Магическое Кольцо Бродгара. Дилогия (страница 6)
– Спасибо, Уоррен, что пришёл сюда со мной. Мы можем вернуться в замок?
– Как скажешь.
Кузен с сочувствием погладил её по плечу, и они направились через часовню к дому.
– Где хранится ключ от склепа? Я хотела бы прийти сюда ещё раз, чтобы принести цветы дедушке.
– В бывшем кабинете Малькольма. В ящике его рабочего стола ты найдёшь ключи от всех дверей замка.
– Поняла. Пойду к себе в комнату. Во сколько встретимся на ужин?
– В семь. Удобно тебе это время?
– Да, отлично.
Следующие несколько часов девушка провела в изучении документов, переданных ей ранее Грегором. Также она созвонилась со своим помощником Сэмом, чтобы узнать, как идут дела в ресторане. Тот заверил хозяйку, что всё хорошо и не о чем беспокоиться. Мэган выдохнула с облегчением: хорошо, когда есть на кого положиться.
*****
Когда она спустилась к ужину, Гленн уже вовсю помогала кухарке накрывать на стол.
– Привет, Мэган! Уоррен сказал, что сложный день выдался у тебя сегодня.
– Да, не самый лёгкий. Мне так жаль, что я не собралась приехать сюда раньше, пока дедушка был жив. Всё сложилось бы совсем по-другому.
– Не укоряй так себя. На всё воля Божья. Значит, так предначертано свыше, что ты приехала к нам именно сейчас. Финелла сегодня приготовила на ужин тушёную баранину с картофельным пюре. Надеюсь, она придётся тебе по вкусу. Это блюдо очень распространено на севере. Извини, что заранее не уточнили, какое мясо ты предпочитаешь.
– Я непривередлива в еде. Буду очень рада попробовать местную кухню. Гленн, я давно хотела спросить, а кто ухаживает за замком и прилегающей территорией?
– За приготовление обедов и ужинов отвечает Финелла, она же следит за чистотой в кухне. Каждый сам убирается в своей комнате. Примерно раз в месяц приезжает клининговая компания и моет полы, стены, чистит ковры, в общем, делает генеральную уборку во всём доме. По мере надобности вызываем садовника, который подстригает нам газоны и кустарники уже много лет. Раньше за всем следил Малькольм. Теперь это стало нашей заботой.
За ужином, обсуждая дела производства, Уоррен рассказал, какую функцию в управлении он выполнял прежде. На что Мэган ответила, что его полномочия теперь станут больше и пропорционально возрастут доходы.
Ближе к окончанию трапезы Гленн обратилась к девушке:
– Уоррен говорил, ты заинтересовалась традициями и легендами наших мест. Мы с радостью поведаем тебе всё, что знаем об этом сами.
– А я с радостью вас буду слушать!
– Тогда можно перейти в зал и за бокалом виски начать наше повествование, которого вы ждёте с нетерпением, как маленькие девочки. О, женщины, как же вы любите сказки! – с задорной улыбкой сказал Уоррен.
Мэган села на диван. Муж с женой устроились в креслах у камина, в котором тихонько потрескивали дрова, придавая большому залу уют.
– В замке ведь нет привидений, правда? – с надеждой спросила Мэган.
Уоррен засмеялся и ответил:
– Никогда не встречал, и Малькольм мне об этом тоже не рассказывал. Так что могу заверить, в последние семьдесят лет они тут точно не появлялись. А ты, я смотрю, настоящая трусиха. Всего боишься.
– Ну, не всего, а только вещей необъяснимых, темноты и мертвецов.
– Так бояться надо живых, а необъяснимые вещи всегда объяснимы! С какой стороны на это посмотреть… Мертвецы спят себе спокойно и никого не трогают. Почему у тебя этот страх? Что-то случилось в прошлом?
– Нет, слава богу! И надеюсь, никогда не случится. Наверное, в детстве с приятелями много страшилок рассказали друг другу, а я впечатлительная. Или вот, например, один фильм про Фредди Крюгера чего стоил. Страх на всю жизнь остался, – смеясь, говорила Мэган.
– Так, может, и сегодня не стоит говорить о легендах? Они ведь все связаны с чем-то, как ты говоришь, необъяснимым.
– Нет, нет, Уоррен, это другое! Это история и традиции вашего края. Мне так хочется их узнать, чтобы понять, во что верит местное население и как живёт.
Гленн с увлечением заговорила:
– Шотландцы, как и любой народ, жизнь которого тесно связана с природой, суеверны. Они придают большое значение приметам, легендам и мифам. У нас есть фестивали, посвящённые дню начала сбора урожая, конца сбора, дни почитания различных святых… Многие праздники и традиции север Шотландии унаследовал от кельтов. Самый ближайший местный фестиваль, как уже Уоррен рассказывал тебе, будет через четыре дня. Именно в Ночь папоротника у ведьм усиливается дар, в эту ночь совершается самое сильное колдовство, которое только может быть, и только в эту ночь оно и может быть снято. Это самый магический и мистический праздник, который у нас есть. А следующий после него – первого августа. В честь него надевают маскарадные костюмы.
– То есть в этот день шотландцы готовы отказаться от своего любимого традиционного одеяния? Я, кстати, обратила внимание, что его носят и в повседневной жизни. Даже мужчины, которые работают на заводе, были сегодня в килтах.
– Наши обычаи очень давно у нас в крови, – вставил Уоррен. – Ещё в эпоху раннего Средневековья горцы обматывались плотным шерстяным полотном, которое защищало их от ветров и холода этой местности. Большой плед обматывали вокруг талии и оставшуюся часть перекидывали через плечо и закрепляли. Так было удобно и тепло не только ходить, но и спать. Особенно это ценили воины, которым приходилось ночевать под открытым небом. Во время битвы, если костюм мешал, его легко скидывали одним движением руки и бросались в бой в чём мать родила.
– Ты шутишь? – засмеялась Мэган.
– Не шучу, это правда! Очень часто в те времена горцы сражались нагишом, потому что в одежде воевать неудобно. – Уоррена и самого забавлял собственный рассказ.
– Представляю это зрелище!
– Со временем костюм усовершенствовался, и килт стал отдельной частью. Его и по сей день обматывают вокруг талии, закрепляют пряжками сбоку, а внизу килтпином, – продолжал кузен.
Гленн заговорила снова:
– Я очень рада, что шотландцы сохранили до сих пор любовь к традиционному костюму и носят его в повседневной жизни. Это действительно красиво. Правда, Мэган?
– Полностью с тобой согласна. Мне очень нравится. Я, кстати, уже дважды видела, как вечером возле замка мужчина в килте играл на волынке. Это кто-то из соседей?
Уоррен ответил:
– Хм, возможно. Я тоже вчера слышал мелодию… Волынка – это главный шотландский музыкальный инструмент. И его часто можно услышать, но в основном в период фестивалей или в местных пабах. На улицах – чтобы просто так, без повода, – редко играют.
– На празднике будет много волынок, ты сможешь вдоволь насладиться волшебной музыкой. Кстати, в легендах говорится, что волынку шотландцам подарили лесные феи, – сказала Гленн.
Мэган в эту минуту думала о том, будет ли на празднике тот незнакомец с холма. Но вслух произнесла:
– Лесные феи… Какие ещё волшебные существа встречаются в этих краях?
– Здесь всегда встречалось немало людей, наделённых особыми способностями. Например, старуха Иннес, которая много знает и видит будущее. Со всей округи едут к ней, когда не помогает традиционная медицина. Её дом стоит прямо возле леса, как у ведьмы. Она собирает различные травы для своих отваров и лечит многих настойками и заговорами. Сейчас таких людей, как Иннес, почти не осталось, но раньше на севере их обитало множество. Легенды гласят, что горцы много войн выиграли благодаря оберегам.
– Говорят, что и у нас в роду в конце девятнадцатого века была одарённая прапрабабушка или какая-то там прародственница. Её звали Маргарет Мак-Кензи. Она умела разговаривать с животными и читать их мысли. Собирала травы и лечила всю округу от болезней. Помогала людям, но общалась только с теми, кто в ней нуждался. Всегда предпочитала общество животных, объясняя это тем, что они добрее и искреннее, чем люди. Она была помолвлена с лордом из соседнего замка. Однако вскоре тот без вести пропал, а она через какое-то время умерла от горя, не смогла пережить его исчезновение. Вот такая грустная история, – сказал Уоррен.
– Как печально.
– Этот замок после исчезновения лорда Драммона перешёл к нам во владение, поскольку лорд Драммон не оставил после себя наследников и у него не нашлось родственников. Это Касл Рэйвон, где сейчас живут мой дед и брат. Ты, кстати, помнишь, что завтра мы идём туда на ужин?
– Да, помню. Мне очень интересно увидеть этот замок!
– Он действительно необыкновенный и внутри выглядит совсем иначе, чем Касл Мэл. Я думаю, он произведёт на тебя большое впечатление, – восхищённо произнесла Гленн.
– Я в этом не сомневаюсь. Скажи, Уоррен, а откуда взялся у Маргарет такой дар? Она, может быть, сорвала цветок папоротника?
– По легенде, основателем клана был Айдан Мак-Кензи. Он женился на местной ведьме, которая околдовала его с помощью какого-то приворотного зелья. Женился, несмотря на то, что у неё не было ни рода, ни имени. От неё, по женской линии, Маргарет и ещё несколько представительниц нашего клана унаследовали дар. Однако в отличие от других, которые обладали способностями ясновидения, Маргарет могла только общаться с животными и лечить.
– У меня точно нет никакого дара, чему я очень рада, – смеясь, сказала Мэган.
– Ну и отлично. С этим, наверно, сложно жить. Если быть откровенным, я не верю в это. На мой взгляд, это просто выдумки, чтобы придать мистический оттенок истории клана и повысить его значимость. Может, Маргарет и варила снадобья, которые действительно помогали людям, но это всё можно объяснить с медицинской точки зрения. Тогда лекарств было мало, а она слыла хорошим доктором и фармацевтом, правильно подбирая травы для лечения.
– А как же её общение с животными? – спросила мужа Гленн.
– Возможно, она подкармливала их и дрессировала. Устроила зоопарк рядом с замком. А про чтение мыслей, наверное, кто-то добавил от себя, так и появилась легенда. Скорее всего, она была обычной женщиной с талантом в медицине и любовью к животным.
– А как же другие женщины клана? Они же имели дар ясновидения! – настаивала Гленн.
– Возможно, в клане была только одна такая – Мэри Мак-Кензи. Ведь ясновидящие есть и сейчас по всему миру. Она жила в замке с 1632 по 1679 годы. Говорят, что были и другие, но конкретных имён никто назвать не может. Мэри видела будущее и могла рассказать каждому, что было, есть и будет. Поэтому я считаю, что если кто-то в нашей семье и обладал магическим даром, то это Мэри.
Мэган, с увлечением слушавшая супругов, спросила:
– А что думают твой дедушка и брат, Уоррен? Они согласны с твоим мнением?
– Да, они тоже поддерживают эту версию.
Гленн выглядела немного разочарованной.
– Вы можете думать что хотите, но я верю во всё это. Мэган, ты пойдешь с нами на праздник папоротника?
– Обязательно пойду, жду с нетерпением этого дня. Но я очень надеюсь, что мы не пойдем искать цветок в полночь. Таких вещей я боюсь, хоть в них и не верю, но вдруг что… – ответила, смеясь, девушка.
– За цветком мы точно не пойдем, можешь быть спокойна. Мы просто будем отдыхать и веселиться.
– Отлично! Уоррен, Гленн, спасибо, что уделили мне время и рассказали все эти истории, мне было действительно очень интересно. Признаться, я не ожидала такого радушия и тёплого приёма. Благодарю вас от всей души.
– Да брось, Мэган! Мы всегда тебе рады. Я уже говорил сегодня: надеюсь, со временем ты поймешь, что мы действительно твоя семья и ты можешь на нас рассчитывать, – ответил ей Уоррен, а Гленн добавила:
– Я тоже очень рада твоему присутствию. Я единственная женщина среди троих мужчин, и мне не хватает подруги рядом. Очень надеюсь обрести её в твоём лице.
– Спасибо, Гленн. Думаю, мы с тобой уже подружились. Вообще, я очень признательна, что вы оба согласились пожить со мной некоторое время. Не представляю, каково пришлось бы мне одной в таком огромном замке.