Дракон для семейного счастья (страница 6)
Конечно, оставалась вероятность, что всё это большая случайность и Фрейя никакая не ведьма, а глупая кукла, ставшая жертвой чьего-то злого розыгрыша. Но рисковать своей шкурой, разбираясь с принципом действия дымной шкатулки, я не желала. И в нашей насквозь нормальной вселенной существовали совершенно не магические предметы, способные оторвать загребущие ручонки, что уж говорить о мире чужом, незнакомом.
Сунешь пальцы в местную розетку по незнанию, и гадать, что же тебя спалило – магия или электричество? – будет некому!
Оставив магический кабинет в покое, я вышла и, плотно закрыв замаскированную под панель дверь, подтянула к ней тяжёлое кресло. Ничего опасного больше на глаза не попадалось, хотя не особо присматривалась. Так что… бережного Бог бережёт.
Четверть часа спустя, окончательно озверев от скуки, я взяла со столика в спальне небольшой блокнот и карандаш: «Раз она там, в моей жизни, развлекается, то и я не буду скучать. И для начала душу отведу, поиграю в принцессу! Да вот хоть шторы повешу. Глядишь, и вспомнит потом добрым словом кто».
О том, что может натворить такая, как Фрейа, в моей настоящей жизни, я сознательно старалась не думать. Вот вернусь, тогда и подумаю, а пока поработаю с тем, что есть. Хоть слугами научусь командовать! Умение управлять людьми никогда лишним не будет.
Вдруг повысят меня когда-нибудь до заведующей школьной столовкой. Тут оно и пригодится.
Усмехнувшись собственным оправданиям, я направилась обратно на кухню. Раз уж муженёк не появляется, возьмём в оборот его доверенных людей. Всё больше уверенности, чем пальцем в небо тыкать.
А супруг, кстати, оказался куда ближе, чем мне казалось. Не успела про него вспомнить, как с улицы донеслись какой-то шум и приглушённые крики. Я опрометью бросилась к окну. А там…
Там мой якобы спокойный и сдержанный муж как тряпку тряс какого-то тщедушного мужичка, вздёрнув его над мостовой на добрых полметра.
– Вот тебе и хороший хозяин, – пробормотала я, холодея от ужаса. – Недаром драконом прозвали. Зверюга, как есть зверюга. Разве что огнём не плюётся.
Глава 4
Я прислонилась лбом к стеклу, стараясь ничего не упустить. Не то чтобы мне доставляла удовольствие грубая сцена, но других способов узнать получше, с кем же свела меня судьба, магия или вообще левая пятка Фрейи Среброликой, в обозримом пространстве не наблюдалось.
Еще пару раз встряхнув мужика, Эйнар выпустил его, уронив на мостовую как пыльный мешок. Впрочем, надо отдать должное – орал всё-таки не мой муж. С этим прекрасно справлялся провинившийся. Не пытаясь подняться на ноги, он размахивал руками и слезливо в чём-то убеждал Эйнара. Речь шла о каких-то коровах.
Мужик даже попытался обнять хозяина за ноги. Но тот шагнул в сторону, вынуждая работника плюхнуться мимо и снова надсадно завопить о негодных коровах. То ли это стало той самой последней каплей, переполнившей чашу терпения Эйнара, то ли ещё что, но разговор на том и закончился. Хозяин молча ткнул рукой в сторону ворот и, развернувшись на каблуках, зашагал к дому.
Вопящий дядька дёрнулся было следом, но его перехватили конюхи и банально утащили прочь.
С минуту полюбовавшись на опустевший двор, я отошла от окна. Информации к размышлению снова стало с избытком.
Какой же на самом деле Эйнар? Сдержанный хозяин или любитель распустить руки, показав слугам, кто тут лорд?
Задавать подобные вопросы самой себе смысла не имело, и идея поболтать с привилегированной то ли кухаркой, то ли экономкой казалась всё более привлекательной.
«Если, конечно, она не слишком удивится моему очередному посещению», – усмехнулась я себе под нос, спускаясь по широкой парадной лестнице.
Подозреваю, что на кухню есть и другой путь, куда короче этого, но, увы, подозрения на карту не прилепишь, не говоря уже о том, что и картой меня снабдить никто не удосужился.
Оказавшись в знакомом полуподвальном коридоре, я задумалась, как не напугать прислугу вновь: сразу войти или сначала постучать? С одной стороны, моё внезапное появление вряд ли кого обрадует. С другой – приступ вежливости у обладающей дурной славой хозяйки тоже может стать летальным для особо впечатлительных горничных.
Вопрос решился сам собой – створки оказались нараспашку. Удивительно, что сторожа в коридор не выставили, чтобы уж наверняка…
Тётка стояла спиной к двери у большого чана, из которого одуряюще пахло специями, и что-то там помешивала. Решив начать с чего-нибудь нейтрального, я буднично произнесла:
– Что у нас сегодня на обед, Хенрика?
Ложка на длинной ручке, булькнув, исчезла в вареве, а тётка резво развернулась:
– Госпожа?..
«А глазками-то сверкать поостереглась. И губы утиной гузкой не складывает, – с долей удовлетворения отметила я. – Вот так и начинаешь понимать всяких тиранов и прочих самодуров. Эх… Никто хорошего отношения не ценит».
Хотя Хенрика, пожалуй, всё же оценила. Присела в подобии реверанса и сообщила:
– Всё то, что вы вчера пожелали, госпожа!
– И что я там пожелала вчера? – с наигранным равнодушием отозвалась я. – Совершенно не помню.
С этими словами сдёрнула с крючка новую ложку, копию безвременно утопшей, и сунула её в котёл.
Всё-таки какие-то высшие силы мне подыгрывали, иначе с чего бы я, прежде чем отправить зачерпнутое варево в рот, взглянула на кухарку. Такие большие глаза не рисовали героям даже в китайских мультиках. Сообразив, что делаю что-то очень и очень не то, я внимательно осмотрела содержимое ложки, подула, ещё раз осмотрела и в конце концов выплеснула обратно в котёл. Несчастная тётка так резко выдохнула, что, казалось, даже немного сдулась.
Хм… Это точно не едят… Интересно, что же такое меня угораздило чуть не попробовать?
– Почти готово? – якобы мимоходом бросила я, отойдя в сторону.
– Да, госпожа, – кивнула женщина. – Ещё четверть часа, и можно спаивать коровам. Средство надёжное. Сразу колики как рукой снимет.
– Чудесно, – я старательно удержала на физиономии спокойную улыбку, хотя поджилки тряслись от ужаса. Хозяйку, закусившую коровьим лекарством, как минимум объявили бы душевнобольной! – Я переживала.
– Переживали? Вы? – тётка владела собой куда хуже меня.
– А что, не должна была? – я приподняла бровь, демонстрируя удивление.
– Да, нет… Стадо-то единственное. Пока ещё замену пригонят. Да и зима…
Хенрика окончательно смутилась. Видимо, подслушанный мной разговор напугал её куда сильнее, чем казалась.
Так я от неё ничего, кроме заикания, не добьюсь.
– Послушайте, Хенрика, – я мягко похлопала женщину по напряжённой руке. – Не стоит так волноваться. Всё хорошо.
– Но как же… тут же горничная…
– Ну упала девчонка. Она же вроде новенькая? Недавно у нас? Не привыкла ещё, испугалась. Ничего страшного.
– Так вы ничего не слышали? – обрадовалась тётка. И тут же скривилась от досады.
«Теперь понятно, в кого твоя подопечная такая дура! – мысленно взвыла я. – Я ж тебе разве только прямым текстом не сказала, что хозяйка тупая, слепая и глухая, и вообще ничего не заметила!»
Пришлось выкручиваться по-другому.
– Про ведьму? – я усмехнулась. – Слышала, конечно. Но я не в обиде. Откуда деревенской девочке знать, как моя наука называется. Магия – значит, ведьма. Верно?
– Верно! То есть, конечно, нет! Но девочке «мастер ритуальной магии» вовек не выговорить! Я сама не сразу запомнила, простите великодушно. Её всего третий день как наняли. Тут вдруг прибегает и вопит, что ведьма на неё напала. Я вообще решила, что померещилось паршивке. Вот и погнала её.
– Всё правильно, – поддакнула я, поражаясь, как ловко тётка переводит стрелки на горничную. Или она её так защищала от моего гнева? Мозги свернёшь, пока разберёшься в этих хитросплетениях. – Да, кстати…
– Чем могу служить, госпожа? – с готовностью вскинулась женщина.
«Ну вот, сразу и госпожа, и служить… – проворчала я про себя. – А всего-то и надо было напугать как следует. Ну что за люди… Впрочем, в дружелюбие она всё равно не поверила бы сразу. А танцы с бубном вокруг водить мне некогда».
– Чаю налейте, пожалуйста. Прохладно сегодня.
Хенрика охотно метнулась к плите. Несколько минут спустя мне уже вручили исходящую паром чашку. Моё внезапное желание посидеть на кухне женщину явно изумляло, но она уже успела взять себя в руки и недоумение никак не показывала. А я, пользуясь этим, развивала успех.
– Странное время… Кто бы знал, что вот так получится. Мгновенье, случайность, и мы тут, вдали от столицы.
– Всё наладится, госпожа Фрейа, – тётка ответила так, как от неё и ждали. – Лорд-дракон справится с этим.
– Справится, – с дел анной грустью протянула я, пропустив замысловатый титул супруга мимо ушей. – Порой мне кажется, что я не узнаю своего мужа.
– Это всё суета переезда, госпожа! – любимого хозяина Хенрика бросилась защищать куда активнее, чем подопечную. – Вы же помните, какая разруха тут была, когда мы приехали. В доме почти сто лет никто не жил! Его, конечно, куполом нерушимости накрыли, но всё равно… Пока обустроились. Господин Эйнар всю неделю и не спал толком!
– И всё же, – покачала головой я, в душе порадовавшись, что правильно просчитала тётку. – Схватил человека, тряс, как тряпку…
Тут, конечно, был очень тонкий момент. Могло ведь оказаться, что такое поведение для Эйнара в порядке вещей. Но мне почему-то думалось, что это не так. И я не ошиблась.
– Ах, так вот вы о чём! – всплеснула руками женщина. – Так этот болван сам виноват!
– Мой муж? – вздёрнула брови я.
– Да нет же! – от возмущения Хенрика даже забыла о том, что вроде как меня опасается. – Ульрик! Олень под седлом!
– Это как?
– Пьёт как конь, а работает как олень, – отмахнулась она. – Ему сто раз говорили не гонять коров на ближнее пастбище. Господин Эйнар дважды повторил. Там, конечно, тоже горячий источник греет, но всё плющом ядовитым заросло, когда ещё вычистят. А ему, поганцу, на дальнем скучно! Там же нет никого, а тут домишко рядом, и девки, простите великодушно, тоже. Красовался, обалдуй! Чуть всё стадо не угробил! Вот господин Эйнар и погнал лентяя со двора. И правильно сделал!
– Ну да, наверное… Откуда мне знать. Меня муж в свои дела не посвящает, – покачала головой я и на этот раз таки промахнулась.
– Так вы же сами отказались грязь месить! – воскликнула Хенрика и испугано прихлопнула себя пухлой ладошкой по губам.
Я мысленно выругалась. Грязь месить отказалась, значит? Сбывались самые мрачные подозрения. Вполне нормальный мужик, а при нём стерва-жена, в тело которой я так метко угодила. Ну и как это исправлять?
– Какая грязь, Хенрика? Снег кругом. Видно, и у меня с этим переездом ум за разум зашёл, – вздохнула я после долгого молчания.
Тётка не отвечала. Видимо, окончательно перестала доверять своему длинному языку. Это, в общем-то, и правильно, учитывая, что она тут наговорила, но меня совершенно не устраивало.
Уж не знаю, сколько доведётся наслаждаться красивой жизнью в этом прекрасном теле, но хочу именно наслаждаться, а не играть непонятно чью отвратительную роль!
– Видишь ли, Хенрика, я вдруг подумала… Брак – это же на всю жизнь. Эйнар мой муж, а отношения у нас какие-то странные.
Хенрика промолчала, с недоверием уставившись на меня, но на последние слова машинально кивнула, и я поняла, что на правильном пути.
– Так больше продолжаться не может, и я хочу кое-что изменить, – доверительно сообщила я. Но, заметив мелькнувший в глазах женщины ужас, сообразила, какую двусмысленность выдала. – Ну что ты таращишься?! В наших отношениях изменить! А не в своём семейном положении.
– А… – выдохнула Хенрика, выдав подозрения с головой.
«Если бы я была отравительницей, то ты бы оказалась в списке на первой строчке с такой выдержкой», – проворчала я про себя. Но со странными взглядами тётки надо было что-то делать. Ладно бы сама дурела, так она же со своими идеями к Эйнару пойти может. Из чистой преданности и любви, так сказать…