Одна к десяти (страница 5)
«Как они тут выживают?» – подумала Сайли и вспомнила перемену в ПЖОШ. Тихие разговоры у стеночек. Девчонки стоят у освещённых солнцем окон и поливают цветы. Слышно негромкое хихиканье. Кто-то читает стихи. В воздухе летают сердечки…
Бах!!! Сайли не устояла на ногах и стукнулась головой о стенку. Столкнувшийся с ней мальчишка тоже упал, но быстро поднялся на ноги. Вид у него был воинственным. Ростом он оказался Сайли по пояс и выглядел плотненьким. Это был, видимо, первоклассник. Из носа у него текло. Сайли достала из кармана чистый платок и шагнула к мальчишке. Тот ощетинился, втянул голову в плечи и отставил одну ногу назад. У Сайли почему-то прибавилось уверенности. Тут уж она точно знала, что делать! Схватила первоклашку за плечо и деловито сказала:
– Не дёргайся! Сморкайся. Ещё. Вот так. Тебя как зовут? Ты из какого класса?
– Я одновэй, – хмуро, но покорно сказал мальчишка. Голос у него был хрипловатым. – Икчи меня зовут.
– Икчи, – доверительно сказала Сайли, – ты мне скажи, в школе хоть одна женщина работает?
Икчи замотал головой и поинтересовался:
– А у вас в школе есть мужчины?
– Нет, это же женская школа! – возмутилась Сайли и сразу всё поняла. Разочарованно скуксилась. Доверительно сказала: – Ты мне скажи, хоть какой-то тут туалет одиночный есть?
Икчи безразлично пожал плечами. Сайли вздохнула.
– Подойди, – ещё раз подозвала она мальчишку.
Тот придвинулся, и Сайли заправила ему рубашку в штаны и перезастегнула пуговицы на пиджаке – те были застёгнуты так, что пиджак перекосился, и одна петелька пустовала. Достала из сумки расчёску и бутылку воды. Намочила расчёску и стала причёсывать одновэя. Тот, ожидая, пока Сайли распутает его космы, крикнул в глубь коридора:
– Фитко! Сюда иди!
Прибежал ещё один растрёпанный одновэй и вопросительно приподнял подбородок.
– Вон, она может, – кинул Икчи.
– А-а-а, – протянул Фитко и придвинулся к Сайли.
– Чего? – испуганно спросила она.
Фитко громко засопел:
– Да галстук завяжи! Что ты такая непонятливая-то!
Сайли хотела было рассердиться, но одновэи были смешными и пушистыми, как цыплята. Фитко покорно встал перед девчонкой. Сайли взяла в руки галстук и запустила его под воротничок. Так, как же это делается? Должен получиться какой-то узел. Сайли закинула один конец галстука на другой, повертела так и эдак… Фитко с Икчи терпеливо ждали. Сайли сняла галстук, придирчиво подержала в руках и снова попробовала завязать его на Фитко. В ней закипало раздражение, потому что она до этого никогда галстуки не завязывала. Но ведь нельзя ударить в грязь лицом перед малышами! Расстроившись, она завязала галстук обычным узлом и посмотрела на Фитко, будто спрашивая: «Ну как?»
– Нормально, – сказал Фитко.
Тем временем Сайли окружали первоклассники. Им вдруг стало нужно всё на свете. У одного оторвалась пуговица, другой никак не мог решить пример, третий хотел спросить у Сайли как у девчонки, что нравится девчонкам. Кто-то угостил её конфетами, ещё два первоклассника не поделили ручку, а потом Сайли привели бойца с разбитым носом. Из носа текла кровь. Сайли взглянула на бойца – и упала в обморок.
– Ну как? – поинтересовался Кико, склонившись над Сайли. – Дышит?
– Дышать-то дышит, – нахмурился Виллик, махая перед Сайли тетрадкой. – Лэндо, как там?
Лэндо щупал пульс.
– Пульс стабильный. Семьдесят ударов в минуту. Состояние расценивается как отсутствующее. Несколько миллиграммов воды могли бы сыграть свою роль.
Пик осторожно брызнул водой на лицо Сайли. Та сморщилась и открыла глаза.
– Ну хоть не трупак! – обрадовался Кико и, придерживая одной рукой рюкзак, помог Сайли подняться.
– Не говори при ней таких слов! – попросил Пик.
Сайли с трудом понимала, где она и что происходит. Помнится, она была в коридоре, а потом… Ах, точно, толпа первоклашек. И этот, с разбитым носом… Сайли снова стало дурно, но она вдохнула поглубже и собралась. В класс постучали. Один из тихой тройки открыл дверь, и в кабинет чуть ли не ввалились мальчишки из начальных классов.
– Ну как она? – наперебой загалдели они, и Пик приложил палец к губам.
– Ша! – сказал Кико и показал раскрытую ладонь. – Утихните.
– Сам утихни! – с вызовом крикнул Икчи, подошёл к Сайли и протянул ей букет из одуванчиков.
А потом смело подошёл к Кико и дёрнул его за рукав. Кико отошёл в сторону, и Икчи что-то нашептал ему на ухо. Рядом с Сайли стоял Фитко с завязанным на узел галстуком и несмело дотрагивался до её руки. Кико вместе с одновэем подошёл к двери, подбросил на плече рюкзак и сказал:
– Двинули, пацаны.
Восьмидены не стали спорить или уточнять. Они оставили вещи и собрались у входа – друг за другом, будто стояли в очереди. Пик протянул руку назад, и за неё схватился Оуэн. Между Пиком и Оуэном стоял один из тихой тройки. Младшие мальчишки разбежались, будто мячики от пинг-понга, и скрылись в коридоре. Сайли растерялась и тоже подошла к одноклассникам.
– Я сказал – пацаны! – прорычал Кико.
Сайли стало обидно, а в нос будто попала какая-то кислинка. Она изо всех сил старалась не разреветься. Прозвенел звонок, и Сайли, вздохнув, села за парту в пустом классе. Она потёрла глаза кулаком, а когда убрала руки от лица, перед ней стоял учитель.
– Пацаны не плачут, – строго сказал он.
Учитель был плотным и коренастым. На голове у него блестела лысина. Он вразвалочку пошёл к учительскому столу и вальяжно развалился на стуле.
– А-а-а… – робко протянула Сайли. – А какой сейчас урок?
– Мужской урок, – коротко ответил учитель, выпятил подбородок и медленно-медленно закивал. Он так важничал, что Сайли хотелось сказать что-то такое особенное, чтобы тот важничать перестал. Но она только спросила:
– А где восьмидены?
– Заняты чем-то мужским, – гордо ответил учитель.
– Может, и я пойду? – с надеждой спросила Сайли. – Я же не…
– Сидеть! – разозлился учитель и стукнул кулаком по столу.
Сайли внезапно снова расплакалась.
– Мужики не плачут! – напомнил ей учитель.
«Пусть будет так, – решила Сайли. – Не буду я плакать. И говорить ничего не буду. Пусть этот дурацкий учитель сам говорит, если ему надо…»
Сайли подумала, что мужской урок – это вроде урока этикета в ПЖОШ. Только никто не называет этот урок женским…
– Встать! – вдруг приказал учитель. Сайли встала. – Подойти сюда!
Делать нечего, Сайли подошла. Учитель, нахмурив брови, критично осмотрел её. Сайли покрутилась, чтобы ему удобнее было рассматривать.
– Угу-угу, – замычал учитель. – Всё ясно. Ты девчонка!
– Я пойду? – снова спросила Сайли.
– Сидеть! – испуганно крикнул учитель. Сайли стояла рядом с ним и решила сесть на пол. – Стоять! – исправился учитель. – Надо привести тебя в нормальный вид!
– Это как? – удивилась Сайли.
Учитель пошёл вразвалочку по классу, дошёл до неприметной двери в кабинете. Открыл её – и на него повалилась одежда. Он перебирал её, отряхивая от пыли. Мимо Сайли пролетела моль.
– Вот, – сказал учитель и положил на парту мальчишечий школьный костюм. – Я отвернусь.
Он отвернулся к доске и начал писать о настоящей мужской дружбе. Сайли натянула штаны, надела рубашку, повязала испытанным способом галстук и накинула сверху пиджак. Костюм был мятым, и, честно говоря, Сайли в нём совсем не походила на мальчишку. Учитель ткнул пальцем в заколки:
– Это!
Он порылся в сумке и с победным видом достал машинку для стрижки. Сайли зажмурилась и представила: мальчишка, стриженный наголо, в мятом школьном костюме, стоит посреди пустого класса. Он не сдаётся – сжал ладони в кулаки, смотрит с вызовом. Настоящий парень. На плечах лежит прядь каштановых волос, состриженные волосы лежат на полу. Парень наступает на них несуразно большим ботинком. «Ты теперь мой враг навсегда! – с надрывом говорит он учителю. – Навсегда!» Сайли ощупала волосы на голове, посмотрела на безумного учителя с машинкой для стрижки в руках, крикнула:
– Нет! – и побежала в конец класса.
– И так хорошо, без стрижки, – согласился учитель и убрал машинку. – Я плохо вижу, а издалека картинка что надо. Ну так на чём мы остановились?
– Я ведь новенькая, – сказала Сайли, села за парту и опустила голову. – Я пока ничего не знаю.
Учитель пошёл вдоль рядов.
– Тогда начнём с самого простого. С настоящего мужского рукопожатия. Привет! – сказал он и протянул ладонь.
Сайли осторожно пожала её.
– Как баба пожала! – недовольно сказал учитель. – Давай ещё раз!
Сайли в который раз захотелось разреветься. Но в кабинет вдруг ввалились восьмидены и уставились на неё. От восьмиденов пахло какой-то химией.
– Что за прикид? – удивился Кико и посмотрел на учителя. – Ты, что ли, её так одел?
Учитель гордо улыбнулся. Кико назвал его глупым, используя несколько разных слов. «Странное отношение к учителю, – подумала Сайли. – Но, наверное, это очень по-мужски».
– Давай, Суйли, переодевайся, – доброжелательно сказал ей Виллик. – Мы отвернёмся.
Мальчишки вместе с учителем отвернулись к доске и стали обсуждать настоящую мужскую дружбу, время от времени делая зарисовки. Когда Сайли сказала тихое «эй» и мальчишки повернулись, она стала ещё краше, чем была. Сайли казалась осыпанной множеством крохотных серебристых звёздочек. Девчонка смущённо опустила голову, восьмидены довольно загудели. А потом Пик качнул головой:
– Пойдём, мы тебе покажем…
Восьмидены направились прочь из класса. Сайли пошла за ними. Они вели её пустым школьным коридором, тихие как никогда. Восьмидены боязливо переглядывались, поэтому Сайли и сама не знала, к чему ей готовиться. По коридору гулял сквозняк, и он принёс запах свежей краски.
– Запоминай путь, – посоветовал Кико.
«Ещё заведут куда-то, – подумала Сайли. – Может, лучше сразу сбежать?»
– Щас уже, – продолжил Кико.
А Пик ласково попросил её:
– Закрой глаза.
Сайли зажмурилась, и Пик подвёл её туда, где краской пахло совсем невыносимо.
– Пускай смотрит уже! – не выдержал Виллик.
Сайли открыла глаза. Перед ней была дверь. Все двери в ПМОШ были серого цвета. А эта – блестела белой эмалью. На ней были нарисованы сердечки, цветочки, конфетки… А сверху кривыми разноцветными буквами было написано: «ДЕВЧАЧИЙ».
Свежая краска была не только на двери. Красной краской тотчас же залило Сайли лицо. Она не знала, куда деваться, – от вдруг появившейся нежности к восьмиденам и огромного смущения… Мальчишки выглядели героями. «Заняты чем-то мужским», – вдруг вспомнила Сайли слова учителя. Мальчишки ждали. Нужно было что-то сказать.
– Э-э-э… – только и смогла произнести Сайли.
Восьмидены, будто по команде, отвернулись, встали кругом и зашептались:
– Не понравилось…
– Я же тебе говорил…
– Если бы мы не сделали, тогда бы мы ничего не сделали, а раз мы сделали…
– Да что теперь!
Сайли опустила голову, закрыла глаза и громко крикнула:
– Это лучшая туалетная дверь в моей жизни!
Восьмидены хором выдали:
– О-о-о, – и развернулись к Сайли.
– Цветочки малевал Кико, – объяснил Виллик.
Сайли благодарно посмотрела на Кико, и тот расцвёл. Только сейчас Сайли заметила, что его руки измазаны краской.
– Ну ты зацени, – Кико показал одной рукой на дверь, а другой придерживал рюкзак.
Сайли потянулась к ручке, и Пик напомнил:
– Ты осторожно, там окрашено.
Сайли благодарно кивнула, аккуратно нажала ручку и зашла в помещение. В каждом из писсуаров красовался букет цветов. На двери одной из кабинок располагалась приветственная надпись: «Добро пожаловать, Сайли!» Девчонка улыбнулась и зашла.