Дмитрий Распопов: Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей

Содержание книги "Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей"

На странице можно читать онлайн книгу Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей Дмитрий Распопов. Жанр книги: Исторические приключения, Книги о приключениях, Попаданцы. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.

Жизнь в прошлом оказалась непростым делом. Пришлось подчиняться законам сурового и непростого времени, принимать решения, влияющие на судьбы тысяч людей. Но, выдержав бремя известности и накопив небольшой капитал, Виктор устремил взгляд на Восток, туда, где царила монополия арабских и китайских купцов. Мускатный орех, гвоздика, ваниль, перец — все эти невероятно ценные специи манили его в дорогу, суля незабываемые приключения, огромные прибыли и новые непростые решения.

Онлайн читать бесплатно Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей

Венецианский купец. Книга 2. По дороге пряностей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Распопов

Страница 1

Венецианский купец – 2. По дороге пряностей

Жизнь в прошлом оказалась непростым делом. Пришлось подчиняться законам сурового и непростого времени, принимать решения, влияющие на судьбы тысяч людей. Но, выдержав бремя известности и накопив небольшой капитал, Виктор устремил взгляд на Восток, туда, где царила монополия арабских и китайских купцов.

Мускатный орех, гвоздика, ваниль, перец – все эти невероятно ценные специи манили его в дорогу, суля незабываемые приключения, огромные прибыли и новые непростые решения.

___________

Copyright © Распопов Д.В.

Данная книга является художественным произведением. Имена, персонажи, компании, места, события и инциденты являются либо продуктами воображения автора, либо используются фиктивным образом. Любое сходство с реальными людьми, живыми или мертвыми, или фактическими событиями является случайным.

Также автор не пропагандирует и не призывает к употреблению наркотиков, алкоголя, сигарет, нетрадиционным отношениям, педофилии, смене пола и другим действиям, запрещенным законами РФ. В описанном мире другая система времени, возрастов и система исчисления. Все герои при пересчете на нашу систему совершеннолетние.

Автор осуждает употребление наркотиков, алкоголя и сигарет, нетрадиционные отношения, педофилию, смену пола и другие действия, запрещенные законами РФ.

___________

Глава 1

22 апреля 1194 года от Р.Х., Венеция

По устоявшейся доброй традиции в родной порт мы прибыли поздно вечером, чтобы не вызывать ажиотажа на пристани. Несмотря на поздний час, в здании портовых служащих дежурил гонец, который, едва увидев знакомые флаги на верхушках мачт, бросился в глубь города, а уже через полчаса прибыли люди сеньора Франческо, которые занялись разгрузкой людей, последнюю партию которых мы привезли с собой из Сиракуз.

Я стоял на корме и смотрел, как они чётко и быстро сортируют семьи по специальностям, сразу рассаживая их по разным лодкам. Во всём этом чувствовался отработанный механизм, поэтому моё беспокойство за прибывающих ремесленников, видимо, оказалось напрасным, партнёр весьма щепетильно относился к выполнению взятых на себя обязательств.

Когда разгрузка была окончена, я собрал всех капитанов и повторил условия нашего дальнейшего сотрудничества, ничего не менялось, старая схема с половинным жалованием для матросов и полным для них оставалась в силе и им вполне подходила, поэтому, попросив их завтра заглянуть ко мне в обед, я простился и под охраной десяти солдат отправился домой. Ночная стража, узнав меня, хотела разбудить родителей, но я запретил, сказал, что не стоит их поднимать среди ночи. Зато они подняли на ноги слуг, которые выгрузили мои сундуки с одеждой и книгами, что я успел спасти из горящих церквей. Затем прибежала счастливая и радостная Роксана, которая переодела меня и принесла разогретые остатки еды, оставшиеся от ужина.

– Чего? – с набитым ртом я посмотрел на девушку, которая стояла рядом и пыталась ухаживать за мной.

– Я рада, что снова с вами, мой господин, – она смутилась и опустила взгляд в пол, причём сказала это на винето, пусть и с жутким акцентом.

– Говори лучше на родном, – поморщился я, – как дела? Чего нового?

– Меня добавили к слугам в обслуживание дома, – стала загибать она пальцы, – те, правда, не очень меня любят, из-за того что я мало работаю по причине своей однорукости, но самым наглым я даю отпор. У ваших родителей всё хорошо, каждый вечер за ужином сеньор Энрико рассказывает графине новости о вас, которые до него доходят.

Я хмыкнул.

– И что там были за новости?

Роксана робко улыбнулась.

– Говорят, что вы вместе с императором Священной римской империи разорили всю Сицилию и вывезли оттуда корабли, полные золота и драгоценностей.

– Да уж, – удивился я, – надо поискать их в своём сундуке, может, где-то затерялись.

– Ещё он рассказывал, что Папа просто в ярости от происходящего. Он расторг заключённый недавно мирный договор с императором и снова отлучил его от церкви за творимые им бесчинства над католиками и разорение церквей.

– Как хорошо, что я и так уже был отлучён, – спокойно вздохнул я. Девушка смутилась.

– Что?

– Ваш батюшка был в таком прекрасном настроении, что во всеуслышание велел сказать, что ради вас Святой престол сделал исключение.

Я ещё более удивлённо посмотрел на Роксану, отставив еду.

– Уже становится интересно, продолжай.

– Первой буллой с вас сняли отлучение, а второй снова отрекли за содеянное на Сицилии, и всё в один и тот же день, – улыбнулась она, – я лично видела, как многие прихожане в церкви улыбались, услышав такое.

– Ой, чувствую, скоро явится кардинал по мою голову, – не разделил я ее веселья, – надо будет подарков приготовить.

Роксана, видя, что я встаю, помогла мне раздеться и уложила в кровать, заботливо сложив грязные вещи и убрав со стола остатки ужина. Перед уходом она перекрестила меня и затушила свечи.

***

Проснулся я от того, что меня душили. А когда от испуга открыл глаза, увидел, что это матушка решила задушить меня в своих объятьях. Рядом стоял отец, весело улыбаясь, видя, как я пытаюсь вырваться из кольца её рук.

– Мама! – я наконец смог освободиться. – Вы уже должны были привыкнуть к постоянным уходам и возвращениям своего блудного сына.

– Витале! – возмутилась она. – Была бы моя воля, я не выпустила тебя за порог дома, пока тебе двенадцати лет не исполнилось бы. До сих пор удивляюсь, что вы с отцом полностью игнорируете моё мнение в вопросе твоих далёких отлучек.

– Тогда, наверно, не стоит тебе говорить, что вскоре я хочу отправиться искать новые земли и страны по морю? – я задумчиво почесал затылок, за что удостоился грозного восклицания и ещё более крепких объятий.

– Ты серьёзно? – отец присел рядом с мамой.

– Да, ты, наверно, знаешь о тех людях, которых заселяют рядом с Арсеналом, людях сеньора Франческо?

– Кто не слышал, – хмыкнул он, – многие дома, едва узнав, кого и в каком количестве ты привёз, захотели их перекупить, только твой компаньон дал вполне чёткий ответ по этому поводу. Привлекали даже меня, как дожа, чтобы заставил тебя и его поделиться мастеровыми.

– Хрен им, – я покачал головой, – из всей этой истории я не вынес ничего, кроме людей. Все деньги ушли на содержание семидесятитысячной армии наёмников и доли Генриха VI.

– Какой армии? – отец недоверчиво на меня посмотрел. Пришлось повторить.

– Мой милый Витале, – захохотал он, – тебя в очередной раз надули. Столько невозможно собрать, даже если все свободные рыцарские и наёмные отряды всей Европы съедутся в одно место.

– Но как так? – не понял я причины его недоверия. – Капитаны давали мне штатные ведомости, я лично смотрел строй, там было примерно столько же, сколько и в заявленной численности.

– Рассказываю, – он, улыбаясь, покачал головой, – как ты знаешь, каждый такой отряд сопровождают обозы с проститут…

Увидев осуждающий взгляд супруги, он закашлялся.

– В общем, с женщинами низкой социальной ответственности, различными нищими, приблудными бродягами и беспризорными детьми.

Я кивнул, поскольку и правда видел обозы, шедшие позади большинства наёмных отрядов.

– Ну вот, на время строя их всех одевают в подобие брони и выставляют в задние ряды, чтобы создать иллюзию кучности для заказчиков. Так что реальная численность таких отрядов сильно завышена, а всю полученную разницу от оплаты капитаны кладут в свой карман.

Меня такие новости смутили.

– Сколько же там тогда было?

– Ну, дай бог, чтобы собралось двадцать пять-тридцать тысяч, – прикинул он, – я до сих пор удивлён, как вы с императором смогли управлять таким количеством разномастного сброда.

– Хм, – смутился я, – как бы это сказать, он не совсем по своей воле во всём этом участвовал.

– В смысле? – На мне остановились взгляды родителей.

– Ну, там так всё запутанно началось, – стал юлить я, но отца было не провести.

– Витале! Говори как есть!

Пришлось выложить правдивую версию произошедших событий, ввергая обоих родителей в полную прострацию.

– Об этом никому не рассказывай, – сразу предостерёг меня Энрико, – император тоже не дурак и будет придерживаться официальной версии событий, что это он захватил Сицилийскую корону. Но врага ты себя, конечно, нажил знатного. Очередного. Нельзя выбирать кого-то помельче? Герцога какого-нибудь? Или на худой случай графа? Почему у тебя всё время во врагах короли да императоры?

– Был у меня один враг, граф, кстати, – вздохнул я, – но поперхнулся золотом и скоропостижно скончался.

Мама посмотрела на отца, он на неё.

– Дорогая, думаю, тебе эти подробности знать точно не нужно.

Графиня поднялась и перед уходом напомнила:

– Жду вас за завтраком.

Мне же пришлось подробно рассказать всё отцу, не забыв упомянуть и предысторию нашего конфликта и то, как он меня оскорбил перед всем императорским двором.

– Молодец, – Энрико покачал головой в восхищении, – жестоко, конечно, но зато теперь следующий, кто решит бросить тебе вызов, дважды подумает об этом.

– То есть ты не сердишься? – не понял я.

– Я? Сержусь на тебя? За что? – удивился он. – Это было пусть не единственное, но абсолютно правильное решение. Он тебя прилюдно оскорбил, ты его также наказал. Такой урок быстро запоминают, лучше любых уговоров.

– Фух, тогда маме ничего не рассказывай, – облегчённо выдохнул я, – она у нас очень уж впечатлительная.

– Ей не расскажу, а вот во дворце поделюсь с некоторыми, – он хитро улыбнулся, – которые уж чересчур стали испытывать моё терпение.

– Это кто такие смелые? – удивился я.

– Генуэзские послы, – скривился он, словно от зубной боли, – ты же знаешь, у нас постоянные столкновения из-за зон влияния, но последнее время они обнаглели уже окончательно. Задерживают и досматривают наши суда, требуют отдать часть торговых факторий в Византии и Египте.

– Хм, я подумаю, что с этим можно будет сделать, – нахмурился я.

Отец рассмеялся и поднялся с кровати.

– Ну, попробуй, а пока идём завтракать, а то мама уже наверняка заждалась нас.

– Я спущусь через десять минут, как только приведу себя в порядок, – я позвал служанку.

– Хорошо, – он наклонился и неожиданно обнял меня, – ты с утра опять ускачешь в дом Бадоэр?

– Да, нужно проследить, как устроили людей, узнать, в чём они нуждаются, определить фронт работ и прочее, – согласился я.

– Тогда жду тебя вечером, расскажешь подробно о своих приключениях. Святейший отец просто в ярости от произошедшего, – хмыкнул он, – гонцы с ног сбились, таская мешки яростных писем к разным правителям и буллы отлучений от церкви.

– Уже рассказали касательно моей особы, – нахмурился я, поднимаясь с кровати, видя, что в дверях почтительно склонилась Роксана, ожидая, когда мы закончим разговор.

– О да, – Энрико, наоборот, улыбнулся, – во дворце мы славно посмеялись над этим.

Затем он, вспомнив, легонько ударил себя по лбу.

– Совсем забыл, тебе пришло письмо от королевы-матери Англии. Забери его у меня вечером.

– Ты ведь всё равно его прочитал, – хмыкнул я, – что пишет? Согласен Ричард помириться и принять мою помощь?

– Нет, наоборот, ответил, что единственная помощь, которую он ждёт от тебя, – это согласие держаться как можно подальше от него и от Англии, – продолжил веселиться отец.

– Хам неблагодарный, – возмутился я.

Отец, посмеиваясь, пошёл вниз, я же отдался руке служанки, которая, действуя своей неподвижной конечностью как рычагом, споро помогла мне надеть чистые вещи.

***

– Доброе утро, сеньор Франческо.