Спасенный страстью (страница 4)
– Мне не нравится, что ты врываешься в мой офис, – сказала Тереза.
– А мне не нравится, что ты не отвечаешь на мои звонки, – парировал Лиам. Он знал ее достаточно хорошо, чтобы заметить боль в ее глазах. Он прекрасно понимал, что в данный момент девушка борется с желанием расплакаться или закричать. И Тереза имела на это право.
Лиам не удержался и провел большим пальцем по ее щеке.
– Ты вообще спала на выходных?
– Нет, я дремала то здесь, то там.
– Все станет значительно лучше после того, как ты хорошенько выспишься.
Девушка сделала шаг назад и села на свой офисный стул.
– Если я посплю, то проснусь и узнаю, что мой брат вовсе не портил вечеринку Мэтта, ты его не бил, никто не видел видео на Ютьюбе и мне не пришлось отправлять Джоша в реабилитационный центр? Это все окажется страшным сном?
– Нет.
– Вот именно. Я не хочу с тобой ругаться, Лиам.
– Как и я.
– Но я не готова к разборкам. Мне сейчас не до тебя. – Тереза взяла карандаш и начала теребить его между ладонями. – Я не могу отвлекаться, и мне нужно полностью сосредоточиться на организации важного мероприятия. И я действительно думаю, что будет гораздо лучше, если мы перестанем видеться.
– Бред, – выпалил Лиам. – Ты устала, а возможно, и напугана.
Тереза кивнула:
– Так и есть. Но возможно, я просто пытаюсь тебя защитить. Я тебя недостойна, Лиам.
Тереза озвучила слова его матери, которая за последние несколько недель сформировала свое собственное пренебрежительное мнение о ней. Она твердила, что девушка недостаточно хороша. Они обе были не правы, но был лишь один человек, чье мнение Лиам хотел изменить.
– Я уже большой мальчик, и мне не нужно, чтобы за меня решали.
– Вне зависимости от того, что я скажу, есть люди, включая твою мать, которые считают, что у меня был роман с твоим отцом и мне нужна его компания.
– Да? Пусть думают, что хотят.
Карандаш, который вертела в своих руках Тереза, отлетел в его грудь и затем упал на пол. Лиам взглянул на него, удивленно приподнял бровь и снова посмотрел на девушку. По крайней мере, теперь на лице Терезы появился румянец.
– Лиам, послушай меня. Ты и я… То, что между нами было, кончилось!
Он пристально посмотрел на нее:
– Я не хочу быть самонадеянным глупцом, Тереза, но это не так уж и просто.
– Просто уйди, Лиам. Прошу тебя!
Боже, эта женщина была безумно упрямой. Он мог признаться ей, что влечение не угасло и едва ли он сможет положить конец этому безумию между ними. Они не могли просто отключить чувства и разойтись по разные стороны.
– Воля Линуса такова, что он хотел, чтобы мы вместе работали в компании «Кристофер корпорейшн» на протяжении целого года.
– Компания? Ты можешь думать лишь о «Кристофер корпорейшн»?
Ну, нет. Лиам еще думал о том, чтобы оказаться с Терезой в постели, но знал, что если озвучит подобное предложение, то может покинуть ее кабинет без некоторых очень важных частей тела. И эта мысль сильно его разозлила. Он беспокоился о Терезе несколько дней, и ему пришлось штурмом взять ее офис, чтобы проверить, в порядке ли она.
– Мы не можем продолжать начатое, Лиам. Ты должен признать, что мы не подходим друг другу.
Лиам вскочил со своего места, подошел к ней и, положив руки на ее талию, приподнял вверх. Он схватил ее за аппетитную попку и притянул к себе, позволяя девушке почувствовать его эрекцию.
– Видишь? Неплохо, черт возьми!
Лиам опустил голову и впился в ее губы. Ее рот сразу же приоткрылся, и он проник внутрь своим языком, решив показать ей, что такое желание стоит того, чтобы бороться. Да, общение у них не задалось, но… чувства подделать невозможно.
Лиам почувствовал, как Тереза смягчилась, и, когда она прижалась грудью к нему, он замедлил поцелуй, чтобы насладиться ее ароматом. Он ощущал вкус кофе с лесным орехом, зубную пасту и терпкую сладость, которая была характерна для Терезы. Приподняв ее свитер, Лиам положил руки ей на поясницу и приобнял за стройную талию.
Лиам отстранился и поднял руку, чтобы удерживать ее голову, а второй рукой он касался ее ягодиц. Очень сильно рискуя, он вытащил заколки из ее волос, и густые светлые волосы упали на плечи.
Тереза положила голову ему на грудь и легонько коснулась руками его спины, словно ища у него поддержки.
– Перестань бороться со мной, Тереза, и позволь мне тебя обнять.
Тело девушки напряглось, а затем он услышал ее вздох, Тереза приобняла его и уткнулась лицом в его грудь.
– Все так запутанно, Лиам.
И она, как обычно, пыталась со всем справиться в одиночку.
– Я знаю, милая.
– Ты никак не сможешь мне помочь. Я ведь не знаю, каково это – довериться другому человеку, – сказала Тереза. – Мне нужно самостоятельно со всем разобраться, Лиам.
Он поцеловал девушку.
– Зачем?
Тереза ответила не спеша:
– Потому что люди всю жизнь говорили, что будут помогать мне и поддерживать, а затем исчезали из моей жизни.
– Я так не поступлю, Тереза.
Она отодвинулась, напряглась, и когда Лиам посмотрел ей в глаза, то увидел в них глубочайшую боль.
– Может, да, а может, и нет. Но я не могу воспользоваться этим шансом, потому что, если ты снова разочаруешь меня, я этого просто не переживу. Я не настолько сильная, чтобы справиться с этим в то время, как вся моя жизнь идет под откос.
Девушка подошла к своему столу, устремила на него свой взгляд и постучала пальцем по столешнице. Затем ее взгляд переместился со стола прямо на бухту Эллиотта. Когда она снова заговорила, Лиам услышал неуверенность в ее голосе и даже страх.
– Мне нужно больше времени, Лиам.
– Я не могу дать его тебе, – ответил он.
«Кристофер корпорейшн» и воля его отца требовали ее присутствия и участия в управлении компанией.
– Мой брат должен деньги опасным людям. Деньги, которые я пытаюсь собрать. За две недели я должна организовать масштабное мероприятие, если я хочу сохранить репутацию своей компании и выиграть некоторое время, чтобы в дальнейшем разобраться с вышеупомянутыми бандитами. А еще мне нужно встретиться с Мэттом Ричмондом и в очередной раз извиниться за то, что испортила его торжественный вечер.
– Хоть я и не специалист по работе с организацией свадеб, я рад, что у тебя есть работа. Ты в этом деле безумно хороша. Я готов тебя поддержать, приносить тебе пиццу в поздний час или кофе ранним утром, если это именно то, что тебе нужно.
Тереза внимательно слушала его.
– Позволь мне одолжить тебе деньги, чтобы погасить долг твоего брата. У меня есть средства, и мы можем разработать план погашения, потому что я прекрасно понимаю, что ты слишком гордая. Да, что касается Мэтта, тут-то я тебе помочь не смогу, но я буду держать тебя за руку, пока ты будешь подбирать правильные слова.
Тереза закрыла глаза, и Лиам отчаянно хотел стереть единственную слезу, которая осмелилась покатиться по ее щеке.
– Прошу, Лиам, уходи. Уходи, прежде чем я соглашусь на твое предложение. Уходи, прежде чем я начну тебе верить.
«К черту!» – подумал он.
Вместо того чтобы направиться к двери, Лиам обнял Терезу и крепко сжал. Он держал ее, пока не почувствовал, как ее тело напряглось. Мужчина решил отступить, поэтому он поцеловал ее в висок и выпустил из своей хватки.
– Я уйду, но я позвоню тебе позже, хорошо?
Лиам приподнял ее подбородок большим пальцем и подождал, пока ее глаза не встретятся с его.
– Еще одно: будь добра, хоть иногда отвечай на мои чертовы звонки.
Глава 4
Тереза наблюдала, как дверь ее кабинета медленно закрывалась за Лиамом. Сев в кресло, начала размышлять о нем. Она может спорить с ним, заниматься любовью, но видеть его таким добрым, щедрым и чувствительным… Она ненавидела его за то, как он себя ведет. Но только потому, что ей еще сильнее захотелось быть рядом с ним.
Вдруг она услышала резкий стук в дверь, а затем Коринн появилась на пороге.
– Эй, у тебя неожиданный посетитель.
От удивления Тереза села прямо в своем кресле.
– Кто?
– Я.
Тереза наблюдала за тем, как Николетт Райан прошла мимо Коринн и зашла в офис. Помощница лишь пожала плечами, как бы говоря: «А что я могу с этим поделать?»
За это утро у нее уже было двое неожиданных гостей: Лиам и эта репортерша. Если это превратится в тенденцию, ей нужно будет наладить обеспечение безопасности.
Тереза бросила недовольный взгляд на Коринн, прежде чем перевела глаза на миниатюрную гостью, стоящую перед ней. Выглядела девушка просто великолепно, и Тереза всегда так думала.
На ней была узкая темно-синяя юбка и белая шелковая рубашка с длинными рукавами, которая облегала ее соблазнительные изгибы, а также причудливая пара ярко-красных туфель на каблуках.
– Мне нравится твой стиль.
Тереза вздрогнула, желая взять назад сказанные слова. Эта девушка раздражала ее, как никогда. Особенно после ее репортажа о провальном торжестве Мэтта. Тереза не хотела восхищаться ею. Но, честно говоря, ей нравилось чувство стиля Николетт. Да, она периодически показывала свое декольте и в выгодном свете обнажала свои длинные ноги, но она никогда не переступала черту.
И то же самое можно было сказать о ее репортажах. Она сообщала лишь голую правду без всяких приукрашиваний. Возможно, именно по этой причине Тереза не выбросила ее в приоткрытое окно прямо на улицу.
– Ты достаточно смелая, чтобы прийти сюда, – заявила Тереза.
– Говорят, единственное, чего мне не хватает, так это смелости. – Николетт указала на стул напротив рабочего стола Терезы. – Ты не возражаешь, если я сяду?
– Если ты пришла за интервью, то прости, у меня на это нет времени. Мне нечего тебе сказать.
Николетт села, скрестив ноги.
– Я хотела бы, чтобы ты прокомментировала ситуацию или же дала небольшое интервью…
Тереза готова была зарычать, а Николетт лишь ухмыльнулась.
– Но это не основная причина, по которой я здесь.
Тереза не поверила в это ни на минуту.
– Так почему же тебе не подобраться к сути дела и не рассказать, что тебя привело сюда?
Николетт вздохнула, и Тереза заметила панику в ее глазах.
– Я скоро выхожу замуж, и, видимо, именно ты планируешь мою свадьбу.
Да быть такого не может!
– Хорошо, и за кого ты выходишь замуж?
– За Брукса Аббингдона.
В этом не было никакого смысла.
Тереза Сент-Клер выглядела крайне ошарашенной. Ник не могла ее в этом винить, ведь она и сама считала всю эту ситуацию какой-то плохой шуткой.
Николетт повернула голову и взглянула на закрытую дверь в офис Терезы, но никакого движения замечено не было. Никто не скажет, что все это ошибка, сон или шутка.
– Ты выходишь замуж за Брукса? – нарушила тишину Тереза.
Ник кивнула.
– О’кей. – Тереза встала со своего места, положила руки на стол и вздохнула. – Я не знала, что вы встречаетесь.
Они и не встречались вплоть до вчерашнего вечера, и Ник просто пускала слюни по Бруксу и наблюдала за ним издалека. Его приход в ее квартиру прошлой ночью изменил все. Нет, точнее, его предложение изменило ее жизнь и заставило все вращаться в совершенно новом направлении.
– Воспользуйся шансом и расскажи историю Джейн, Николетт. Обещай мне.
– Обещаю, бабуль.
Касалось ли ее обещание брака?
Конечно же нет, но была вероятность, что девушка все же исполнит обещание, данное умирающей бабушке десять лет назад. Так что места для маневра было очень мало либо не было вовсе. И Брукс был предельно честен, для него брак – это финансовые гарантии его бизнеса и возможность изменить ситуацию. Если она не выйдет замуж за Брукса, ее проект, который был так дорог и над которым она столько работала, никогда не увидит свет. А она не могла подвести Дженни или же их бабушку.