Цветы пиона на снегу. Том 2 (страница 12)
Оставив Юй Чжу, Вэнь Шаньяо подошел к двери, чуть приоткрыл ее и взглянул на наполненный тенями двор. На самом верху крыши стояла фигура в белом, которая неторопливо перебирала струны гуциня, и из-под ее пальцев сыпались белоснежные лепестки. Стоило им коснуться гуй, как те исчезали вместе с темной ци. Вся земля была наполнена лепестками, словно где-то опала яблоня и ветер донес ее цветы до школы.
Музыка звучала до самого рассвета. Вэнь Шаньяо успел за это время вздремнуть, но проснулся тут же, стоило Лу Чуньду войти в комнату.
– Я очистил школу от темной ци. Больше тут гуй не появятся.
– Я… я не знаю, как вас благодарить, младший мастер Лу…
– Не стоит, – прервал его тот. – Если ты готов, то нам пора ехать. Сколько осталось до деревни Сянляо?
– Дня три.
– Так долго… я не думаю, что смогу оставить Ляньи на шесть дней, – встревоженно произнес Юй Чжу.
Демон встряхнул рукавом, и оттуда выпали несколько горошин, обратились в человечков и обступили своего хозяина.
– Присмотрите за полукровкой.
Доу послушно закивали, а после взобрались на кровать к Ди Ляньи и расселись на его груди. Вэнь Шаньяо решил промолчать – может, Доу и могли что-то принести, но с трудом верилось, что они способны позаботиться о человеке, пусть тот и без сознания.
Покинув школу Яшмового Дерева, заклинатели провели в пути еще три дня, на этот раз останавливаясь на ночлег под открытым небом. Спал только Вэнь Шаньяо, и то несколько часов, пока Лу Чуньду не надоедало находиться на одном месте. Настроение у первого было хуже некуда: едва не засыпая в седле, он мысленно ненавидел своего шифу и это слабое тело, мечтая переступить третью ступень и перестать чувствовать усталость и необходимость спать. К счастью, благодаря рогам оленя, которые наполнены ци, ему не придется ждать ужасные пятнадцать лет. Уложится в пару месяцев, взяв вторую ступень, а еще через полгода уже и третью. Вдобавок он носил на руке браслет из рога, что позволял ци спокойно обволакивать ядро.
Чем ближе они подъезжали к деревне Сянляо, тем чаще замечали безымянные могилы: одни были совсем свежие, другие же поросли высокой травой. Все же смертность среди полукровок была высокой, и не только из-за того, что кого-то выследили и избили до полусмерти. Некоторые дети от особо сильных демонов рождались с нестабильной ци, да настолько, что буквально сгорали в первые часы жизни. Иногда смерть наступала в уже сознательном возрасте: полукровкам требовались годы, чтобы научиться соблюдать равновесие внутри себя, иначе жди такую же мучительную смерть, как у госпожи Бао.
– Спешимся здесь, – произнес Вэнь Шаньяо, спрыгнув с коня.
Юй Чжу с сомнением взглянул на Лу Чуньду, но тот беспрекословно пошел за своим учеником, и Вэнь Шаньяо отчасти пожалел, что поблизости нет никакой ловушки. Завести туда Демона было бы проще простого.
Пройдя несколько ли, они остановились у дерева, изогнувшегося подобно арке. Вэнь Шаньяо начертил в воздухе знак и первым прошел под деревом, почувствовав легкое покалывание на лице.
День тут же сменила ночь, но темно не было: сверху лился рыжий свет от сотни фонарей, которые, подобно гирляндам, висели между деревьями. А на самом верху, под кронами, расположилась деревня Сянляо с навесными мостами, улицами и площадями. Дома, хоть и деревянные, ничуть не уступали по своему великолепию домам из столицы, тут и там вздымались пагоды, пронзая шпилями ночное небо. У Вэнь Шаньяо от одной мысли, что придется туда взобраться, задрожали ноги.
Юй Чжу ахнул, не удержавшись от вопроса:
– Как много людей проживает в этой деревне?
– Больше сотни, и почти все они – полукровки, – ответил Вэнь Шаньяо, подойдя к единственной лестнице наверх. – Наденьте маски, без них вас не пустят.
Рядом с лестницей стоял громадный стенд, на котором висели десятки различных масок, начиная от безобидно улыбающихся лиц и заканчивая скалящимися, с острыми клыками. Вэнь Шаньяо выбрал самую неприметную и ступил на лестницу, произнеся:
– Никому не говорите свои имена, даже когда обращаетесь друг к другу. В деревне также могут быть люди из Общины слухов, а они только рады продать информацию о вас подороже.
Заклинатели поднялись на самый верх и оказались на одной из улиц деревни, заставленной по обеим сторонам лавками и магазинами с редкими травами, лечебными камнями, водой из источников, различными частями органов и костями. Прохожие и продавцы – все без исключения – облачились в маски, отчего невозможно было узнать, человек перед тобой или полукровка.
Помня деревню Сянляо наизусть, Вэнь Шаньяо повел своих спутников по проверенным продавцам. За селезенку зуву с них потребовали печень дафэна, Лу Чуньду же отдал сердце, заставив продавца потерять дар речи. И так везде: Демон даже не пытался торговаться, переплачивая за лекарства и буквально разбрасываясь ценными компонентами. Вэнь Шаньяо в какой-то момент подумал, что тот вытащит из сумки самого Хаоса, обменяв его на тысячелетний женьшень. А ведь этот скромный ученик подготовил несколько печатей на случай, если у Лу Чуньду и вовсе с обменом не задастся.
– Шифу, откуда у вас все это? – спросил Вэнь Шаньяо, когда Демон отдал за последний ингредиент чешую самого цинлуна.
– Думаешь, глава будет экономить на собственной семье? Пришлось открыть запасы, которых никто не касался несколько столетий. Хоть сейчас они пригодились.
Вэнь Шаньяо с пониманием кивнул, поняв, о каких запасах говорит Лу Чуньду. У секты такие тоже имелись, правда, в разы больше, где можно было отыскать рог тысячелетнего цинлуна. Зачастую такие места назывались «залом трофеев», где заклинатели оставляли части тел опасных демонов, способных в будущем еще пригодиться.
– Теперь нужно отыскать ядро для братца… думаю, я знаю, куда нам стоит идти.
Вэнь Шаньяо проводил заклинателей к торговцу, у которого на мягких подушечках были разложены ядра всех цветов и размеров, начиная от ядер, вынутых из тел заклинателей, и заканчивая демоническими или даже призрачными. Одно такое ядро стоило как целая школа, однако Юй Чжу все равно спросил:
– Уважаемый, за сколько вы отдадите ядро духа?
– Отдам не меньше чем за легкие цилиня.
Юй Чжу смертельно побледнел, тихо прошептав:
– Но цилиней нельзя убивать…
– Раз нечем платить, то ищите другого продавца, – пожал плечами тот. – Или платите больше, чем легкие цилиня.
Юй Чжу растерянно взглянул на Лу Чуньду, но тот покачал головой – все свои запасы он истратил.
– Что вы можете взять, кроме легких цилиня?
– Если у тебя где-то завалялись мозги фэнхуана, то тоже сгодятся.
Юй Чжу совсем растерялся, и Вэнь Шаньяо уже подумывал вмешаться, как к прилавку подошли двое.
– Эй, заверни-ка нам все ядра, что у тебя есть, – произнес юноша в зеленой маске тигра. – Об оплате можешь не волноваться.
Он бросил на стол мешочек, который продавец с подозрением развязал и не сдержал возгласа: он был до краев наполнен головами молодых, только научившихся летать дафэнов.
– Постойте, но мне тоже нужно ядро! – воскликнул Юй Чжу, с негодованием взглянув на двух мужчин.
– Если бы нужно было, то уже купил бы.
– Я и собираюсь купить!
Вэнь Шаньяо легонько дернул Лу Чуньду за рукав, надеясь, что тот не убьет его за такую дерзость, и кивнул на шеи мужчин. За их спинами висели мечи, однако одежда хоть и была хорошей, но без знаков и цветов школы. На шее же покачивались неспрятанные амулеты из оникса, на которых был вырезан расправивший крылья журавль.
– Раз двое хотят купить один и тот же товар… – встрял в их спор продавец. – То вам стоит обратиться к госпоже Юймао! Она и решит ваш спор.
– Госпожа Юймао? – хором спросили заклинатели школы Черного Журавля и Юй Чжу.
Продавец кивнул и указал на прекрасное здание с золотой черепицей в центре деревни.
– Все вопросы насчет товара решает госпожа Юймао, так что вам к ней.
– Раз таковы законы деревни, то мы подчинимся. Встретимся там.
Журавли поспешили в сторону главного здания, и Юй Чжу чуть ли не бросился за ними вдогонку, оставив шифу и его ученика позади.
– Кто такая госпожа Юймао? – тихо спросил Лу Чуньду.
– Главная в деревне, ее основатель. Слово госпожи Юймао решающее, так что нужно постараться, чтобы она остановила свой выбор на тебе. Малышу Юй придется несладко.
– У него есть шансы?
– Учитывая, что он пришел с пустыми руками, то… нет. Не знаю, на что он рассчитывал.
Лу Чуньду со вздохом покачал головой, видимо, думая о том же.
Двери в дом госпожи Юймао были распахнуты, являя просторный зал, украшенный позолотой и белым нефритом. Тут и там стояли столы, на которых расположились редкие – практически в единственном экземпляре – вещи, начиная с распустившихся цветков девственной лилии, что цветет раз в тысячелетие, и заканчивая оковами, которыми когда-то сковали главных сыновей Хаоса. Некоторые приходили в деревню Сянляо специально, чтобы взглянуть на реликвии, гуляя между столами и не смея их коснуться.
Вэнь Шаньяо с Лу Чуньду поднялись на второй этаж и прошли в просторный кабинет госпожи Юймао, которая сама сидела за белой ширмой с пейзажем гор. Невозможно было рассмотреть хозяйку этого места, слышался лишь ее негромкий прокуренный голос, обращенный к трем заклинателям:
– Значит, вы не поделили товар?
– Со всем уважением к госпоже Юймао, я первым пришел за ядром, – обратился к ней Юй Чжу.
– Однако мы заплатили быстрее, – произнес высокий мужчина в черной маске, – а этот господин навряд ли мог заплатить.
– Это так?
Юй Чжу покраснел, тихо произнеся:
– Я думал отдать долг позже…
Юноша в маске тигра рассмеялся, и Вэнь Шаньяо молча хлопнул себя ладонью по лицу. Если бы не маска, кожа точно покраснела бы.
– По законам деревни платить нужно сразу, – непреклонно произнесла госпожа Юймао, – так что эти господа могут забрать ядра…
– Постойте! Нет ли другого способа? Мне правда очень нужно ядро духа, и я готов ради него на все!
Юноша в зеленой маске раздраженно фыркнул, однако хозяйка деревни по ту сторону ширмы заинтересованно спросила:
– Неужели?
– Мой друг – полукровка, и я должен его спасти, – признался Юй Чжу.
На долгое время комната погрузилась в молчание, и Вэнь Шаньяо почувствовал витающую в воздухе надежду. Отказать тому, кто хочет помочь полукровке, госпожа Юймао просто не могла.
– Хорошо, тогда предлагаю поступить так.
Она щелкнула пальцами, и из-за ширмы вылетело бессчетное количество светлячков, устремившихся в главный зал. Столы исчезли, а пол вздыбился, поднявшись, подобно неровным скалам, почти под самый потолок. Невольные зрители успели уйти, заняв место у стены за оградой. Светлячки же застыли на потолке, обратившись в сверкающие бриллианты.
– Потолок изображает настоящее звездное небо, однако одна звезда лишняя. Найдите ее, и кто будет первым, тот выиграет.
Переглянувшись, заклинатели Журавля и Юй Чжу покинули кабинет госпожи Юймао, но стоило им ступить на пол зала, как раздался треск, и доски прошили острые копья. Кто говорил, что им дадут спокойно отыскать звезду? Чем дольше они думают, тем больше ловушек придет в действие, и тогда уже будет не до лишней звезды.
Весьма впечатленный созданной иллюзией, Лу Чуньду покинул кабинет, оставив Вэнь Шаньяо наедине с госпожой Юймао.
– Есть еще вопросы? Я бы хотела остаться одна.
– А я вот не против вашей компании, – улыбнулся Вэнь Шаньяо, неторопливо обойдя ширму, – вдобавок звезду я уже нашел.
За ширмой в мягком кресле сидела девочка лет двенадцати, чьи длинные черные волосы были украшены золотыми заколками и кольцами, а богатые одежды подчеркивали хрупкое тело. Она внимательно смотрела на Вэнь Шаньяо светло-желтыми глазами, которые напоминали кошачьи. В одной руке девочка держала длинную трубку, от которой поднимался серый дымок, а еще три были чинно сложены на коленях.