Магия забытых душ (страница 3)

Страница 3

– Рози, мама сказала тебя позвать. Пришел незнакомый эрл, говорит, что был другом дяди Перси, – громко произнесла сестра прямо с порога. Десятилетняя девочка с раннего возраста проявляла упрямый характер. Дралась с мальчишками и предпочитала носить штаны, а не платья. Из-за этого они с матерью постоянно спорили, и чаще всего Флоренс выходила победительницей. Воспитанной эрлитой считалась средняя сестра, Кэрол. Она была младше меня на пять лет, а за ней уже ухлестывали кавалеры, и отец обещал достать охотничье ружье, чтобы разогнать всех.

– Твоей старшей сестре двадцать один год и то она не позволяет эрлам крутиться вокруг нее. Подумай над своим поведением, Кэрол, иначе запру в комнате и просидишь в ней всю жизнь, – пригрозил папа сестре. Все знали: отца лучше не злить. Кэрол надула пухлые губки, но спорить не стала, а потом шептала мне:

– Разве я виновата, что родилась такой красивой и всем нравлюсь? Не могу же я грубо сказать, чтобы меня не провожали.

– Можешь, – подмигнула я сестре. – И поверь, тогда кавалеров будет еще больше.

Кэрол с сомнением взглянула на меня, словно я ничего не смыслила в этой жизни. Наверно, она была права. Потому что до сих пор меня одолевали сомнения по поводу убийцы дяди Перси. Я пыталась поговорить об этом с мамой и отцом, но они отмахивались от меня, заявляя, что сыщики Департамента самые лучшие.

– Моей девочке очень тяжело, даже сейчас, но она старается, – услышала я грустный мамин голос. Ей тихо отвечал мужской, но я не разобрала слов, поэтому перестала прятаться за дверью кухни и вошла внутрь. За столом сидел эрл Томас Уилсон. Я запомнила его светловолосым симпатичным мужчиной с усами и бородкой, он таким и остался. Лишь в серых глазах я заметила тревогу, уголки губ скорбно опустились. Эрл попал под дождь, поэтому мокрые волосы зачесал назад, а в руках держал кружку с горячим чаем и аккуратно откусывал жареный пирожок с мясом. Заметив меня, мужчина грустно улыбнулся и поздоровался:

– Здравствуйте, эрлита Рози. Жаль, что нам пришлось увидеться при таких обстоятельствах.

– Добрый день, эрл Уилсон, – я присела рядом с мужчиной. Флоренс и Кэрол стояли возле закрытого окна и внимательно слушали взрослых. – Вы уже знаете, что убийца схвачен?

– Да, ваша мама мне рассказала. Гвинет, спасибо, что накормила и согрела. Пирожки очень вкусные, – поблагодарил друг дяди, а я не ожидала, что он так близко знаком с мамой. Заметив мой удивленный взгляд, эрл Уилсон усмехнулся. – Я знаю вашу маму очень давно. Мы дружили с Перси со школы, потом вместе поступили в Академию, а после работали в Министерстве. Ваш дядя, эрлита Рози…

– Давай сменим тему, Томас, – перебила эрла мама, наверно, ей было тяжело вспоминать те времена. – Скоро вернется с работы Ларри и отвезет тебя к дому Перси. Не верится, что его больше… нет.

Мама всхлипнула и спрятала лицо в ладонях. Держалась она, держалась, а тут не смогла. Мы с сестрами бросились ее обнимать, успокаивать и вскоре ревели все вместе, под этот рев и зашел на кухню отец.

– Гвинет, выпей водички и иди отдохни, – папа дал маме успокоительное и за ее спиной сделал знак рукой Кэрол, чтобы сестра проводила маму в спальню.

– Извини… Томас… но что-то я себя плохо чувствую, – мама поднялась и Кэрол с Флоренс тут же подхватили ее с двух сторон. Я накрыла на стол ужин, положила отцу и гостю вареные овощи с жареным мясом ягненка, потом налила себе чай, слушая, как мужчины тихо беседуют.

– Не знаю, что делать с магазином. Покупатели ждут, что скоро откроем, и заказчики пишут письма с требованиями либо вернуть деньги, либо выполнить заказ, – вздохнул отец, закидывая мясо в рот и тщательно прожевал его.

– Не переживай, решение само придет, когда наступит время. Может, что-то найдем у Перси дома в сейфе, – пытался успокоить отца эрл Уилсон.

– Вы умеете открывать сейфы? – спросила я гостя, снова присаживаясь на свое место. Дядя Перси никому не говорил кодовое слово, считал, что это небезопасно. Я помню, еще подшучивала над ним, что дядя скрывает секреты и не хочет ни с кем делиться.

– И не только сейфы, любые замки, – ответил за эрла Уилсона отец. – У Томаса особая магия.

– Обыкновенная, – с улыбкой возразил гость. – Для магазина друга я создавал специальный замок, его мог открыть только ваш дядя. Вам Перси дал доступ позже.

 Если дядя в тот день запер за мной дверь и я даже слышала, как щелкнул замок, то как вошел бродяга? Эх, мне бы поговорить с эрлом Уилсоном наедине, может, смогу еще что-то выяснить. Хорошо бы узнать, почему дядя Перси ушел из Министерства. Никто никогда ничего не рассказывал. Дядя всегда шуткой переводил на другую тему, а мама заявляла, что это не мое дело. Потом мне отказала Королевская Лаборатория, я расстроилась и даже бросила изготавливать зелья, бегала только на танцы. Родители стали надеяться, что скоро отдадут меня замуж, потому что в девках я засиделась. В двадцать один год молодые женщины без магии уже второго рожали.

– Можно, я поеду с вами? – спросила я отца, когда мужчины встали из-за стола.

– Если хочешь, то почему нет, – улыбнулся папа. Думаю, он даже немного обрадовался, когда я проявила интерес.

Едва я открыла входную дверь, как почувствовала себя так, будто мне на голову в шутку вылили ведро воды. Но плащ хорошо защищал одежду, поэтому промокнуть я не успела, пока бежала по лужам до машины.

– Ну и погодка, – покачал головой эрл Уилсон. – Когда я уезжал из столицы, то светило солнце.

– Дарвел находится севернее, поэтому здесь всегда на несколько градусов холоднее, чем в других городах Реклинеса, – объяснила я магу, чем вызвала у эрла Уилсона улыбку. Отец завел машину и мы медленно поехали, дворники отчаянно работали, но все равно не успевали справляться с потоком воды, который обрушился на городок.

– Я знаю, эрлита Рози, я ведь родился в Дарвеле и дом моих родителей недалеко от дома Перси, – произнес эрл Уилсон, и до меня вдруг дошло.

– Так получается, это ваша сестра, эрла Мэгги Фрай, держит магазинчик рядом с пекарней под названием «Лучшие замки Реклинеса»? – воскликнула я, вспомнив, как дядя Перси часто приглашал на ужин вдову и, когда я спрашивала про дату свадьбы, отвечал, что у них с эрлой Фрай лишь деловые отношения. Ну-ну, так я и поверила.

– Верно, он достался Мэгги от отца. Сестра тоже училась в Академии, после окончания сразу вернулась в Дарвел и вышла замуж. У Мэгги магия слабее, чем у меня, конечно, сестра способна создавать сложные замки, но вот мои пока еще никто не открывал, – похвастался эрл Уилсон.

Я подумала: «А вот сыщики решили, что бродяга вполне мог». Но промолчала. Всему свое время, не стоило торопить события. Почему-то я не сомневалась, что мне повезет, и я поговорю с эрлом Уилсоном.

Странное, удивительное ощущение все больше охватывало меня, пока мы ехали в машине к дому дяди Перси и болтали о повседневных делах. Словно я была на пороге великого открытия. Еще немного – и таинственная дверь в загадочный мир распахнется. Я задержала дыхание, как перед прыжком, едва машина остановилась. Отец и эрл Уилсон вышли первыми, побежали к серому дому, ничем не отличающемуся от десятка зданий вокруг. Эрла Хьюз быстро открыла дверь неожиданным гостям и ждала, пока я подбегу. Едва я запрыгнула на крыльцо, как молния ударила в землю, где секунду назад была моя нога. Грянул гром. Эрла Хьюз с вытаращенными от страха глазами схватила меня за руку и резко дернула в дом. Женщина быстро захлопнула дверь, будто увидела нечто ужасное за моей спиной.

– Ну и погодка, – ворчал отец, снимая плащ. Вода капала с ткани, образуя на полу лужу. Эрла Хьюз бросила на меня настороженный взгляд и, недовольно помычав, забрала у мужчин верхнюю одежду. Мне знаком показала, чтобы я бросила свой плащ на стул в коридоре. Мое сердце до сих пор бешено стучало в груди, и я все думала о том, что была в шаге от смерти и никто этого не заметил, кроме эрлы Хьюз. Но почему женщина прятала глаза? Она боялась, что я увижу ее страх?

Эрла Хьюз всегда меня недолюбливала. Стоило старой женщине зыркнуть маленькими черными глазками, как меня пробирало до дрожи. В детстве я всегда старалась поскорее скрыться, когда слышала тяжелую поступь эрлы. Она была высокой и крепкой женщиной. Седые волосы всегда прятала под красным платком, это был единственный яркий предмет ее одежды. Эрла Хьюз предпочитала черные вещи, возможно, поэтому кривилась, когда видела меня в светлых нарядах. Дядя Перси рассказал, что разрешил жить в своем доме несчастной эрле, у которой не было никого в Дарвеле. А кто она? Откуда? Где ее семья? Ответов не было. Надо отдать ей должное: эрла Хьюз хорошо следила за домом и отменно готовила. И она любила Кэрол, поэтому, если мы оставались у дяди Перси на обед или ужин, всегда подкладывала средней сестре мяска посочнее или булочек послаще. Ладно, сдобу я не любила, а вот жареное мясо с овощами обожала. И когда эрла Хьюз отворачивалась, воровала из тарелки Кэрол сочные кусочки ягненка.

Бросив плащ на стул, я поспешила за мужчинами наверх в кабинет дяди. Непривычно тихо было в доме без Перси, обычно они с папой подшучивали друг над другом и хохотали так, что дрожали стены. Отец вздохнул и понуро поднимался по ступенькам, эрл Уилсон тоже молчал, ушел в себя, видимо, вспоминал прошлое, связанное с другом.

Когда мы похоронили дядю Перси, то у меня в голове возникла одна идея, но я все не решилась ее озвучить, потому что не была уверена в своих силах. Но когда эрл Уилсон распахнул дверь в кабинет, я поняла, что время для самостоятельной жизни пришло.

Вещи в комнате лежали так, как оставил их Перси. Раскрытая утренняя газета, ежедневник с отмеченными датами, чернильница и перо. Эрла Хьюз унесла грязную чашку из-под кофе, а вот стол не вытерла, и я с комом в горле смотрела на круглый след.

– Томас, – отец хриплым голосом позвал эрла Уилсона. Над столом висела большая картина с пейзажем, изображающим широкую реку с тонкой полоской песчаного берега. Отец отодвинул холст в сторону, под ней оказался небольшой сейф. – Ключ мы с Гвинет не нашли. Посмотрели везде, в письменном столе, в тумбочке спальни, даже в комоде искали. Моя жена – единственная наследница, а вдруг внутри сейфа есть какие-то важные документы. Мы же не знаем, были ли долги у Перси. Еще за аренду магазина скоро вносить деньги, нужен договор, без него в мэрии оплату не примут, пока магазин не переоформили на Гвинет. Вот такие дела.

– Ларри, не переживай, все замки в доме Перси созданы мной, так что откроем, – подмигнул эрл Уилсон отцу. Маг подошел к сейфу, дотронулся до толстого железа пальцами, потом приложил ухо, словно вслушивался.

– Рози, – прошептал папа и поманил меня. Я подошла к нему, и отец тихо сказал: – Я пойду к эрле Хьюз, узнаю, что у нее по продуктам осталось, да и так расспрошу, как дела.

– Она же не разговаривает, – я удивленно взглянула на папу, а сама обрадовалась. Вот и появился шанс поговорить с эрлом Уилсоном.

– Мы с ней общаемся знаками, к тому же эрла Хьюз – женщина ученая и умеет писать, – пояснил отец и, махнув мне рукой, вышел из кабинета. Я же решила начать издалека и невинным голоском спросила:

– Эрл Уилсон, а вы знаете, почему дядя Перси ушел из Министерства? – Маг замер, а потом медленно повернулся ко мне.

– Вы не в курсе? – поинтересовался мужчина, одновременно делая волнообразные движения правой рукой по всей поверхности сейфа.

– Нет, дядя Перси все отнекивался и меня отговаривал от подачи заявки в Королевскую Лабораторию. Но ведь там столько возможностей, столько можно узнать интересного. Я хочу снова попытаться на следующий год, – поделилась я секретом с эрлом Уилсоном. Дело в том, что моя семья решила, что я останусь в Дарвеле и буду вечно работать в магазинчике дяди Перси. Но это было их желанием, не моим.

– Вы правы, Министерство заинтересовано в развитии сотрудников. Перси был очень талантливым зельеваром, – эрл Уилсон поджал губы и снова повернулся ко мне спиной, продолжая странные манипуляции, теперь двумя руками. – Эрлита Рози, слышали ли вы о мире духов?