Возвращение драконов (страница 2)
Снаружи уже давно стемнело, но Кейла была слишком взволнована, чтобы пойти спать. Она поплотнее закуталась в свой лёгкий халат и поёжилась, несмотря на тепло, которое распространялось от большого камина в спальне. Геррик должен был вернуться уже давно. Она подошла к окну и выглянула наружу, хотя знала, что отсюда вход в дом не видно. А затем устало вздохнула и села на большую кровать. Постепенно она начинала тревожиться по-настоящему, хотя и знала, что для этого нет никаких причин.
Она бездумно взяла книгу, но тут же снова вскочила, потому что наконец-то услышала шаги в коридоре.
Геррик открыл дверь и осторожно заглянул внутрь.
– Ты ещё не спишь? – удивился парень, глядя, как она спешит к нему.
– Где ты так долго был? – с упрёком спросила она, убедившись, что он в полном порядке. Геррик молчал, и она встревоженно посмотрела на него:
– Что случилось?
– Мне повстречался Фэнвульф, ну ты же знаешь, винкиин, который плавает с капитаном Рохалом.
– Да, я его знаю. Достойный человек.
– Ему можно доверять? – спросил Геррик.
– Думаю, да.
– Рохал тоже так говорит. Так что я спросил, не может ли он сопровождать нас.
– И?
– С учётом сложившейся ситуации он считает это хорошей идеей.
– Какой ситуации? – спросила Кейла, снимая с него плащ.
– Ходят слухи, что император хочет преподать урок жителям региона из-за беспорядков в Аргемо, – неохотно пояснил Геррик.
– Слухи? – Девушка серьёзно посмотрела на него.
– Ну да, неподалёку от города уже встали лагерем два полка. Торговец сам видел. Они должны выступить завтра.
– И что ещё ты у него выведал?
Геррик устало сел на кровать и принялся расстёгивать рубашку.
– Мы угостили торговца парой кружек – слегка виновато произнёс он.
– Вот почему ты пришёл так поздно, – сухо прокомментировала Кейла, садясь рядом с ним.
Молодой парень пожал плечами.
– Но больше он особо ничего не сказал. Не думаю, что они здесь ради кого-то конкретного. Скорее, всё пройдёт как обычно.
– Случайные допросы, подозрения и запугивание, – закончила Кейла его мысль.
Геррик кивнул.
– И что нам теперь делать?
– Мы должны двинуться в путь как можно быстрее. Пока что мы не вызвали никаких подозрений, но я не хотел бы, чтобы на нас обращали слишком уж пристальное внимание.
– Да и контрабанду перестали считать мелким хулиганством, – рассудительно произнесла девушка.
Жених притянул её к себе.
– Тебе следует быть особенно осторожной, я не хочу рисковать, чтобы ты попала в их лапы.
Кейла вздрогнула от одной мысли об этом.
– Да, есть на свете вещи и поприятнее. – Она помолчала. – Ситуация становится для меня действительно опасной, – с неожиданной задумчивостью произнесла она. – И притом я подвергаю опасности и тебя, – печально заключила она.
– Ты это к чему? – встревоженно спросил Геррик.
– Сколько тебе нужно, чтобы подготовить наше путешествие? – ответила девушка вопросом на вопрос.
– Наверное, недели две, а что? – Он недоверчиво посмотрел на неё.
– Мне этого хватит, – удовлетворённо заметила Кейла.
– Хватит на что? – раздражённо спросил парень.
– Чтобы добыть книгу Адель, разумеется.
Геррик резко поднялся и пристально посмотрел на неё.
– Ни в коем случае, – медленно и отчётливо произнёс он.
Кейла невозмутимо выдержала его взгляд.
– Я не позволю тебе снова пойти одной, – упрямо произнёс юноша. – В прошлый раз я это допустил, а теперь мы пойдём вместе.
– А кто тогда будет готовить наш отъезд?
– Мне всё равно.
– А мне нет.
– Тогда оставайся здесь. Книга от нас не убежит.
– Ты разве не понимаешь? – Кейла обратила на него упрямый взгляд. – Если я останусь, в опасности буду и я, и остальные. Если я отправлюсь туда, я на некоторое время скроюсь и при этом у меня будет шанс добыть что-то важное.
– А если что-то пойдёт не так? Если ты снова пропадёшь на год?
– Не пропаду, – решительно сказала девушка. – Теперь я знаю тот мир и точно понимаю, что ищу. Кроме того, я в любой момент могу вернуться. Если не найду книгу, скажем, через три недели, я просто перенесусь сюда.
– Не знаю. – Геррик снова сел и прижал её к своей груди. – Всё внутри меня протестует против того, чтобы тебя отпустить.
– Я знаю, – Кейла коснулась губами его щеки. – Я тоже буду по тебе скучать. Но послушай, – она бодро улыбнулась, – мы переживали и худшее. Да и что такое эти три недели?
– На двадцать один день больше, чем нужно, – возразил парень, но тоже едва заметно улыбнулся. – Теперь лучше пойти спать, – добавил он, заметив, как Кейла зевает.
– Я только тебя и дожидалась, – прошептала она и задула свечу.
– Я иду с вами! – с энтузиазмом крикнул Фло на следующее утро, когда Кейла и Геррик рассказали ему о планах добыть книгу Адель из лавки господина Лоренцо.
– Сожалею, но это невозможно, – решительно возразил Геррик.
Фло ошарашенно переводил взгляд с Кейлы на Геррика.
– Но я там всё знаю, я могу помочь, – непонимающе заметил он. – Это мой мир.
– И именно поэтому искушение будет слишком велико, – сочувственно сказала Кейла.
Мальчик разочарованно посмотрел на неё.
– То есть вы мне не доверяете, – горько заключил он.
– Дело не в этом, – успокаивающим тоном возразила девушка, пока Геррик молчал, словно его застали на месте преступления. – Мы просто не хотим, чтобы тебе стало ещё больнее. Поверь мне, чрезвычайно тяжело оставить свой родной мир позади, пусть даже и на время.
– А почему тогда это нужно делать сейчас?
– Мне лучше исчезнуть на какое-то время.
– Почему? – Фло недоверчиво посмотрел на Геррика, словно это он был во всём виноват.
– В ближайшее время в Амейсе будут размещены два дополнительных полка. Это повышает риск, что Кейлу поймают, ведь она в розыске.
– А мне что делать? – непонимающе спросил мальчик. Он ощущал, как страх растекается по его телу, хотя и не мог по-настоящему оценить масштаб опасности. Он видел, как Кейла и Геррик обменялись быстрыми взглядами, и почувствовал, как в нём поднимается горячая злость. О нём вообще не подумали.
– Тебе просто нужно вести себя незаметно, – быстро ответил Геррик. – В случае чего выдадим тебя за ещё одного поварёнка.
– Ну ясно, – еле выдавил Фло, вне себя от злости. Он оставил на тарелке недоеденный кусок хлеба и встал.
– Куда ты? – встревоженно спросила Кейла.
– Какая разница, мне ведь главное вести себя незаметно, – буркнул мальчик и вышел из комнаты.
В конце концов Кейла нашла Фло под большим деревом в саду – он сердито ковырял палкой ямку в земле.
– Я думал, мы друзья, – горько сказал он, когда она присела рядом с ним. – Но вы просто хотите использовать меня в своих целях.
– Это неправда, – начала оправдываться Кейла, но он так на неё посмотрел, что она снова замолчала.
– Ах, неправда? – саркастично возразил мальчик. – Тогда давай посмотрим на это всё объективно. Мне нельзя домой, мне нельзя свободно перемещаться здесь, вы мне не доверяете и даже не задумываетесь о том, что ваше приключение опасно и для меня, – перечислил он, загибая пальцы. – И при этом вы ждёте, что я буду помогать вам одержать победу в кампании, которая меня вообще не касается.
Эти слова задели Кейлу, и она посмотрела на мальчика.
– Мне жаль, Фло, что ты это так воспринимаешь, – наконец сказала она.
Фло в ответ лишь издал какой-то нечленораздельный звук.
– Как бы то ни было, – продолжила Кейла, помолчав ещё немного, – Геррик сейчас у Падимы, обсуждает с ней моё путешествие. Если всё сложится, я отправлюсь в путь через несколько дней.
– Рад за тебя, – буркнул мальчик.
– Ты наверняка многое можешь рассказать мне про ваш мир, – примирительно добавила она.
– Если увидишь моих родителей, скажи им, что их сын будет изо всех сил стараться остаться в живых. А теперь извини. – Он встал, отряхнул со штанов листья и землю. Если она пришла только потому, что ей нужна его помощь – в очередной раз, – она может подождать и подольше. Фло зашагал прочь, не оглядываясь.
* * *
Дни перед отъездом Кейлы Фло проводил по большей части один, в своей комнате. Только Фэнвульф, который заглядывал по вечерам, чтобы рассказать про городские происшествия, немного отвлекал его; впрочем, новости, которые тот приносил, не предвещали ничего хорошего.
В Амейсе организовали трибунал, который должен был расправиться со всеми мятежными элементами в регионе. Методы его работы остро напоминали Фло об инквизиции, которую он проходил на истории. В городе ввели комендантский час, первых горожан уже вызвали на допросы, и после их больше не видели.
Геррик прекратил контакты со своими не самыми законопослушными деловыми партнёрами, и несколько его кораблей болтались в других портах, выжидая.
Но всё это занимало Фло намного меньше, чем разлад между ним и Кейлой. Он отчётливо замечал, что их ссора тяготила и её, что ей не нравилось, когда он, упрямо молча, сидел с ними за столом или проходил мимо неё, не здороваясь. Наконец, ей это, похоже, надоело.
Однажды вечером, когда мальчик, как обычно, засел с книгой в своей комнате, она без стука появилась в дверях.
Фло удивлённо вскинул на неё непонимающий взгляд. На ней снова была походная одежда. Кейла сердито на него смотрела.
– Хватит уже, мелочь, – сказала она. – Кончай с этим театром.
Фло хотел было возмущённо огрызнуться, но она подняла руку, призывая его к молчанию.
– У нас ведь был договор.
– И я выполнил свою часть, – возразил Фло.
Кейла насмешливо вскинула брови.
– И как же?
– Я последовал за тобой сюда.
– И решил, что сделал мне одолжение?
Фло открыл рот от удивления, но она снова не дала ему ответить.
– Я разрешила тебе пойти со мной только потому, что ты сам этого хотел.
– Я думал, мы друзья, – бросил Фло ей в ответ обвиняющим тоном.
– Я тоже так думала, – невозмутимо ответила она. – Но друзья помогают друг другу.
– И почему же ты для разнообразия мне не поможешь?
– Помогу, как только твои задачи здесь будут выполнены.
– Ну отлично, – с иронией произнёс Фло. – Теперь мне намного лучше.
– Я серьёзно, Фло.
– Я тоже. Почему ты вообще считаешь, что всё должно быть только по твоим правилам?
– Потому что у тебя сейчас нет другого выбора.
– И чем меня это должно утешить?
– Ничем. Но такова жизнь.
– Огромное спасибо за эту бесценную мудрость. – Он насмешливо поклонился ей.
– Не за что, – невозмутимо ответила Кейла.
– Больше тут сказать нечего.
– Вероятно, – откликнулась она.
– И что теперь? – спросил Фло. Пусть он отчасти и дал волю своему гневу, но вовсе не почувствовал себя лучше. И хотя он обижался на неё, он знал, что Кейла на самом деле не виновата. Это всё Геррик. Исключительно из-за него Фло не мог попасть домой, даже ненадолго. Исключительно из-за него Кейла должна была отправиться туда совершенно одна. Как он только мог утверждать, что любит Кейлу? И как она может быть такой наивной, что просто верит ему?
– Я ухожу, – спокойно ответила Кейла на его вопрос.
Это немного встряхнуло Фло.
– Прямо сейчас?
– Да. – Она слабо улыбнулась. – Звёзды расположились особенно удачно. И перед тем как уйти, я хотела бы, чтобы ты кое-что узнал, малыш.
Фло выжидательно поднял на неё взгляд.
– Я однажды пообещала себе, что сделаю всё, что в моих силах, чтобы снова вернуть тебя домой, и планирую сдержать это обещание.
– Приятно слышать, – буркнул Фло. Затем неохотно добавил: – Береги себя.
– Не переживай, буду осторожна, – заверила она его. – Мне уже пора. – Она помедлила несколько секунд. – Может, расскажешь ещё что-то, что помогло бы мне в твоём мире?
– Не знаю. Про лавку господина Лоренцо, где находится книга, ты уже знаешь.
– Я справилась бы быстрее, если бы точно знала, где эта книга и как она выглядит.
– Я как раз её читал, когда ты набросилась на меня и притащила сюда, – вспомнил мальчик.
Кейла хотела возмутиться его выбором слов, но заметила лёгкую улыбку в уголках рта Фло. Он явно хотел лишь немного поддразнить её.