Попаданка для проклятого дракона (страница 2)

Страница 2

– И ты ей веришь, что она принцесса? – посмотрела она на брата.

Тот же так и сохранял лицо кирпичом.

– Или графиня? – наседала Аланира, пока Алекс обводил меня взглядом.

– Я не знаю, чему верить, – сказал он. – Она выглядит как служанка.

Я прищурилась. Может, у нас так в мире аристократы ходят?

– Я видел, как по улице ходили девицы в такой же одежде, – продолжил Алекс.

– Может, они тоже аристократки, – ответила я, пожав плечами.

– И у Максимиллиана я видел на этаже пожилую даму со странными шелестящими сумками, – продолжил Алекс.

– Она нам под ноги плюнула, – сказала Аланира. – И назвала тебя нар… я забыла.

– А тебя почему-то простигосподи. Что это значит вообще? – переспросил Алекс, обращаясь ко мне.

– Все нормально. Просто у некоторых такта нет.

– Так что ты точно не аристократка, – сказала Аланира, а мне показалось, что у нее в глазах внезапно вспыхнуло пламя. Я вновь отпрянула. Это что с ними не так?

– Тогда почему ты спас обычную служанку? – тут же продолжила Аланира.

Я же лично была просто благодарна ему. Потому что мне хотелось сходить на нормальное свидание, а не умирать в шахте лифта. Вот только по итогу я попала не пойми куда.

А еще парочка вообще не пойми кого. Но они знали Максимиллиана.

– Спас, – кратко ответил Алекс.

Что-то он не выглядел общительным мужчиной.

– Почему? – вновь возмутилась Аланира.

– И я ему благодарна, – тут же вставила я.

– Но теперь здесь нет Максимиллиана! – вновь заорала Аланира. – Он мог стать моим мужем. А теперь, Алекс…

– Хватит, Аланира, – вновь он осадил сестру. – Это все бесполезно.

– Но я не хочу выходить замуж за того старикашку, – возмутилась она.

– Не выходи, – устало ответил Алекс.

Я смотрела то на одну, то на второго.

– Но ведь ты погибнешь, – продолжила Аланира.

У меня аж сердце екнуло от ее слов. В смысле он погибнет?

Я замерла, глядя на невозмутимого Алекса.

– Если ты не хочешь этого делать, то зачем себя заставлять? – спросил он.

Аланира стояла и хлопала ресницами.

– Сама же знаешь, что ни одна женщина мне не подойдет, чтоб снять проклятие, – продолжил Алекс. – Мужчина уж тем более. Тем более я старый. Как только оно сработает, так ты и станешь свободной.

Он усмехнулся лишь на несколько секунд. В этот момент его лицо расслабилось и стало безмятежным. Почти ребяческим. Но между братом и сестрой чувствовалось напряжение. Больное напряжение.

Аланира с болью смотрела на брата. В ее глазах застыли слезы. Стало жалко их.

– А можете объяснить, что не так? – спросила я.

– На моем брате проклятие, – кинула Аланира.

Она уже не злилась. Больше была расстроена. И теперь я почувствовала свою вину за происходящее. Что из-за меня Макса не забрали сюда. Но с другой стороны, сам Макс не горел желанием жениться на Аланире.

– И что с этим проклятием? – спросила я.

– Оно навсегда…

– Хватит, – тут же прервал ее Алекс. – Нам нет смысла объяснять, что происходит.

Аланира поджала губы.

– Как хочешь. Но она здесь. Что мы будем делать с ней? – спросила она.

– Пусть остается, – кинул Алекс, глядя на меня. – У нас места полно.

Но кажется, Аланире эта идея не очень-то и понравилась.

– Все равно нам надо найти новый портал и отправиться за Максимиллианом. Чтоб я за него вышла замуж, – продолжила Аланира.

– Ты можешь найти любого другого, кто будет тебе нравиться, – продолжил Алекс, глядя на Аланиру.

Та не особо и рада была такому ответу брата. Видимо, это проклятие было чем-то ужасным.

Мне-то вообще ничего из этого не нравилось. В конце концов, я к этой двоице отношения не имела. Но с другой стороны – я в другом мире. Если так подумать, то мне здесь еще нужно выживать. А сделать в одиночку я этого не смогу.

– Почему ты ее спас? Это ведь не просто так. Наши звери никогда бы не кинулись никого спасать просто так, – сказала Аланира.

Алекс перевел на нее взгляд.

– Она не виновата, что тебе такой жених попался, – ответил он Аланире.

Та вновь поджала губы.

– Ты слишком добр к ним, – фыркнула она.

– Нет, но достаточно уже того, что произошло. Мы пострадали, но это не значит, что другие тоже должны страдать, – ответил Алекс.

Аланира кивнула.

Я тоже была согласна с Алексом. Вот вроде такой серьезный брутал, а в душе вот такое благородство.

– С этим все хорошо, – вставила я. – А есть ли вообще шанс у меня попасть домой?

– Есть, но не сегодня и не завтра, – ответил Алекс. – Придется здесь задержаться.

Аланира фыркнула.

– И то, если проклятие к тому времени не придет в действие, – сказала она.

Я нервно сглотнула.

– Тогда решено, – сказал Алекс. – У нас есть гостья. Она останется с нами на какое-то время. Места у нас полно.

Аланира хищно глянула на меня. Я ей не нравилась. Казалось, что в любой момент она была готова разорвать меня. Вот такое впечатление она производила.

– Тогда пусть селится на твоей стороне, брат, – тут же ответила она.

Алекс кивнул.

– Хорошо. Тогда гостья будет с моей стороны, – сказал он, вновь окинув меня взглядом.

– И все равно. Твой зверь решил ее спасти или все же ты? – спросила Аланира.

Я едва глаза не закатила. О каких зверях они говорили?

– Разве это имеет значение, если она жива? Она не подходит. Их мир без магии, а это уже значит, что она – не моя, – ответил Алекс.

Глава 4

Аланира вновь кинула на меня взгляд. Я же пожала плечами. Мне эти психи с их проклятием и вовсе не нравились. Но у меня особо выбора не было. Может, тогда по-тихому слинять от них? Впрочем, это наихудшая идея, какая только могла прийти мне в голову. А что потом? Вот уйду я в этом непонятном для меня мире куда-то – и все. Заблужусь. А эти ребята знали, как мне вернуться домой. Так что без их помощи я бы никак не смогла вернуться домой. Выбора не было.

Так что мне придется остаться с этой парочкой на какое-то время.

– У меня, по ходу, выбора вообще нет, – тяжело вздохнула я.

– Тебе и так выпала великая честь, – скривилась Аланира. – Вы самые обычные люди, а мы, драконы Черного клана, снизошли к вам.

Я посмотрела на нее со скепсисом.

Алекс лишь приподнял бровь, глядя на сестру.

И тут в дверь постучали.

– Да, – рявкнул Алекс.

Я едва не подпрыгнула на месте, как он крикнул. В комнату прошла женщина средних лет. Она поклонилась Алексу.

– Милорд, – начала она.

– Да, – кивнул Алекс.

– К нам приехал король, – сказал женщина.

Ее взгляд скользнул ко мне. На миг в ее глазах промелькнуло удивление.

Аланира перевела встревоженный взгляд на брата.

– Не самое лучшее время, – протянула она.

Алекс же лишь плечами пожал.

– Пусть заходят. Я встречу их в приемном зале, – сказал он.

Женщина поклонилась. Ее взгляд вновь устремился на меня.

– Это наша гостья, – пояснил Алекс. – Прошу выделить ей комнату.

Служанка странно смотрела на меня, обшаривая глазами одежду и сумку. Видимо, для этого мира все это было необычно.

– Конечно, – поклонилась служанка. – Потребуется ли комната для короля?

Алекс вновь скривился.

– Надеюсь, что нет.

– Вот-вот. Венценосную задницу в нашем замке особо не хочется держать, – буркнула Аланира.

Я едва не фыркнула, хотя ситуация не предполагала веселья.

– Но придется, – сказал Алекс. – Выделите гостье платье соответствующее. Пусть переоденется.

Он сурово глянул на сестру, та аж поежилась под его взглядом, а затем и на меня. От его глаз мне тоже захотелось спрятаться куда подальше. Алекс еще раз внимательно осмотрел мой внешний вид.

– А вас я попрошу не противиться и переодеться, – сказал он.

– Ладно, – кивнула я.

– Аланира, пойдем, – сказал он.

Девушка кивнула, кинула на меня очередной уничижительный взгляд и последовала за братом.

Они вышли из комнаты, оставляя меня с женщиной.

– А вас как зовут? – спросила я.

– Индира, – ответила она.

Она все так же с любопытством осматривала меня.

– А куда идти?

– Хозяева сказали найти вам место, – сказала она.

– Ага, – кивнула я.

– Тогда прошу за мной. Это комната хозяина. Не знаю, надо ли вам запоминать ее местоположение или нет, но если что, на ночь вас будут приводить другие служанки, – сказала она.

Я немного зависла. А когда развисла – поняла, что она только что сказала.

– В смысле на ночь? – спросила я.

– Вас же для утех пригласил к себе хозяин? – безцеремонно продолжила Индира.

Я похлопала ресницами, глядя на нее.

– Утех, – повторила за ней.

Будто мне это послышалось. Но нет.

Я перевела взгляд на взъерошенную кровать и на мои тюльпаны, валяющиеся на ней, а затем на Индиру. А потом опять на кровать. То есть она подумала, что я тут с Алексом чем-то непотребным занималась?

Жар прилил к щекам.

– Что вы, нет. Мы с ним таким не будем заниматься, – тут же запротестовала я.

– Это не мое дело, – ответила Индира. – Я просто вам сообщаю, что если что – тут есть еще служанки, которые могут вас сюда привести.

Я едва глаза не закатила. В мои планы не входило приходить к Алексу. Зато в них вполне входило не отсвечивать перед братом и сестрой, пока я не смогу вернуться в свой мир. Они же сказали, что я смогу это сделать, вот я и сделаю это. Когда придет время.

– Хорошо-хорошо, – я подняла руки в примирительном жесте. – Ведите меня куда-нибудь.

Индира жестом показала следовать за ней. Я уж было хотела забрать тюльпаны, но передумала.

Это опять идти к кровати. Да и Индира настолько быстро устремилась из комнаты, что я побоялась не успеть за ней.

Мы вышли в огромный коридор. Высокие потолки были украшены величественными резными деревянными балками, покрытыми золотом и серебром. Стены украшали великолепные картины и ткани. Я ахнула от подобного убранства. Стоило ступить, как ноги утонули в бархатных коврах.

Мы с Индирой прошли мимо старомодных комодов. У моей бабушки такие стояли на даче, вот только здесь они выглядели как новенькие. Свет, падающий от светильников в форме кристаллов, создавал блики на гладком дереве.

– Вот это да, – ахнула я.

Индира кинула на меня взгляд, а затем отвернулась.

Какая же тут все-таки красота. Дорого-богато. Сразу заметно, что тут живут аристократы.

Мы с Индирой прошли дальше по коридору, пока не остановились возле неприметной двери.

– Думаю, что вам подойдет вот эта комната, – сказала она. – Сюда обычно господин Алекс приводит своих дам.

Я вновь со скепсисом посмотрела на нее.

– Да я не для утех.

– Конечно-конечно, – сказала Индира. – Так все говорят. Да и вряд ли вы подходящая.

Она толкнула дверь в комнату. Что еще за подходящая?

Глава 5

Но переспросить я не успела, потому что Индира поспешила уйти, и я осталась одна. Вопросы мои никуда не делись, но задать их уже было некому. Что ж, придется пока осмотреться.

Комната оказалась довольно вместительной и весьма красивой. В интерьере изобиловала позолота, стены были украшены лепниной. Кровать застелена красным покрывалом. Я провела по нему рукой. Бархатное.

Что-то меня смущало в этой всей обстановке, но выбирать не приходилось. Я присела на кровать. Ох, ничего себе она мягкая. Едва не провалилась в нее. Зато будет приятно спать на такой ночью.

Я поднялась с кровати, как только внутрь вошла Индира. В ее руках я заметила целый ворох платьев.

– Вот, должно вам подойти, – сказала она.

И бросила на кровать.

– А я их смогу самостоятельно надеть? – спросила я.

Индира посмотрела на меня странно.

– Они несложные, – пояснила она.

Я кивнула.

– Хотя странно, обычно хозяину не нравятся такие, – продолжила она.