рядом с такой упряжкой, три-четыре отожравшихся таракана вполне могли утащить спичечный коробок. Пустой, естественно.

Внезапно таракан присел, словно сейчас прыгнет на мальчика, но Гарри и не думал пугаться.

– Ты еще укусить меня попробуй, – буркнул он и сделал шаг вперёд, намереваясь прихлопнуть поганца, но тот внезапно подскочил на сантиметр, беспорядочно задёргал лапами и, завалившись на спину, замер.

БАХ!

БАХ! БАБАХ!

За окном начался салют. Мальчик поднял взгляд и уставился на ровные пятиконечные звезды, расцветающие за окном. Среди них были зелёные, жёлтые и… внезапно золотые.

– Это сейчас была жёлтая или золотая? – спросил мальчик, словно ему мог кто-то ответить.

В ответ в небе тут же взорвались два салюта, образовав золотую и жёлтую пятиконечную звезду.

– Понял, – вздохнул Гарри и покосился на таракана.

Он поднял руку и почесал щеку, но тут он заметил, как дрогнула лапка усатого насекомого.

БУМ!

Очередная золотая звезда за окном.

Мальчишка покосился на звезду, затем на таракана, а после вытянул руку и согнул указательный палец, не сводя взгляда с мёртвого насекомого. Таракан дернул лапкой.

– Да нет. Бред какой-то, – буркнул Гарри и толкнул таракана пальцем. Тот никак не отреагировал.

Мальчишка снова согнул и разогнул палец. Таракан повторил движение лапкой.

– Да не-е-е-ет… Чушь ведь… – пробормотал Гарри.

БУМ! БУДУМ! БУМ! БУМ!

За окном вспыхнули зелёные, жёлтые и золотистые звезды, а мальчишка принялся беспорядочно шевелить пальцами. Таракан в такт движения пальцев принялся шевелить всеми своими лапками, а когда Гарри сжал кулак, он подогнул все лапки.

– Твою мать… Ты волшебник, Гарри! – нервно хмыкнул мальчишка и растерянно взглянул в ночной вид из окна на школьный двор и дом культуры за ним через дорогу. – И что мне теперь с этим делать?

Однако салюты закончились.

Ответов давать никто не спешил, а задавать подобные вопросы было просто некому.

* * *

– Эх, – вздохнула мать и погладила по волосам сына, который сидел на её постели с задумчивым видом. – Опять со мной спать будешь?

Мальчишка растерянно взглянул на неё и молча кивнул.

Пока ребенок пребывал в задумчивом состоянии, женщина взяла с прикроватной старой тумбочки книжку с медвежонком и показала её сыну.

– Ну, что? Снова приключения Миши?

Мальчик взглянул на книжку, затем хмыкнул и вздохнул, сложив руки на груди в замок.

– Ты чего, Гарри? Что-то случилось?

Мальчишка сполз с кровати и буркнул под нос:

– Я сейчас.

Он прошлёпал босыми ногами по квартире до зала, где располагался книжный шкаф.

– М… м… м… – бормотал он, переводя взгляд с одной книги на другую. – Ма… ма…

Найдя книжку с крупной надписью на корешке, он потянул её и пошёл обратно в комнату. Забравшись и усевшись рядом с матерью, он забрал из её рук книжку с изображением улыбающегося медведя и вложил в них найденную книгу.

– Маги Российской Империи, – удивлённо пробормотала женщина.

Сын кивнул.

– Тут нет Миши и никаких приключений, – удивлённо взглянула на сына женщина.

– Я догадывался, – кивнул Гарри и добавил: – Прочитай!

Мать покосилась на книгу, затем на сына, хмыкнула и открыла первую страницу.

– Эта книга предназначена для простолюдинов и направлена на пояснения основных постулатов и правил поведения магов. Маги, одаренные силой по крови или по проведению иных сил, имеют не сравнимую мощь перед обделенными ею. Посему на них накладывается не только статус и привилегии, но и ответственность за деяния свои. В сием труде описано: какими привилегиями и какими обязанностями наделены те, кто обнаружил в себе силу, – прочитала предисловие женщина и покосилась на ребёнка.

Тот сидел, сложив руки на груди и опершись спиной на подушку. Ноги были скрещены, губы поджаты, а взгляд замер в одной точке. Заметив, что мать остановилась, он взглянул на неё и приподнял одну бровь.

– Снова строишь из себя взрослого? – улыбнулась мать и, вздохнув, добавила: – Ну, что же. Только учти, что взрослые книжки не делают тебя взрослее.

Она перелистнула страницу и прочла название главы:

– Основные понятия и термины… Маг или, как принято в разговорном русском языке, «одаренный». Это человек знатного либо мирского происхождения, обладающий навыками и сдавший государственный экзамен и подтвердивший свою квалификацию. Гримм – человек имеющий дар, но не обученный, не сдавший государственных экзаменов и не имеющий права на частную или государственную практику своего дара…

Женщина мельком глянула на сына и заметила, что тот кивнул. Улыбнувшись, она решила не подавать виду, что заметила и продолжила чтение:

– Целитель – маг, обладающий силой и обученный целительству и врачеванию. Врач – не одаренный мирской или родовитый человек, обученный лечению без применения дара или с помощью артефактов на магической силе…

Гарри выслушал весь терминологический словарь до конца, но с трудом удерживал веки, которые всё норовили слипнуться. Когда мать закончила, он спросил:

– Мама, почему про всех магов сказали. Даже про людей. А про некромантов ничего не сказали.

– Некроманты… – мама вздохнула. – Ты в мультиках про них услышал?

Мальчишка кивнул.

– Некроманты – это редкость. Их силы тёмная, и они… они работают с мёртвой плотью. Это… очень специфичные люди, и их все немного побаиваются. В мультиках ведь некромант злодеем был, так?

– Угу.

– Вот и получается, что… Некроманты… Все их воспринимают как нечто ужасное.

– И ты?

– Нет, глупенький. Я знаю, что это такие же люди, – погладила по голове сына женщина. – Они неплохие. Просто общество так к ним настроено, что само делает из них чудовищ. В своё время их даже убивали из-за надуманных обвинений. В Европе, во Французском королевстве, был период, когда их жгли на кострах. И не только их. Также всех, кто с ними контактировал. Семью, прислугу, друзей… Бывало, что и целые деревни пылали.

– А у нас?

– А у нас нет. Держали подальше от крупных городов, но в основном не трогали. Было что-то, вроде… настороженного уважения.

– А сейчас?

– Сейчас в Российской Империи нет некроманта. Уже лет семьдесят как последний умер. У персов, вроде бы, один есть и у шведов. Больше на нашем континенте я не слышала о них… Ну, что? Спать?

– Угу, – кивнул мальчишка и забрался под одеяло.

– А почему ты мне принёс эту книгу? Решил стать магом?

– Угу, – буркнул ребенок, отвернувшись от матери на бок и поелозив, прижался к ней спиной. – Волшебником.

Женщина улыбнулась и обняла ребенка.

– Самые сильные волшебники – люди. Мир создаёт не сила… Его создают люди, и всё это по-настоящему… Волшебно. Ты ведь тоже человек, Гарри. Значит, и ты… немножечко волшебник.