Леди тьмы (страница 8)
– Большинство согласилось бы с вами, леди, но факт остается фактом: устраивая скандал, вы желаемого не получите. Я не Кассиус, – снова напомнил он.
– Не строй предположений о том, о чем понятия не имеешь.
Райкер ухмыльнулся.
– Мне и предполагать не нужно. Ясно как день, что испытывает каждый мужчина на твоем пути. Достаточно было понаблюдать за ними в тренировочном бараке. Дрейк видит в тебе младшую сестру, которую нужно защищать. Микейл – животное, которое нужно приручить и почивать на лаврах. А Кассиус…
Вдруг раздался оглушительный грохот. Птицы взмыли в небо, с деревьев посыпались обломанные ветви. Райкер плотно прижался к Скарлетт, вдавив ее в землю. Она почувствовала, что его сердце бьется так же быстро, как и ее собственное. Ее тело немедленно отреагировало на его близость.
В наступившей тишине Райкер медленно перекатился на спину и сел на корточки. Скарлетт приподнялась на локтях и осмотрела поляну. Все вокруг было усеяно черными осколками. Она тоже села.
– Ты в порядке? – спросил он.
Не глядя на него, она протянула руку, чтобы коснуться одного из обломков. Оказалось, что это черные как ночь ветки. Сначала их заморозили, потом они упали на землю и разбились. Посмотрев на деревья, Скарлетт удостоверилась, что те совершенно нормальные: кора коричневая, листья зеленые, как и положено в середине лета. Льда нигде не наблюдалось.
– Скарлетт, – тихо позвал Райкер. Повернувшись, она перехватила его пристальный взгляд. – Где твое кольцо?
– Кольцо? – переспросила она, опуская глаза на свои руки.
– Да. Кольцо, которое, по твоим словам, подарила тебе мама.
– Я не надела его сегодня утром, забыла, торопясь на встречу с тобой. Какое это имеет значение? Тут повсюду… ветви взорвались. Как, черт возьми, так вышло?
Райкер промолчал. Оторвав взгляд от ее лица, он осмотрелся по сторонам. Взял осколок, который держала Скарлетт, повертел в руках. Мгновение спустя он встал и протянул руку, чтобы помочь Скарлетт. Когда он рывком поднял ее, она осознала, как сильно дрожат ноги. Девушка упала бы, не подхвати ее Райкер. Стоя вплотную к нему, она опять испытала чувство, как будто они уже были знакомы. То же самое ощущение нахлынуло на нее, когда наблюдала за ним в тренировочном бараке.
– Мы нигде раньше не встречались? – спросила Скарлетт, стараясь говорить ровным голосом, невзирая на случившееся.
– То есть?
– Готова поклясться, что где-то видела тебя прежде. Я вроде как узнала тебя, но странным образом… – невнятно пробормотала она.
Райкер задумался и быстро опустил руки.
– Уверен, что не забыл бы встречу с такой искусной, хотя и невероятно избалованной леди, – заверил он, возвращаясь на тропинку. – Идем. Научу, как ты могла бы сломать мой захват и доставить мне куда больше хлопот в том маленьком поединке, который мы только что устроили.
Скарлетт показала язык его удаляющейся спине и зашагала следом. Под подошвами ее сапог хрустели осколки обмороженных веток.
Глава 5
Скарлетт
– Тебе нужно следить за осанкой. Это поможет сохранить равновесие, даже если противник физически сильнее тебя, – наставлял Райкер Скарлетт, протягивая руку, чтобы помочь подняться с земли, куда сам же и повалил… в который раз.
Скарлетт нахмурилась.
– Просто добавь это к нашим занятиям, – проворчала она, вставая.
Ноги пульсировали от лишних двух миль, которые он заставил ее пробежать утром, после того как она поинтересовалась, навсегда ли эта мрачная мина пристала к его лицу. Руки ныли от отрабатываемых снова и снова маневров. Плечи болели в таких местах, о существовании которых она и не подозревала. Скарлетт с нетерпением предвкушала горячую ванну перед сном, чтобы успокоить усталое тело.
– Есть много разных способов следить за осанкой. В некоторых, без сомнений, пригодился бы Микейл, – добавил он, подмигнув ей.
– Микейл – тот еще засранец, – объявила Скарлетт, закатывая глаза.
После нескольких недель тренировок с Райкером, изучив его характер, Скарлетт не возражала против легкого подтрунивания и разговоров, но друзьями они так и не стали. Она по-прежнему раздражала его до чертиков, а он своими замечаниями выводил ее из себя. Не раз девушка завершала тренировку раньше времени, но в последующие дни Райкер обычно заставлял ее пробегать лишние мили и якобы «случайно» наносил более сильные удары оружием, с которым они работали.
Они взяли за обыкновение тайком ускользать на вечерние тренировки при любой удобной возможности. Успев позабыть, каково это – полностью контролировать свое тело, Скарлетт горячо приветствовала возвращение прежних привычек, с радостью отмечая, что мышцы восстанавливают утраченную силу.
В один из таких вечеров, когда Райкер в очередной раз завел разговор о ее отношениях с Кассиусом, Скарлетт объявила, что на сегодня они закончили. Бросив ему под ноги свой короткий меч, она повернулась на каблуках, намереваясь уйти… и секунду спустя оказалась лежащей на спине на ринге. Райкер не только сбил ее с ног и уселся сверху, но и прижал руки к бокам. Против его грубой силы любые, даже самые причудливые маневры были бессильны.
– Не тебе решать, когда мы закончим, – прорычал он, растягивая губы в зверином оскале.
– Немедленно. Слезь. С. Меня, – чеканя каждое слово, яростно прошипела Скарлетт.
– Подними оружие, – отрывисто бросил он.
С его лица не сходило самодовольное выражение.
Не успел Райкер встать, как Скарлетт вскочила на ноги и ударила его по лицу. Рука тут же запульсировала от боли, но, к ее удовлетворению, на его щеке остался зловещий красный след (который на следующий день превратился в черно-синий). Райкер ошарашенно уставился на девушку, а она злобно рыкнула, поднимая валяющийся на ринге меч:
– Если еще хоть раз сделаешь что-то подобное, я тебя выпотрошу.
– Интересно было бы посмотреть на эту попытку, – только и ответил он, задорно сверкнув глазами. – Первое убийство всегда самое трудное.
– С чего ты взял, что я никогда не убивала? – усмехнулась она.
Это заявление заставило Райкера приосаниться.
– Неужели доводилось?
– Мы не задаем друг другу вопросов. Помнишь об этом, капитан? – пропела она сладким голоском.
На этом все и закончилось. Других случаев необъяснимого обморожения и взрыва деревьев не было, за что Скарлетт была благодарна. Тем не менее некоторое время она провела в библиотеке в поисках информации о подобных явлениях. И ничего не нашла.
Также она пыталась разузнать сведения о своей жертве, но нигде не было никаких упоминаний. Она не ведала, кто он такой, не говоря уж о том, как его выследить. Девушка тайком пробиралась в захудалые таверны и посещала первоклассные чайные дома, исподволь расспрашивая о нем, но никто ничего не слышал. С тех пор как она получила задание, минул почти месяц. Скарлетт подозревала, что Лорд наемников со дня на день решит проверить ее успехи. Назначить жертвой того, кого практически невозможно найти, очевидно, было частью затеянной им игры.
Как и договаривались, Райкер и Скарлетт заканчивали каждую тренировку фактом о каждом из них. Иногда это были глупые, ничего не значащие вещи. В тот день, когда Райкер силой принудил ее продолжить занятие, он рассказал историю о том, как его, тогда еще солдата-новобранца, впервые наказали во время обучения. Покидая тренировочный барак, Скарлетт в ответ выдала, что ее любимый цвет – фиолетовый, хотя это было неправдой. Ее любимым цветом был насыщенный оттенок красного. Райкер назвал ее злобной девчонкой, на что она ответила неприличным жестом через плечо и, не оглядываясь, пошла восвояси.
Теперь они сидели на полу у дальней стены тренировочного зала и пили воду из фляжек. В то утро у Райкера была какая-то договоренность, помешавшая встретиться со Скарлетт, поэтому занятие перенесли на вечер. После последнего раунда ей требовалось время, чтобы восстановить дыхание, а Райкер, как обычно, даже не запыхался. Она чувствовала на себе его взгляд. Похоже, он хотел ее о чем-то спросить, но не был уверен, стоит ли.
– Что такое? – потребовала ответа девушка, повернувшись к капитану лицом.
– Да вот, гадаю. – Замявшись на мгновение, Райкер пояснил: – Не согласишься ли ты, если сегодня вечером я сам задам тебе вопрос вместо привычного случайного факта?
Скарлетт пристально всмотрелась в мужчину. От пота, выступившего на шее во время поединка, его темные волосы слегка завивались у шеи, а блеск золотистых глаз казался не таким ярким, как обычно.
– Ладно, но тогда и я сделаю то же самое. Если спросишь о чем-то сугубо личном, оставляю за собой право отказаться.
Кивнув в знак согласия, Райкер попросил:
– Расскажи об отваре, который ты принимаешь каждый вечер. Для чего он нужен? И какое действие оказывает?
Скарлетт была обескуражена. Он мог бы поинтересоваться многими вещами, но предпочел узнать о ее болезни? Она ожидала, что он спросит о ее матери, Кассиусе или о том, кто обучал ее раньше. В общем, мысленно приготовилась к чему угодно, только не к этому.
Райкер молчал, ожидая, что она либо откажет, либо начнет говорить.
– Почему ты хочешь знать об этом?
– Потому что там, откуда я родом, проживают одни из самых одаренных и искусных целителей всех земель. Может, я смогу послать весточку, и они помогут.
На мгновение Скарлетт потеряла дар речи, затем выдохнула:
– Осторожнее, капитан, иначе я решу, будто тебе не все равно.
Райкер наградил ее пристальным взглядом.
– Конечно, мне не все равно! Стоит ли тратить время на обучение той, которая никогда не сможет применить полученные навыки на практике?
– Первые девять лет своей жизни я провела в Доме целительниц. Если они не сумели разобраться в характере моего недуга, то никому другому это и не под силу, – со вздохом ответила Скарлетт.
– Местные целители сильно отличаются от тех, к которым имею доступ я, – осторожно возразил Райкер.
– Я почти уверена, что целители, с которыми знакома я, – лучшие во всех трех королевствах, – сухо возразила она.
Не дождавшись никакой реакции, она подняла на Райкера глаза и, внимательно всмотревшись в лицо, глубоко протяжно вздохнула.
– Моя мать была самой искусной целительницей во всем Виндонеле. К ней обращались и бедняки, и аристократы. Люди приезжали даже из других королевств. Но мне она ничем не смогла помочь. Куда уж другим с ней тягаться?
– Твоя мать была целительницей? – спросил он задумчиво, будто пытаясь разгадать загадку.
Вот черт! Этими сведениями она не собиралась делиться, но было поздно брать свои слова обратно.
Вздохнув, Скарлетт сказала:
– С раннего возраста я принимаю на ночь отвар. Мама смешивала его для меня каждый вечер. Помню, как сидела на табуретке на кухне и наблюдала за добавлением различных трав и эликсиров. Снадобье я пью примерно в одно и то же время, после чего чувствую усталость. Однажды, когда мне было шесть лет, мама разрешила пропустить прием. В тот день в городе был большой праздник, не помню по какому поводу, но планировались фейерверки. Я упросила маму разрешить мне не ложиться допоздна, чтобы их посмотреть. Мои близкие друзья собирались пойти, и я хотела с ними. В конце концов она согласилась.
Помолчав немного, Скарлетт продолжила:
– Фейерверк был прекрасен. Увиденное целиком и полностью оправдало ожидания шестилетнего ребенка – и во многом превзошло их. Почти два часа небо озарялось яркими вспышками красного, золотого и пурпурного. Под конец мне стало нехорошо. Зрение затуманилось, меня стошнило. Мама взяла меня на руки, ахнув от того, какая я горячая. Но меня терзала не обычная лихорадка. Я чувствовала, как пылают внутренности, как меня в буквальном смысле поглощает темная ночь.
Скарлетт смотрела прямо перед собой, вспоминая панику в глазах матери, когда та спешила по улицам с дочерью на руках.