Гильдия Злодеев. Том 3 (страница 4)
– Время тренировок.
Понятно, почему они так спокойно отреагировали. Я частенько занимался собой, иногда в самое неподходящее для этого время и в самом неподходящем месте. Мне это нужно, иначе тело начнёт болеть и разваливаться.
– Я-а-асно. И что же я ещё говорил?
Лия подаёт голосок:
– Что… что на нас нападёт орда голых… эльфов…
Вздёргиваю бровь:
– Вы не шутите?
Иона качает головой:
– Нет. А потом ты сказал нам вооружаться кожаными мечами.
Потираю переносицу. Это… какая-то… у меня даже слов нет.
– Ладно, а если бы я не ерунду сказал, а, например, «Убейте меня, Костя захватывает мою душу».
Лия ойкает, Торн становится серьёзным, а вот Иона, наоборот, веселеет:
– Тогда бы мы тебя убили, хе-хе. Не, я-то знаю про берлингов. А вот те, кто не знает, это да… Стилет мне рассказывал, что тут как-то целая армия проходила давным-давно. Так вот они набрели на территорию берлингов – и такое началось… Кто-то стал орать, что он одержим. Кто-то, что… эм-м… попользовался матерью капитана.
– Я слышал об этом, – кивает Торн. – Поход Одержимых. Это была не армия, а разведывательный отряд. Они столкнулись с вражескими псиониками.
Иона отмахивается:
– Хреноту у вас там говорят. Вот пожили бы вы на болотах годик… В общем, берлинги это были. Стилет рассказывал, что они не так давно поселились в этих лесах. Лет триста назад.
Какое-то время молчим, думаем. Стоит ли срезать через эти леса? Как-то… крипово, честно говоря. Иона первая прерывает молчание:
– Да вы не трухайте. Берлинги опасны, если о них не знать. А если мы будем понимать, что каждый из нас может сказать не то, что хочет, то всё будет хорошо.
Киваю, хоть и не очень уверенно.
– Можно попробовать. По-хорошему же можно просто молчать? Тогда и не ляпнем ничего.
– Ага. Можно и молчать. Берлинги меняют твои слова только тогда, когда ты говоришь. Кстати, Римус, я люблю тебя.
– У-и-и-и… Что?!
Сдержаться и не сдуться самому оказывается сложно. Помогает только здравая логика и понимание, что происходит. Торн хмыкает.
Иона продолжает как ни в чём не бывало:
– В эту ночь я отдамся тебе, Римус. Я вижу, как ты на меня смотришь. Куда ты хочешь взять меня?
Грязная деревянная поварешка летит в Иону и попадает в висок, пачкая белоснежные волосы. Иона вскакивает, хватается за кинжал, но я хватаю её за руку, не даю сделать глупости. Вот вроде опасно, а так и хочется расхохотаться на весь лес.
Иона рычит, как волк, хотя говорит… другое:
– Тоже хочешь присоединиться, девчуля?! Уверена, он не откажется от нас обеих!
Лия вскакивает, машет руками:
– Да как ты можешь, потаскуха драная?! Я тебе кишки выпущу! Будешь глотать собственное говно!
Еле удерживаю Иону, прислоняю к ней серьгу защиты от псионики. Она меняется в лице, понимает, что находится под псионикой берлинга. Какое-то время ещё сверлит взглядом Лию, но вот кивает мне, и я её отпускаю.
Довольно быстро мы находим ещё двух белок и отгоняем их камнями.
Иона со вздохом садится:
– Ну и что я говорила? Чего девчуля так взбесилась? То, что она под берлингами, я поняла. У неё бы духу не хватило мне такое сказать.
– Откуда ты знаешь, сучка?! Может, и хватило бы! – ярится Лия.
Подхожу к ней, прислоняю серьгу.
– Слышишь сигнал?
– Ничего не слышу.
Похоже, не всех белок мы прогнали.
– Та-а-аак… А что, если это говоришь не ты. Лия, кивни, если слышишь в голове писк.
Кивает.
– А теперь ответь, ты слышишь писк?
– Нет, мать твою! Ничего не слышу! Че пристал? Пошёл нахер! Кишки вспорю!
Торн подаёт голос:
– Ты – не Римус Галлен.
Резко поворачиваю голову в его сторону, пронизываю темным взглядом. Прислоняю палец к губам, и Торн всё понимает. К сожалению, Лия и Иона при этом переглядываются. Но… ничего не говорят, что напрягает ещё сильнее.
Дрянь… Ситуация патовая. Берлинги не так просты, как кажутся. Они не просто влияют на речь. Они каким-то образом пытаются нас запутать, стравить, запугать.
Держу артефакт активным на себе. Понимаю, что я не под влиянием.
– Так, а теперь слушаем меня внимательно. Общаемся только жестами. «Да» – киваем. «Нет» – качаем головами. Ну и активно жестикулируем. Говорить будет только тот, кто держит серьгу и не слышит писк. Всем ясно?
Кивают, как болванчики.
М-да-а-а…
Срезали, блин, дорогу…
Ещё и серьга разряжается быстрее, чем я думал…
Глава 4
К счастью или большому счастью, но мы решили сократить путь. Без лошадей сильно поджимает время, а выходить на тракт к постоялым дворам слишком рискованно после недавних приключений.
Дорога, в принципе, несложная. Утропии попадаются редко, и один раз мы даже натолкнулись на вполне протоптанную тропинку. Не все местные боятся поменять маршрут, и многие знают про берлингов. Хотя репутация этих мест и не позволяет сделать полноценный торговый тракт.
Зато дорога до столицы займёт не пять дней, а три. Даже пешком мы доберёмся в срок. И что самое приятное – сэкономим на лошадях.
А всего-то приходится терпеть… странные разговоры Лии и Ионы, уже на следующий день не выдержавших гнетущей тишины.
– М-м-м-м. – Иона перешагивает через корягу, стреляя в меня глазками. Мол, хочу сказать.
Это уже её пятая попытка заговорить. Сначала я возмущался. Ведь берлинги преследуют нас всю дорогу, и попытки отогнать их никакого результата не дали. Тут разве что весь лес выжечь. Противные создания ну никак не хотят нас бояться. Прыгают с ветки на ветку, кидаются желудями и недовольно пищат, что их территорию потревожили двуногие великаны.
Сую руку в карман, касаюсь серьги. В голове раздаётся противный писк. Это значит, что как только я открою рот, то скажу какую-нибудь несусветную дичь. С Торном мы ещё как-то переписываемся. Берём палочку и черкаем слова на земле. Иона же с Лией грамоте не обучены, поэтому с ними приходится жестикулировать.
Вздыхаю, киваю. Предупреждающе угрожаю указательным пальцем. Мол, ладно, чёрт с вами, можете говорить, но если начнёте вытворять непотребства и обижаться на беличьи слова…
Хотя… я-то уже давно понял, что это слова не берлингов, а наши. Очень сомневаюсь, что примитивные твари понимают человеческую речь и уж тем более её нам выбирают. По словам Ионы берлинги с таким же успехом стравливают птиц, кабанов, да и вообще всю дикую живность. Это значит, что они влияют на какой-то участок мозга, отвечающий за «коммуникационную агрессивность».
Иона улыбается, изрекает:
– Девчуля, у тебя жопы нет.
Ну, я же говорил. Что глубоко на уме, то и на языке. То, что мы держим далеко-далеко, берлинги заставляют сказать вслух. Иона, может, сама не хочет думать о таком, но…
Рыжеволосая Лия поджимает губки:
– Только на твою задницу он не смотрит, стерва.
Иона сжимает кулаки. Забавно. Она не знает, что сказала. Может, что-то вроде «Римус, смотри какие звёзды». А Лия ей про задницу. Хорошо, что они обе это понимают. А вообще, что значит «не смотрю»? Бывает, смотрю и на ту, и на другую. Без фанатизма, но всё же…
Торн качает головой, но молчит. Я же осторожно кошусь на обеих по очереди. Эх, ладно, почему бы тоже не расслабиться:
– Раз, два, три, четыре, пять.
Лия сдувается, а Иона округляет глаза. Торн вздыхает.
Да что я сказал-то, блин. Интрига…
Осматриваюсь по сторонам. Мерзкие белки. Их тут десятки, может, сотни. Скачут по деревьям, никак не отстанут. Ещё и желудями кидаются.
Мне вот интересно… Если Торн сболтнул про то, что я не Римус Галлен, не слетит ли с моего языка какой-нибудь тайны. Хотя…
У меня и тайн-то больше не осталось.
Добрых три часа мы с Торном слушаем перепалку Лии и Ионы. Пока они до смертоубийства не доходят, хотя выражаются так, что даже у меня уши краснеют. А наслушался в своей жизни я много чернухи. Лия, оказывается, даст фору любому сапожнику. Вот что значит в таверне работать. Правда, когда она начала описывать… свои прелести… пришлось её остановить. А то потом можно сильно пожалеть.
По какой-то причине на некоторых участках нашего пути белки отставали. Почему – неизвестно. Но чего-то они опасались.
В одной такой локации мы и заночевали. Заодно рассказали друг другу, что мы говорили на самом деле, а что выдавал язык. Было очень смешно, неловко, а местами… интимно. Но атмосфера в наших рядах потеплела. Даже хмурый Торн стал улыбаться чаще. Вот что значит из смертельного беличьего оружия сделать настоящий каламбур и просто радоваться жизни.
Закидываю в анклав сушёные грибы и вяленое мясо для бандитов. Ещё воды из ручья. Бедолаги там вкалывают как черти. Я велел им не раскапывать новые секции, а лишь добивать стены старых. Кстати, очень удивился, что нельзя выбросить оттуда камень. Костя сказал, что всё это части анклава и должны лежать там. Поэтому вопрос, куда девать камни, – остаётся. Пока что бандиты выбрасывают их в отхожую яму нижней секции, но рано или поздно придётся глубоко задуматься о строительном мусоре, да и вообще о работах. По-хорошему, нужно найти какого-нибудь архитектора или планировщика. Тупо долбить стены и расширять пустое пространство бесполезно. Может, я вообще зря это делаю…
О, и ещё. Я расплатился с Костей и сохранил планировку секции. Не то чтобы я хотел это делать. Пришлось. Чтобы принести в жертву эльфа, нужно было вытащить всех из анклава. По-другому Костя отказывался принимать столь щедрый дар. Когда мы более-менее убежали от Дурака, то залезли в анклав, взяли за шкирку по бандиту и ненадолго вытащили их наружу, оставив полуживого эльфа Косте. Даже если бы я хотел его спасти, то вряд ли бы смог. У бедолаги был вспорот живот, а рука висела на клочке кожи… Он истекал кровью. В общем, не умер напрасно, а послужил великому благу. То есть мне, злыдню. Хотя я очень надеюсь, что Костя не применяет к жертвам излишних пыток или типа того. Он хоть и мудак, но не похож на садиста, радующегося чужим страданиям. Это уровень дешёвых некромантов.
Откидываюсь на камне. Тёплый. Странно.
– Камень горячий, – морщусь я.
– Горячие источники, – кивает Торн. – В этих лесах такое бывает.
Верю. Берлинги тут есть. Может, и кроты какие-нибудь огнедышащие тоже?
Сажусь на корточки, нащупываю камень. Веду ладонь книзу. Действительно. Тут даже земля горячая. Чувствую какую-то неестественную шероховатость. Всматриваюсь.
– Тут что-то написано…
Лия и Иона быстро оказываются за спиной.
– О, буквы… – хмыкает Иона. – Непонятнее обычных.
Киваю. Я тоже не понимаю. Какие-то иероглифы.
Подходит Торн:
– Мне знакомы эти письмена. Хм…
Как-то сразу напрягаюсь. Камень с древней речью… Горячий… Белки обходят это место стороной. Не слишком ли много совпадений?
Смотрим на Торна в ожидании страшных откровений.
– Это древнее письмо, – говорит он. – Ещё с первой эпохи. Часто встречается на развалинах Гурум-Хупа. Я как-то пытался их изучить: они часто предупреждают о ловушках… Но бросил это дело. Слишком сложно. Даже лучшие умы Аббатства не до конца понимают весь смысл написанного.
Лия азартно хлопает глазками:
– Как интере-е-е-есно… А что тут написано, господин Торн?
– Хм… Буква стёртые, но вот эти слова я знаю… Это «игра», а это «время». Хм… а вот это отрицание чего-то.
– Игра со временем? – переспрашиваю я.
– Не совсем. Я думаю, смысл в другом. Время не игра. Или – не играй со временем. А может, не время играть. Не знаю точно…
Хм… Трижды «хм». И ещё один закрепляющий «хм» а-ля «я тоже Торн».
Спрашиваю:
– И почему посреди леса стоит камень с предупреждением не играть со временем?
– Не знаю, Римус. Тайны прошлого изучают в Аббатстве. А я человек простой. И моё дело простое. В Варгоне встречается много странного. Никто уже не обращает на это внимания.