Возвращение невесты принца (страница 5)

Страница 5

– Кого «всех»? – ответила ошарашенная прытью пенсионерки Иванова. – Что здесь происходит, в конце концов? Объясните внятно, без идиотских намёков.

– Сумасшедших среди нас нет…

– Опять говорите о себе во множественном числе, – тут же возразила Марина.

– Я имела в виду вас и себя! – резко оборвала пожилая женщина. – Дослушайте до конца, прежде чем состязаться самой с собой в остроумии.

Недовольная Шапокляк скинула маску радушия и буквально шипела:

– Это не пятиминутный разговор, очень важный для вас в первую очередь! –Странная бабка пристально смотрела на собеседницу, вынужденная говорить грубо, с угрозой и оттого доходчиво. – Мы могли выкрасть Анюту, оставив вас тут сходить с ума в поисках дочери.

– Заметьте, моей дочери, – на автомате возразила Марина, ещё не успев переварить слова старухи. – Как это украсть?

Она охнула, осознав, что та говорит не как выживший из ума человек, а вполне отдавая отчёт сказанному.

– Вы пытаетесь нас запугать? – выгнула ноздри глава семьи, готовая прямо сейчас уничтожить угрозу.

– Ещё раз прошу: успокойтесь… – Красная Шапочка накрыла ладонью сжатый кулак рассерженной Ивановой и надавила так, что у той хрустнули пальцы. – Поверьте, я вовсе не так стара и слаба, как кажется. Слишком быстрые и частые переходы в этот мир искажают реальную внешность.

Домохозяйка вытащила руку из-под крепкой ладони незнакомки и, понимая, что придётся до конца выслушать её бред, обречённо вздохнула:

– Давайте начнём сначала, – проговорила, протягивая ладонь, осознавая, что даже не знает имени сыплющей угрозами бабки. – Как вас зовут? Меня Марина Ивановна, но, думаю, вам это уже известно.

Шапокляк улыбнулась, всеми силами стараясь изобразить дружелюбие, и протянула в ответ морщинистую руку:

– Просто Ильта. У нас нет отчеств. Первая фрейлина, – наклонила голову. – Вы правы: про вас мне известно всё. Я хорошо знала вашу прабабушку Анну. Мы даже дружили.

Глава 3.2

Старушка понимала, какой шок вызвала у жительницы Земли, судорожно подсчитывающей в уме, сколько же лет собеседнице и, что следующие слова опять вернут её к мысли о сумасшествии:

– С вашей семьёй у нас давние отношения. Вы антиподы древнейшего рода магов нашего мира.

Однако она ошиблась. Порой совершенно невероятные вещи мы принимаем спокойнее, чем объяснимые.

– Так всё-таки параллельный мир, а не сумасшествие! – выдохнула с облегчением домохозяйка, не осознавая ещё, насколько всё было бы проще, окажись пожилая женщина чокнутой.

Называющая себя Первой фрейлиной продолжала действовать, пытаясь доказать собственную вменяемость и вызвать доверие; вдруг сняла шляпу и протянула её Марине.

– Не принимайте мои слова за бред ненормальной. Моя одежда может способствовать подобной реакции, но эта шляпа – напоминание о приятных событиях в вашем мире.

Иванова потрогала головной убор, явно не раз прошедший химчистку.

Его хозяйка, довольная установкой доверительного контакта, продолжила:

– Да, я из другой реальности, но в отличие от вас мы можем перемещаться, вернее, некоторые из нас, – тут же поправила себя Ильта. – Анна видела лишь один портал, на самом деле их множество. Только в Москве два. Возле следующего я предлагаю нам выйти. Продолжим общение в более подходящей обстановке. Здесь шумно и много сторонних ушей.

– Приезжайте к нам на Колыму, – съязвила домохозяйка и тут же продолжила известный диалог: – Нет уж, лучше вы к нам!

Она не желала попасть в западню на вражеской территории, хотя почти смирилась, что всё происходящее станет новой реальностью семьи. И предложила продолжить беседу в каком-нибудь кафе неподалёку.

– Увы, не могу покинуть поезд, – развела руками старушка.– С некоторых пор мне запрещено выходить из метро, не испросив специального разрешения.

– А обойти запрет можно? Не сомневайтесь, никому не скажу! – Подмигнула Марина, предприняв ещё одну попытку остаться дома, помня вторую часть последнего сновидения, хоть и пыталась его забыть.

– Можно, если жить надоело, – мило улыбнулась бабулька, открывая подробности уклада своего королевства. – Нарушения запретов в моём мире караются смертью… – И сладким голоском добавила: – Любые!

– Весело вам живётся, – невольно посочувствовала домохозяйка.

– Очень! – без тени сожаления парировала Ильта. – Мы выходим или перенесём разговор на завтра? – поинтересовалась, поднимаясь с сиденья.

– Никогда не откладывай на завтра… – проворчала Марина, следуя за резвой не по годам бабушкой.

– Правильный выбор! – одобрила та и вышла на остановке.

Глава Ивановых оглядывала просторный кабинет, в который попала вслед за старушкой, на глазах превратившейся в светловолосую женщину чуть старше средних лет с идеальной осанкой. Комнату без окон заполняла мебель из натурального дерева, которую раньше видела на старых фотографиях в альбомах бабушки и её престарелых подружек да в фильмах про то же время.

– Миленько у вас тут, – проговорила домохозяйка, желая продолжить начатый в метро разговор.– Уютно.

– Дорого, но без изысков, – ответила Ильта, указывая рукой на обитые шёлком салатового цвета стены. – Это предбанник, как у вас в деревнях говорят – сени. Или, если угодно, отстойник для передержки. Здесь желательно провести несколько часов, если не хочешь выглядеть так, как я полчаса назад, из-за сбоя во времени. Наши сутки продолжительнее почти втрое. Организм должен подстроиться.

Марина критически оглядела ту, что совсем недавно плоховато видела, судя по прищуру голубых глаз, и не совсем хорошо слышала.

– Ну, для ваших реальных лет вы выглядели достаточно молодо… – Она не отказалась бы прожить хоть половину времени её жизни.

– Запомнили про прабабушку? – усмехнулась жительница параллельного мира.

– Да, память у меня хорошая, – Марина, продолжала украдкой оглядывать кабинет, – как и многое другое. При памяти и разуме нахожусь.

Она пыталась прочесть названия книг, аккуратно выставленных в длинном шкафу во всю стену.

– Задавайте вопросы, – ускорила её Ильта, отвлекая от бесполезной попытки разглядеть что-либо без очков. Дама поднялась из-за стола, на котором разобрала стопку журналов. – Через несколько часов мне надо быть во дворце.

– Вы, правда, фрейлина? – Домохозяйка с удивлением наблюдала за метаморфозами Шапокляк, молодеющей и хорошеющей с каждой минутой.

– Да!– не без гордости ответила представительница другого мира и уточнила: – Первая фрейлина. Эту должность, как правило, занимает маг, но мы не о том говорим.

Взяла в руки один из стульев, украшенных дивной резьбой, и села напротив главы интересующего её семейства.

– Давайте я сама обо всём расскажу, но более подробно, а вы спрашивайте, если чего-то не поймёте.

Марина согласно кивнула, запомнив, что маг – это колдунья, и приготовилась слушать.

– Наши миры очень схожи… – Ильта жестикулировала, буквально на пальцах показывая собеседнице, о чём говорит, желая быть понятой. – Мы на протяжении многих столетий следим за вами. Различие между планетами не только в том, что у нас две Луны и два Солнца, но и в том, что наш мир не утратил магию.

Затем указала ладонью на гостью, словно следующие слова были адресованы конкретно ей:

– Многих ваших колдунов уничтожили в Средние века, – ведьма пожала плечами и покачала головой, словно извиняясь за произошедшее.– Если не сказать – почти все. Мы смогли избежать этого благодаря переселению.

– Переселение? – зацепилась Марина, пытающаяся понять, почему их миры так похожи.

Старушка нахмурилась, явно сожалея о вырвавшемся невзначай слове, поспешив увести в сторону.

– У нас нет единого бога, церквей – мы поклоняемся предкам. Нет алчной конкуренции, желания поработить всех инакомыслящих. Есть чёткие правила разделения, поэтому магия сохранилась.

– А ещё запреты, за нарушение которых смерть!

Ивановой казалось нелепым сравнение с плюсом в сторону параллельного мира. Женщина усмехнулась, пошевелила перед лицом пальцами (излишняя жестикуляция Ильты начинала раздражать) и добавила:

– Я не тупая и не глухая. Это к вашему сурдопереводу относится.

– Запреты в каждой стране свои, – продолжала колдунья, не обращая внимания на сарказм собеседницы. – Впитанные с молоком матери правила спасают от многих глупостей. Не нарушай и живи спокойно. Если ты маг, то бытность измеряется тысячелетием.

– За такого молоденького паренька должна выйти замуж моя дочь? – вновь съязвила домохозяйка.

– Нет, люди не могут существовать столь долго, – ответила ведьма, удивляя каждой новой фразой. – Больше ста шестидесяти лет смертным прожить не дано.

Марина присвистнула, подумав: «Чтоб нам так плохо жить! Надеюсь будущему мужу Нютки не больше пятидесяти. Как-то стрёмно быть намного моложе зятя, тем более с моими болячками».

– Так он же принц? – уточнила, надеясь выведать возраст человека, которому должна стать тёщей.

– Принц, но не маг, – продолжала терпеливо объяснять Ильта.

– Вы маг, а служите простому смертному? – удивилась домохозяйка.

Поскольку с собственными никакими способностями и то не согласилась бы прислуживать, разве что президенту, и то за очень хорошие деньги.

– Не простому. Я нахожусь на службе у короля! – с гордостью в голосе ответила фрейлина, повернулась и указала рукой на портрет за спиной. – Убить колдуна может только он. Тайна умерщвления передается вместе с короной.

«Нашла чем гордиться, – подумала Иванова.– Косо взглянула или ещё что-то не так сделала – и полетела с плеч головушка». Вслух же сказала:

– А, тогда другое дело! Хотя ничего не понимаю… – покачала головой, всё ещё переваривая причину вынужденного, как казалось, услужения магов венценосным особам.

Марина разглядывала нарисованное на холсте лицо в позолоченной рамке, прежде принятое за тёмный лик будущего зятя. «Симпатичный мужик», – сразу похорошел он в её глазах. Только глаза странные, видно сидел у огня, для портрета.

– Вам и не надо всего понимать, по крайней мере, пока, – вновь привлекла внимание колдунья. – Это всё сложно.

– Да уж, голова идёт кругом от всех этих магов-немагов. Давайте коротенько о том, что надо знать, – теперь подгоняла Ильту глава Ивановых. – Я не фрейлина: самой и в магазин приходится ходить, и квартиру убирать, и готовить. Лишнего времени нет от слова совсем. Два часа и не больше могу тут поболтать! – Подозрительно сверлила взглядом совершенно очистившееся от морщин лицо гостьи из другой вселенной. – Что вам надо от моей дочери?

– Помните, как рожали её? – издалека зашла колдунья.

Марина усмехнулась. Разговор уходил в любимую тему женщин, а уж сама могла рассуждать об этом бесконечно.

– Ещё бы такое забыть! В пургу, без света, со свечой между ног. Пушкина Александра Сергеевича рядышком не хватало, стихи почитать, – коротко хохотнула, представив подобное зрелище, и продолжила: – Хорошо, что у меня внутренний таз широкий. Неправильно лежала Нютка. Сама её выдавила, без потуг, устав от непрекращающихся схваток.

– Сильно порвались? – поинтересовалась Ильта с какой-то странной тоской и болью в глазах.

– Нет, одна трещина, – ответила домохозяйка, решив, что у ведьмы имеется горький опыт. – Говорю же, таз широкий.

Фрейлина поднялась, сделала несколько шагов по комнате и вернулась на место, чтобы объяснить собственное волнение:

– В нашем мире это не имеет значения. Почти все колдуньи умирают при родах от кровотечения, поэтому нас немного… – Горько вздохнула.– Жизнью платим за новую жизнь.

Ильта посмотрела в потолок, борясь с подступившими слезами, перевела взгляд на гостью, добавив:

– В тот самый день погибла моя подруга, совсем молоденькая по меркам нашего мира. Рожала от почти смертного, нарушив запрет. Девочка выжила. Назвали Анной, как и ты свою дочь.

Глава 3.3