Жизни сестер Б. (страница 7)
А ты не пробовал, юный джентльмен? – улыбается он, давая понять, что его не нужно бояться.
Я пообедаю после вас. Тем, что останется.
Я соврал, тем более дома я уже ел голубцы, но, думаю, именно так ответил бы отец, желая проявить скромность.
Если ты ищо не ел, ты, наверна, голодный и без сил, вставляет второй, не такой крупный и жизнерадостный.
Нет, что вы, я питаюсь регулярно и готов потерпеть, если обед задерживается. А еще я крепкого телосложения, хоть и не большого роста.
Все равно, садись к нам, говорит тот, что повеселее. Его зовут Терри. Разносишь тут воду, но, по-моему, особо к такому не приучен.
Вы правы, сэр, я раньше не бывал в благотворительной столовой. Услышав это, они смеются, а я снова краснею.
Ну, в смысле, в бесплатной столовой. Не важно. Налить вам воды? Вот, даже стаканчики есть.
У меня тут кое-что получше, все так же радостно произносит Терри. Взял немного сока, говорит он, показывая мне плоскую металлическую бутылку. Яблочного, так сказать, сока. Угощаю приятелей. А тебе, сынок, сколько лет?
Почти двенадцать, отвечаю, и это почти правда.
Достаточно взрослый, чтобы выпить сока вместе с приличными парнями. Хочешь попробовать?
Стараюсь представить, как поступил бы отец.
Да, говорю, не откажусь.
Веселый Терри, осмотревшись вокруг, предлагает мне сесть между Джимом и Петом.
Они сдвигаются, освобождая место.
Пей, не стесняйся, полезная штука!
Уже с первого глотка я понимаю, что никакой это не сок. У фруктовых напитков не бывает такого обжигающего привкуса, они не создают где-то в глубине ощущение тепла. Отпиваю еще немного и передаю дальше хитроумную емкость, которую Терри зовет флягой.
Сморю, те нравится, говорит Джим, не улыбаясь.
Да, действительно, отвечаю.
Хочешь ищо?
С удовольствием.
И мы передаем по кругу фляжку, я спрашиваю про рагу и про погоду, а они дают обдуманные ответы (рагу отчасти пресновато, погода стоит теплая, лишь бы не было дождя), и вскоре мы уже лучшие друзья.
Не представляю, с чего вдруг эти люди показались мне странными и даже пугающими, ведь на самом деле они желают мне только добра! Набравшись смелости, рассказываю о своих достижениях в области латыни и греческого и также интересуюсь, знают ли они что-либо о Текущих Событиях, хотя если не знают, то это не страшно, и после этого Терри смеется, и Джим с Петом смеются, и я тоже смеюсь, а потом вдруг подходит отец.
Вставай, говорит он.
На ногах я стою нетвердо. Папа принюхивается. И чем это ты здесь занимаешься?
Наслаждаюсь беседой с прекрасными джентльменами, хихикнув, отвечаю я. Как ты и просил.
Он дает мне пощечину.
От моей мужественности не остается и следа – потрясенный его поступком, я начинаю плакать.
Ты употреблял алкоголь, говорит папа. Я же чувствую, пахнет спиртным.
Ничего подобного! – отвечаю со всхлипом. Я бы не стал, ни за что!
Ваш милый мальчишка сам попросил, заявляет Терри. Ему понравилось, так что, видать, впереди большое будущее.
Вы сказали, это яблочный сок! – возражаю я. Они сказали, это сок! Мои слова, наверное, трудно разобрать сквозь рыдания. Я думал, там сок!
Ты считал, что пьешь сок? Что ж, тогда я должен извиниться. Если ты действительно не знал, что пьешь спиртное, мне придется выгнать эту троицу и навсегда лишить их доступа в столовую.
Я смотрю на своих приятелей. Придется им смириться, поскольку они вовсе не нуждаются в одобрении моего отца, тогда как мне оно необходимо каждый день!
Я киваю.
Ты понимаешь, каковы последствия твоих слов? Эти трое не смогут сюда вернуться, даже если будут голодными. Раз уж тебя на самом деле напоили виски против воли, они этого заслуживают. Однако если ты говоришь неправду, то возьмешь грех на душу и по твоей вине люди останутся без еды. Тебе все ясно?
Я снова киваю.
Весь мир завертелся, вызывая неприятные ощущения, будто мы сидит в тележке и в любой момент можем упасть.
Мертвые платья
Глава, в которой Шарлотта всех бросает
По непарным дням они собираются на койке Эмми, поскольку Эмми и сама не любит быть в паре. Завтра будут сидеть на койке Энни, и не важно, что Эмми – двенадцать, четное количество лет, а Энни – одиннадцать (ну почти). Бренни на верхней полке, он словно високосный год: смотрите, как повис между кроватями! А все потому, что теперь их трое, а не четверо: Лотти, она же Вредина, вернулась в школу, в этот занудный интернат, и бросила их всех с вечно молчаливым папой и вечно сидящей за шитьем тетей. От нее приходят письма с радостными новостями: я учу географию! Изучаю арифметику! Да что интересного в одних горах и цифрах?
Оступившись, Бренни чуть не падает на пол между койками. Стопа болтается в воздухе, он кричит, и не только по той причине, что Эмми укусила его за ногу.
Когда папа вслед за Врединой отправил в школу и Эмми, она взяла и перестала есть.
Я чуть не умерла, пыталась объяснить она Энни. Хотела, чтобы меня отправили домой.
И каково это, чуть не умереть? – спрашивает Энни, уже не в первый раз.
Становится очень-очень тихо, говорит Эмми. Каждый ненормальный день все тише и тише.
Здорово. Мне нравится тишина.
Эмми не любит, когда Энни заводит такие разговоры. Ты никогда не умрешь, продолжает Эм, потому что мы всегда будем вместе. Она сжимает руку Энни под одеялом.
А если мы разлучимся? – резонно интересуется Энни.
Бренни продолжает вопить.
Причины нового прозвища Лотти очевидны:
Она их бросила.
Ей нравится школа.
Школа дурацкая, но ей все равно нравится.
Она всем об этом говорит, кому ни попадя.
Твердит, что скучает по ним, но, если бы скучала, давно бы вернулась.
Ведет себя так, будто и они должны мечтать туда поехать.
Пишет письма, но пишет редко, и все про то, как ей там живется.
Считает себя лучше всех, потому что выучила цифры и названия гор.
Прежде чем обсудить Стеклянный город, Эмми и Энни должны:
Показать друг другу, что под юбкой. Легонько соприкоснуться. Потом соединить языки (три раза). Произнести волшебные слова.
Это происходит в туалете, куда девочки ходят писать вместе, несмотря на увещевания тетушки. Языками они соприкасаются под одеялом.
Вообще-то они ничего больше друг другу не показывают – с тех пор как у Эмми начали расти волоски. Как бы она вся шерстью не покрылась.
Волшебные слова шепчут на ухо.
Принцессу держат в подземелье злого Лорда, руки закованы цепями над головой.
Она издает мучительные стоны, говорит Эмми, лежа под одеялом.
Да, соглашается Энни.
Только никто ее не слышит.
Кроме еще одного заключенного, того старика, помнишь? Который еще в детстве выдал тайну замка. А теперь у него борода висит до колен, прикрывая его…
Его чух-чух, это я помню. Но он уже умер.
Вот как, откликается Энни.
Принцессе не стоит на такое глядеть.
А у меня есть секрет, как бы между делом заявляет Бренни со своей койки.
Из-за кадыка голос хрипит и поскрипывает, поэтому на него легко не обращать внимания.
Девочки лежат вплотную друг к другу, Эмми обнимает Энни.
Злой Лорд Каслринг приказывает ей раздеться и показать, что под юбкой, шепотом продолжает Эмми. А слуг заставляет смотреть.
Может, волосы уже длинные, и все прикрыто, предполагает Энни.
Нет, говорит Эмми. И тогда принцесса горько плачет.
Разве фея-крестная не придет на помощь?
Нет никакой феи-крестной, отвечает Эмми.
Очень интересный секрет, вставляет Бренни. Если сестры будут хорошо себя вести, я им расскажу.
Девочки не откликаются. Дела у принцессы в подземелье обстоят плохо, говорит Эмми. Только ей удалось высвободиться из цепей, как вдруг появился великан с обедом из червяков. Только она убедила великана отпустить ее, как вдруг пришел сам злой Лорд Каслринг и разрубил великана надвое.
Теперь у тебя есть сосед, хохочет он. Даже два! Ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Непонятно, чем принцесса заслужила такую судьбу, ведь она была хорошей, невинной девушкой. Стены подземелья источают ее слезы.
Если бы эту историю рассказывал Бренни, он собрал бы целое войско, чтобы ворваться в подземелье, четвертовать злого Лорда, обмазать его смолой и выпотрошить кишки, а затем под звуки фанфар освободить принцессу. Лотти, как обычно, помогла бы ему закончить историю и выдала бы принцессу замуж за великолепного лейтенанта Ливермора. Однако Бренни нельзя о таком говорить, а Лотти где-то далеко, рассказывает истории своей новой подружке Нелл!
Секрет касается нашей семьи, не унимается он.
Отстань, говорит Эмми.
Эмми показывает Энни, что значит быть мертвой.
Сначала лежишь и не двигаешься. Нет, руки по бокам. Да, вот так, чтобы ничего не касались. Ни о чем не думай. Попробуй.
Девочки не шевелясь лежат на койке Эмми.
Я думаю о том, чтобы ни о чем не думать, признается Энни. А еще о еде.
Попробуй еще раз.
Энни пробует.
По-моему, у меня не получится.
Тут нужна практика, говорит Эмми.
А ты умеешь? – спрашивает Энни.
Ну конечно.
Энни пытается снова, затем чешет нос, потому что вспоминает про обед.
В таком состоянии девушка прекраснее всего, объясняет Эмми.
А они так и выглядели? – шепчет Энни, зная, что лучше не называть их по именам.
Ну конечно, отвечает Эмми.
Я помню, говорит Энни, хотя это не так.
Вы всегда будете страшными, заявляет сверху Бренни, особенно когда умрете.
Девочки не реагируют и ни о чем не думают.
Потому что иначе в нос заползают черви.
Принцесса сбежала! Она скачет через пустошь на диком черном жеребце, который то и дело с ревом встает на дыбы. Еще не решили, умеет ли он летать, так как неизвестно, куда должна отправиться принцесса. А пока она просто несется по пустоши в свете луны. На ней белое платье, сорванное с бельевой веревки, – иначе она осталась бы голой.
Эмми и Энни отвлекаются от сказки. Под головами у них две подушки.
У меня волосы длиннее, говорит Эмми, но твои зато волнистые. Тут мы, считай, равны.
Она накручивает на пальцы кудряшки Энни вместе с завитками своих волос. Энни кивает.
А еще я выше.
Потому что ты старше.
Я всегда буду старше, заявляет Эмми.
Энни кивает.
Так что я впереди тебя. Я даже выше, чем Вредина, а она старше нас всех. В общем, по росту я выиграла.
А у меня глаза фиолетовые, говорит Энни.
У моих вообще нет цвета.
Они серые.
И что это за цвет такой? Тут мы тоже в расчете.
Я когда-нибудь научусь рассказывать истории, как вы с Лоттой?
Нет, отвечает Эмми, немного подумав. Ты очень милая, но вряд ли.
Вы обе настоящие поганки, обзывается Бренни сверху и бросает в них подушку.
Эмми кладет ее под головы себе и сестре.
Эй, дайте сюда мою подушку! – вопит Бренни. Отдайте! Отдайте!
Спускайся и забирай, говорит Эмми. Но ты же не осмелишься?
Эмми права: он так и не осмелился.
Они строят планы на каникулы, когда Вредина вернется домой.
Мы будем звать ее Врединой? – интересуется Энни, все еще лежа под одеялом.
Обязательно, отвечает Эмми.
Даже в лицо?
В лицо мы станем называть ее Ваше четырнадцатилетнее королевское величие, Ваше высочайшее и могучее равнодушие, Ваше королевское высокомерное высокомерие, на которое всем плевать. Попросим ее рассказать про цифры и горы и тут же уснем – мол, вот скукотища.
Эмми смеется.
Я скучаю по Лотти, говорит Энни.
Вредине.
Вредине.
А вот она по нам не скучает. Ей и без нас там хорошо, забыла? С ее новой подружкой Нелл.
Она умрет в этой школе?
Вредина никогда не умрет. Она переживет всех нас. Она недостаточно красива, чтобы умереть.