Затерянный остров. Петля времени (страница 3)
– Прошу всех, у кого есть билеты, подходить в порт для регистрации на «Ковчег», – холодно ответил придворный. – Там вас распределят по должностям и проведут инструктаж перед отплытием. Безбилетники могут расходиться по своим домам, прощание с правителем состоится здесь завтра в семь утра.
«Прощание с правителем», – от этих слов у Бонни защемило сердце. Она словно сквозь туман наблюдала за встающими с трибун и проходящими мимо неё людьми. Большинство гринстоунцев выглядели озадаченными, многие были возмущены или недовольны, и лишь некоторые наоборот сияли, полные радости.
Разговоры прохожих слились для Бонни в один сплошной шум, и за разными мелькающими лицами, несмотря на то, что она знала, что это невозможно, ей виделось лишь одно лицо и слышался лишь один голос. Везде перед ней был Альвис. Он мерещился ей повсюду.
Его серые выразительные, словно бездонные глаза, его терпкий мускусный аромат, необъяснимое волнующее чувство, возникающее рядом с ним, – всё это не давало Морган покоя. Любое сходство с правителем в толпе множества людей вокруг заставляло её останавливать взгляд, погружаясь в воспоминания.
Вот его чувственные губы изогнулись в дерзкой полуулыбке: «Скорпион? Неужели так сильно меня ненавидишь?.. Это моя земля, и, если ты хочешь жить, тебе придётся подчиняться моим правилам… Желание, страсть, кипящий в крови адреналин. Эти ощущения даю тебе я, и они до безумия нравятся тебе…»
– Эй, Бонни, что с тобой? Тебе нехорошо? – окликнул её Олден.
– Нет, всё хорошо, я в порядке, – постаралась убедительно ответить Бонни. – А где папа?
– Он только что был здесь, – растерянно ответил Олден. – Фрэнк?
Бонни встала ногами на трибуну и, бегло оглядевшись, увидела папу, стоящего посреди потока быстро рассеивающейся толпы.
– Я нашла его! Идём к нему! – оживлённо воскликнула Морган.
– Идём, конечно, – отозвался Олден, следуя за почти бегущей Бонни.
– Эй, аккуратнее! – прикрикнула рыжая веснушчатая девушка, чьи длинные волосы Морган нечаянно задела.
– Прошу прощения, – проговорила Бонни на ходу.
– Бонни Морган? – окликнула её девушка, и, только обернувшись на её голос, Бонни узнала в девушке свою бывшую напарницу.
– Айрин?
– Не показывайся на глаза Вивиан, она винит тебя в смерти правителя, – вместо приветствия проговорила Айрин. – Итафенит, скорее всего, уже на «Ковчеге», вы опоздали!
– Откуда ты знаешь про камень? – вмешался в разговор Олден и шепнул Бонни. – Кто эта рыжевласка?
– Я берегла его для встреч с Рэем, но мы и так скоро будем с ним вместе, – опасаясь, чтобы никто не услышал её слов, произнесла Айрин, – вот держи, это пропуск в научный дистрикт. Он на моё имя, но придумаешь что-нибудь!
Девушка протянула Бонни карточку с подписью Альвиса.
– Я ничего не понимаю, объясни, – разволновалась Морган.
– В дистрикте Феликс и Ник, поговоришь с ними, – заговорщически ответила Айрин. – Увидимся позже, а то я отстала от своих.
Едва успела Бонни поблагодарить бывшую напарницу, как Олден стал заваливать её вопросами:
– И что это было? Кто эта девица и кто такой Ник?
– А вот и папа, – ускользнула от ответа Бонни, заметив Фрэнка, идущего в их направлении. – Папа!
– Бонни! Прости, я пошёл вперёд, но толпа унесла меня слишком далеко от тебя!
– Ничего, – мягко ответила Бонни. – Теперь держимся рядом и идём прямиком в научный дистрикт.
– В дистрикт? Не лучше ли нам пойти прямиком к «Ковчегу»? – озадаченно переспросил Фрэнк.
– До отплытия «Ковчега» у нас есть ещё время. Используем его, чтобы увидеться с Феликсом и Ником, – объяснила свою логику Бонни. – Айрин сказала, что они в курсе всего, что задумала Вивиан.
– Согласен, – поддержал Олден. – Что толку толпиться у «Ковчега» до его отплытия? Нам сейчас гораздо важнее узнать, что известно Вивиан про Итафенит и кто из долины помог ей его заполучить.
– В таком случае и правда нам логичнее сначала посетить дистрикт, – согласился Фрэнк, и, не теряя времени, все втроём направились туда.
У входа в здание их встретил незнакомый Фрэнку стражник:
– Кто вы такие и по какому вопросу?
– Мы приближённые Альвиса Родригеса по делу, порученному правителем ещё до его гибели, – с деловым видом произнёс Фрэнк, заранее продумав ответ. – Нам нужны Николас Паркер и Феликс Чандлер. Это касается некоторых деталей «Ковчега».
Услышав про «Ковчег», стражник изменился в лице. Его строгое выражение стало ещё более надменным:
– Паркера и Чандлера сейчас нет на месте. И если вы одни из тысячи безбилетников, одержимых желанием попасть на корабль, то советую вам проваливать отсюда, пока я не вызвал подкрепление.
– Сбавь обороты, жалкий юнец! – вспыхнул Олден, встретив суровый взгляд стражника. – Мы пришли говорить с учёными, а не с тобой!
– Попрошу соблюдать субординацию, молодой человек, – холодно ответил страж. – Если вы действительно пришли по делу, у вас должно быть разрешение.
– Если Паркера и Чандлера нет на месте, мы войдём и дождёмся их в комнате ожидания, – невпопад ответил Олден, стиснув зубы.
– У нас есть разрешение, – спокойно произнёс Фрэнк, протягивая стражнику пропуск.
Страж бегло просмотрел документ и проверил через специальный сканер подпись правителя.
– Хорошо, Айрин Нейтан может проходить, – проговорил страж, прочтя имя, вписанное в пропуск, и решив, что оно принадлежит Бонни. – Остальные остаются за дверью.
– Молодые люди пройдут со мной, – решительно выпалила Морган и для большей значимости своих слов добавила. – Это приказ свыше.
– То есть госпожа Вивиан в курсе? – замялся стражник.
– Можешь спросить у неё лично, если не страшишься остаться без головы по собственной глупости, – Олден сжал кулаки, а Бонни возвела глаза к небу, надеясь, чтобы страж не связался с замком и не рассказал об их визите новоиспечённой правительнице.
– Хорошо, проходите все вместе, – после некоторой паузы ответил страж, освобождая проход. – Ваш пропуск действителен один час.
– В комнату ожидания мы найдём дорогу сами, спасибо, – предвкушая следующие предложения стража, произнёс Олден. – Мы здесь не в первый раз.
– Располагайтесь, – натянуто ответил страж, наблюдая за тем, как уверенно Олден ведёт Бонни и Фрэнка за собой.
– Расскажешь, когда ты бывал тут ранее? – осведомился по пути Фрэнк.
– Это было сто лет назад, но, я уверен, с тех пор здесь ничего не изменилось, – развёл руками Олден. – Я как-то приходил сюда передать письмо советницы, и меня направили полдня сидеть в комнате ожидания, пока кто-то из учёных сочинял ответное письмо, вот и весь секрет.
– Теперь всё ясно, – кивнул Фрэнк. – Надеюсь, наш вопрос решится гораздо раньше.
– У нас на всё всего лишь час, – напомнила Бонни.
– Будем надеяться на лучшее, – подмигнул ей Олден.
Пройдя холл, они оказались в небольшой светлой комнате с довольно изысканной обстановкой. Напротив стены, оформленной в виде карты звёздного неба, располагалась барная стойка с несколькими стульями. За импровизированным столом находился мини-бар и полки с посудой.
– Где могут быть Ник и Феликс? Почему их нет на месте? И на арене я их тоже не видела. Вы не находите всё это очень странным? – осведомилась Бонни.
– Может, скрасим ожидание за бокалом какого-нибудь напитка? – предложил Олден, уходя от темы и открывая дверцу мини-бар. – Что насчёт лимонада с освежающей мятной ноткой?
– Было бы супер, – испытывая сильную жажду, поддержала эту идею Бонни.
– Олден был первоклассным барменом в Нью-Йорке, – прорекламировал талант парня Фрэнк. – Что-что, а лимонад у него выходит бесподобный.
– Усаживайтесь поудобнее, – засиял улыбкой Олден. – Я покажу вам мастер-класс по моему авторскому рецепту.
Через считанные секунды Олден разложил на столе всё необходимое для напитка: воду, несколько лимонов, мяту и лёд. Быстро измельчив мяту и очистив лимоны от кожуры, парень отжал из них сок.
– Теперь, когда ингредиенты готовы, осталось их только хорошенько перемешать, – проговорил Олден, перехватив взгляд Морган. – Бонни, поможешь мне?
– Это проще простого, – отозвалась девушка и, обойдя стол, взяла с полки серебристый сосуд с крышкой.
– Шикарный шейкер, – похвалил Олден, наблюдая за тем, как Бонни влила лимонный сок и воду в посуду.
– А теперь добавим немного зелени, – Олден подошёл к Бонни сзади, высыпая измельчённую мяту в жидкость. – А сейчас накрываем крышкой и трясём.
Ладони парня мягко легли на шейкер поверх рук Морган:
– Вот так.
Олден встряхнул шейкер, тесно прижавшись своим телом к спине Бонни.
– Выполняем ритмичные движения вниз вверх, никуда не спешим и просто наслаждаемся процессом, – поговорил Олден вполголоса, и его тон стал мягким, почти интимным.
– Затем слегка ускоряемся и несколькими рывками доводим дело до финишной точки, – синхронно двигаясь вместе с Морган, продолжал парень.
«И почему мне кажется, что он говорит о чём-то другом? – поймала себя на мысли Бонни, и её щеки покрылись румянцем. – Мы просто готовим коктейль, а по ощущениям занимаемся совершенно другим делом».
– По-моему, все ингредиенты уже достаточно хорошо перемешались, – Морган обернулась к Олдену, и он отстранился.
– Да, конечно… Остался последний штрих – разливаем напиток по бокалам и добавляем лёд, – ловкими движениями Олден завершил приготовление лимонада, угощая им Бонни и Фрэнка.
– Спасибо, – поблагодарил Фрэнк.
– Угощайтесь на здоровье! – просиял Олден, обаятельно улыбнувшись. – Уверен, у этого напитка неповторимый вкус.
Наслаждаясь вкусом лимонада, Бонни впервые стала рассматривать Олдена не как человека, который оглушил её в пещере и почти силой притащил на корабль, а как привлекательного молодого мужчину. У него была хорошо сложенная фигура, и лёгкий спортивный костюм только подчёркивал её достоинства. Загорелое с приятными чертами лицо, тёмные волосы, небрежно спадающие на лоб, не узкие, достаточно пухлые алые губы, свежий румянец на щеках – Олден выглядел безупречно, но скользило в его образе что-то такое, что характерно для мужчин не слишком серьёзных и ответственных.
Задумавшись об этом, Бонни встала и подошла к карте на стене, разглядывая изображённые на ней созвездия.
– Любишь звёзды? – приблизился к девушке Олден.
– Кто же их не любит? – обернулась Бонни.
– Это верно.
– И какое твоё любимое созвездие? – полюбопытствовала Морган.
– Наверное, Орион, – немного поразмыслив, ответил Олден. – Это созвездие – история великого охотника, воплощающая силу, гордость и стремление к новым горизонтам. Три звезды пояса Ориона выстроены в ровную линию, словно жемчужины, украшающие чёрный бархат небосклона. Оно напоминает нам о бесконечных просторах Вселенной и о том, что наш мир лишь капля в океане неизведанного.
– Красиво сказано, – оценила Бонни и, задумавшись, вспомнила песню старого Флинта. – А мне бы хотелось увидеть созвездие, названное в честь этого острова. Оно реально существует? Никогда не слышала о таком.
– О, это моя любимая тема. Сейчас всё расскажу, – Олден взял коктейльную трубочку и стал водить ею по карте, используя её как указку. – Итак, главным элементом созвездия Итафен является большая яркая звезда в центре. Её блеск такой ослепительный, словно она сияет ярче всех звёзд на небосклоне. Вокруг неё расположены меньшие звёзды, которые сверкают оттенками от ярко-белого до глубокого фиолетового и золотистого и, если присмотреться, образуют в небе нежный завиток в виде спирали.
– И правда, – рассматривая созвездие, заслушалась рассказом Бонни.
– Когда смотришь на Итафен, – между тем продолжал Олден, – создаётся ощущение, что это не просто созвездие, а живой организм, пульсирующий в ночном небе. Его звёзды легко отличить от других, особенно в полнолуние. В свете полной луны они словно танцуют в такт музыке Вселенной.
– Странно, что я не замечала его раньше, – мечтательно произнесла Бонни. – Обязательно полюбуюсь им вживую.