Любовное зелье (страница 8)
Очнувшись спустя какое-то время, первое, что я почувствовал – это боль во всем теле. Каждая частичка моего организма, соприкасающаяся с острыми булыжниками и их осколками, буквально кричала об ушибах и ссадинах. Однако, пора было выбираться из-под завала и, с робкой надеждой, что у меня ничего не сломано, я осторожно пошевелился, принявшись аккуратно скидывать с себя камни. В яме, куда я благополучно провалился оказалось не так темно, как я поначалу подумал, и все из-за того самого отверстия в склоне горы, через которое в данный момент проглядывал маленький кусочек неба. Но вот беда, это самое отверстие возвышалось от меня на достаточно приличном расстоянии, что не позволяло никак до него дотянуться и вылезти наружу. Яма была глубокой, словно большой каменный мешок внутри горы, которая с внешней стороны казалась не такой уж и опасной.
– Может, здесь есть другой выход? – задался вопросом я, с трудом поднявшись на ноги и растирая ушибленные места.
Но оглядевшись вокруг, я не увидел ничего, то есть вокруг меня была абсолютная темнота, исключая то место, где стоял я и куда еще попадало немного света. Набравшись терпения, я начал на ощупь исследовать стены ямы, уходя все дальше от спасительных лучиков света с поверхности в полную и беспросветную темень. Коридор удлинялся и даже потолок, как мне чудилось, постепенно становился выше. Я брел в полной тишине, что одновременно и успокаивало и пугало, ведь если я ничего не слышу, то это значит, я тут совсем один и никаких животных здесь не обитало, однако, это означало так же и то, что я окончательно заблудился и меня в этой могиле уже никто не найдет. Но некоторые звуки все же сопровождали меня в пути, например, шорох от моих неуверенных шагов и периодические ругательства, когда я спотыкался об очередной камень, попавшийся под ноги. Однако, чем дольше я шел вперед, тем чаще приходило понимание, что я провалился не просто в какую-то яму, а попал в сеть горных пещер, глубоких и бесконечных.
– Ох, надеюсь, я не споткнусь об останки такого же несчастного… – успокаивал я сам себя, стараясь не паниковать, а мыслить логически. – Воздух есть, а значит, где-то впереди должен быть и выход. Главное, не упереться в тупик.
Не знаю, сколько времени я провел в потемках, может, несколько часов, мои глаза уже привыкли к мгле и надежда постепенно исчезала… Но вдруг впереди мне почудились блики на камнях, будто за очередным поворотом их освещал слабый свет.
– Ура! Наконец-то! – пересохшими от жажды губами прошептал я и устремился навстречу.
Чем ближе я подходил к повороту, тем быстрее ко мне возвращались звуки. Слышались стуки и отдаленная речь чьих-то голосов. Неужели тут есть еще люди? Воодушевившись, я радостно бросился к повороту, но достигнув угла, из-за которого струился дрожащий свет, все же остановился, ведь неизвестно, кто там мог оказаться. В этом мире, на людей я мог бы особо и не рассчитывать, тем более так далеко и глубоко от поверхности. Мне стоило быть осмотрительней.
Аккуратно выглянув из-за укрытия, я обнаружил, что длинный коридор пещеры здесь обрывался огромным каменным залом, уставленным кое-где свечами, так чтобы создавалось ровное освещение, хоть и не очень яркое. Вокруг трудились существа невысокого роста, стуча кирками по породе и отбивая от нее куски материала, после чего складывая все в тележки, которые в свою очередь забирались их помощниками.
– Это шахта! – с облегчением выдохнул я, осознав, что бояться здесь в принципе нечего.
Работа кипела, крепкие сбитые существа, почти квадратного телосложения, похожие на людей, только низкого роста, в грязной от тяжелого труда одежде, добывали в пещерах руду, периодически переговариваясь друг с другом, стараясь перекричать шум молотков и гремящих колес от снующих туда-сюда тележек. Ужасно обрадовавшись тому, что мне наконец, удалось встретись кого-то живого, кто сможет указать мне путь на поверхность, я поспешил выйти из укрытия и обнаружить себя, но едва сделав шаг из темноты в освещенную часть пещеры, внезапно замер, заметив неожиданно появившегося в шахтах нового гостя.
С противоположного ответвления такого же пещерного коридора из темноты появилась черная высокая фигура. Сначала я принял ее за черную тень, причудливо созданную дрожащим пламенем свечей, но тень отделилась от прохода и двинулась в центр зала, минуя шахтеров.
Это была не тень. В штольню вошел человек в черном балахоне с капюшоном на голове, который полностью скрывал его лицо. На фоне грязных низкорослых работников шахты высокий незнакомец выглядел весьма заметно, чем сразу обратил на себя внимание окружающих. Однако, его присутствие никого не встревожило, работа не остановилась, наоборот, активность будто бы возросла, словно за выработкой месторождения пришел проследить сам хозяин шахт. И вроде бы ничего необычного не происходило на моих глазах, но у меня от его появления аж руки похолодели… Непонятно почему, но мне захотелось снова спрятаться в свою темную пещеру и не показываться до тех пор, пока этот пугающий силуэт в черном не исчезнет.
Подозвав к себе жестом одного из шахтеров, того, что руководил работой, «черный человек» стал о чем-то его спрашивать, а тот ему отвечать. Самого разговора я не слышал, они находились далеко от меня, но, судя по всему, бригадир отчитывался о проделанной работе, указывая на тележки полные руды, своих рабочих и… Внезапно он махнул рукой в мою сторону, наверное, случайно, что-то объясняя, но «черный человек» вдруг повернул голову и посмотрел на меня. Вернее, мне так показалось, потому что лица я по-прежнему не видел. Вместо него на меня глядела черная тень капюшона и два светящихся зрачка, как у кошки ночью, отчего создавалось впечатление, будто пустота смотрит мне прямо в душу.
– Он меня не видит, он меня не видит… – успокаивал я себя, спрятавшись за угол и прижавшись к каменной поверхности стены.
Меня охватил жуткий страх, по спине побежали мурашки в предчувствии некой опасности, но я не мог понять, что вызывает во мне эту панику. Спустя минуту или две, я набрался храбрости и снова выглянул из-за угла. «Черного человека» уже не было, да и бригадир куда-то ушел, в остальном в штольне ничего не изменилось, шахтеры были заняты прежним делом. Однако, раздумывать над тем, стоит ли мне выходить из укрытия и спрашивать дорогу на поверхность, долго не пришлось. Внезапно, я ощутил сильный удар в спину чем-то тупым и тяжелым, тут же рухнув на землю, а попытавшись встать, получил еще и пинок в живот.
Застонав и скорчившись от боли, лежа на земле, я поднял глаза на нападавших и увидел над собой троих низкорослых крепких мужиков с дубинами в руках. Один из них свирепо, уставившись на меня, процедил сквозь зубы:
– И чего ты тут вынюхиваешь, королевская ищейка?!
Глава 8
Едва Дольгарст коснулся губ Зиры, как его тут же охватила волна чувственного блаженства. Он прижал мягкое упругое тело девушки к себе и ощутил дикое необузданное желание обладать ею. Он не осознавал, что с ним происходит, но его тянуло к ней по какой-то невероятной прихоти судьбы. Мысли покинули голову эльфа, осталось только стремление вкусить сладость розовых губок, на которые он любовался сегодня днем и проверить, так ли они хороши, как он представлял в своих мечтах.
Под его страстным напором ведунья, казалось, сдалась и раскрыла свой маленький ротик… но в воздухе внезапно снова мелькнула женская ручка и со всей силы впечаталась в другую часть лица Дольгарста, в виде звонкой увесистой пощечины.
– За что?! – воскликнул ошарашенный эльф, ухватившись за вторую пострадавшую щеку и выпучив глаза на злющую мегеру с распухшими губами.
– Ты еще спрашиваешь?! – завопила она, взяв в руки скалку и двинувшись на мужчину. – Скажешь, что и этого не было, дикарь неотесанный?!
– Почему же? Было. Я тебя поцеловал! – гордо заявил эльф, словно недостойная его девица должна была посчитать за честь быть целованной им. – А, чем ты не довольна, ведьма?
– Чем?! Сейчас я тебе покажу, «чем»! – прошипела разозленная Зира и кинулась со скалкой на верзилу, которому хватило ума тут же ретироваться, пятясь назад и уворачиваясь от ее деревянного орудия.
– Да, что с тобой не так, женщина?! Разве тебе не понравилось?! – искренне недоумевал Дольгарст, справедливо считая, что, если он получил удовольствие от поцелуя, значит, и она должна.
– Как же ты мне надоел со своими варварскими замашками! Когда ты исчезнешь из моего дома и оставишь меня в покое?! – кричала на него Зира, стараясь выгнать незваного гостя за дверь, но, как назло, тот не поддавался, кружа вокруг стола так, чтобы хозяйка не достала до него скалкой. – Вон отсюда! Убирайся!
– Я бы рад, но… – он снова увернулся от просвистевшей мимо домашней утвари и добавил. – …но не могу.
– Это почему же?!
Глубоко вздохнув, Дольгарст пожал широкими плечами и ответил:
– Сам не знаю. Меня просто тянет к тебе, и я не могу уехать.
Слова эльфа прозвучали печально, и девушка, постепенно остывая, в конце концов, перестала с ним бороться. Ей стало жаль несчастного, которого она заколдовала, хоть и не по своей воле. Он всего лишь жертва ее магии и ни в чем не виноват, поэтому осыпать бранью и, тем более, проклятьями его было бесполезно.
– Ладно, присядь. Мне надо тебе кое-что сказать, – смирилась Зира, отложив скалку и указав гостю на стул, а после того, как тот послушно сел и приготовился слушать, продолжила. – Я знаю, что с тобой происходит. Вероятно, ты все-таки попробовал снадобье, которое я варила вчера для твоей подруги и теперь находишься под его заклятьем.
Несколько долгих мгновений Дольгарст молчал, осмысливая информацию, а затем задумчиво произнес:
– Но я не помню, чтобы пил его. Ты же сама запретила.
– Да, я запретила, но каким-то образом ты нарушил запрет, случайно или из любопытства… одним Богам известно, что было в твоей упрямой голове! Однако, теперь ты испытываешь непреодолимую тягу ко мне и из этого следует только одно…
– Погоди, – замотал головой эльф, стараясь уловить вывод, к которому клонит ведьма. – Ты хочешь сказать, что я еще до колдовского зелья был увлечен тобой, потому оно и сработало? – казалось его же слова и его самого удивили. – Но этого просто быть не может!
– Действие моей магии – всего лишь усиливать чувства, а не брать их из ниоткуда! Так что, да, это вполне возможно! – обиделась девушка, насупившись и скрестив руки на груди. – Но я и не жду от тебя никаких признаний, мало ли кому я могу нравится.
Немного пораскинув мозгами, Дольгарст не стал больше спорить с хозяйкой дома, а задал более волнующий вопрос:
– И, как теперь снять заклятье?
– Ну… пока никак.
– То есть? – нахмурился мужчина.
– У меня закончились ингредиенты, давно не ходила на рынок, запасы иссякли… Понимаешь?
– Так, пойдем! – незамедлительно отреагировал эльф, поднявшись со стула и устремившись к выходу. – Чего же мы ждем?!
Зира устало вздохнула, предчувствуя долгие хлопоты, с таким неугомонным клиентом ей еще придется повозиться. И угораздило же этому нетерпеливому дикарю свалиться ей на голову!
– Ладно идем. Чем быстрее, я приготовлю для тебя противоядие, тем быстрее ты исчезнешь из моей жизни.
Взяв в руки корзину, девушка вышла за дверь, а за ней и ее гость.
На жеребце Дольгарста они вскоре добрались до ближайшего городка и отправились прямиком на рынок с большим количеством переулков, состоящих из мелких лавочек, бакалей и маленьких ремесленных магазинчиков, в которых несложно было бы заблудиться любому путнику, попавшему сюда впервые.
– Нам туда, – скомандовала Зира, ткнув пальцем в сторону одной из лавчонок.
Дольгарст послушно следовал за ней через толпы народа, держа в одной руке поводья своего скакуна, а в другой корзину ведуньи, уже заполненную связками сушеных трав, кореньев, баночками с какими-то порошками и другой магической атрибутикой.
Приблизившись к очередной лавке в следующем узеньком проулке рынка, Зира устремилась к старушке за рукоделием, меланхолично перебирающей спицами шерстяную нить и не особенно обращающей внимание на суету вокруг.