Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка (страница 3)
Дальше я прочла полные обиды злые рассуждения Элис о том, что родители никогда бы так с ней не поступили, а брату плевать на ее чувства. Потом девушка упомянула о какой-то Арае, что написала ей несколько писем и ждала от нее ответа, мол, та не должна бросить подругу в беде. И следующая запись уже о том, что она в подруге не сомневалась и теперь после окончания пансиона не будет дожидаться людей брата, а сама отправится к ней на ближайшем почтовом дилижансе. Путь предстоял неблизкий, и на пассажирском драконе или дирижабле она бы добралась гораздо быстрей, но средства стоило беречь, потому что до совершеннолетия она не собиралась возвращаться домой.
– А-а-а!
– Падает! – внезапно ворвались в мои мысли крики и удивленные возгласы с улицы.
Я отложил дневник и поспешила к окну. Увидела застывших посреди улицы прохожих. На их лицах читалось волнение и страх, и все люди указывали в небо. А там странными рывками падал, иначе не скажешь, дракон. На его спине было какое-то приспособление, похожее на кабину, но разглядеть подробнее не получалось.
А дракон то выравнивался, то почти камнем падал вниз. И происходило это все совсем близко! Я раскрыла ставни и почти по пояс вылезла из окна, напряженно следя за разворачивающимися событиями и изо всех сил надеясь, что дракону все же удастся выровняться и нормально приземлиться.
Как дракон приземлился, я все же не увидела, но одно то, что он не рухнул на остроконечные крыши домов, уже вселяло оптимизм. Гостиница стояла на окраине городка и было понятно, что он упал в поле неподалеку. Внезапно меня посетила мысль, от которой я похолодела: а что, если конструкция на его спине предназначалась для перевозки людей? Вот и в дневнике Элис упоминалось о каком-то пассажирском драконе. Я на это не обратила внимание. Драконы, дирижабли – это все пока за пределами моего адекватного восприятия, а уж пассажирские драконы – тем более. А выходило, что на драконе могли быть люди, которым нужна помощь!
Я схватила платье и попыталась разобраться, как его надеть. И только после того, как натянула его и начала лихорадочно затягивать впереди шнуровку, подумала о том, куда собралась нестись. Вообще-то там упал дракон. Огромный зверь. Не технический агрегат вроде самолета, а зверь! Да и местные наверняка лучше залетной попаданки знают, что делать в таких случаях.
Я растерянно застыла на месте, внезапно ощутив себя беспомощной и чужой в этом мире. Но я давно научилась быстро брать себя в руки и отодвинула это чувство подальше. По привычке потерла грудь слева, где часто ныло сердце. Поняла, что ничего у меня сейчас не ноет, и покачала головой.
И все же спокойно сидеть в номере было выше мои сил. Я решила нормально одеться, спуститься и узнать, что произошло и не нужна ли какая-то помощь.
Затянула шнуровку и осмотрела себя. Платье явно ученическое, и я в нем выглядела совсем юной. Переплела косу, обулась в сапожки и повертела в руках шляпку. Надевать ее или нет? Я не привыкла носить такие головные уборы, но на улице простоволосых дам и мужчин не видела. Все же приладила ее на голову, завязана бант под подбородком и, не забыв вернуть вещи в чемодан, а его под кровать, решительно вышла из номера.
Сердце при этом у меня колотилось, как сумасшедшее. По сути, я выходила не из номера, а в новую жизнь.
Глава 4. Раненные
Не успела я спуститься вниз в общий зал, как увидела суету у входа в гостиницу.
– Лекаря сюда! – услышала громкий решительный мужской голос, в котором проскакивали нотки паники, и в дверях появился высокий темноволосый мужчина. Он загородил своей фигурой весь проем и заслонил свет, и я не сумела его рассмотреть, но стоило ему пройти немного вперед, как внешность этого шкафа перестала меня волновать – у него на руках лежал ребенок лет пяти-семи, лицо которого было залито кровью.
При виде гостей хозяин посерел лицом и тихонечко сполз по стеночке. Люси и еще одна женщина вместо того, чтобы броситься им на помощь, начали креститься и застыли в ступоре, а в зале, где завтракали несколько постояльцев, стало очень тихо.
И что это значит? Они словно привидение увидели. Или так боятся крови? А может, этого человека?
К черту! Ребенку нужна помощь и немедленно!
– В зал! – скомандовала я и первая направилась к одному из свободных столов. – Кладите ребенка сюда. Люси, – обратилась я к застывшей неподалеку служанке. – Неси воду, спирт и бинты или другие чистые тряпки.
Посмотрела на мальчика, который не был без сознания, как мне показалось вначале, а смотрел на меня большими перепуганными голубыми глазами. Лицо его было в крови, как и половина его светлой шевелюры, но он был в сознании. Уже хорошо. Значит, есть вероятность, что все не так страшно, как выглядит. Раны на голове всегда сильно кровоточат и кажутся гораздо опаснее, чем есть на самом деле.
– Вы лекарка? – спросил мужчина.
– А разве не похожа? – ответила я, разглядывая мальчишку. У него был рассечен лоб, но насколько все серьезно, понять с ходу невозможно. Я достала из кармана юбки чистый платок с вышитой монограммой «ЭКВ» и зажала им кровоточащую рану. Обернулась, чтобы понять, несут ли мне требуемое, и увидела, что Люси так и не сдвинулась с места. – Ты еще здесь?! – Рявкнула я, и девушка наконец рванула прочь, как и другая женщина, с которой они работали в зале. – И за лекарем пошлите! – крикнула уже вдогонку.
– Кто вы? – мужчина стоял за спиной и нависал надо мной, как скала. От него исходила мощная энергетика силы, но мне сейчас было не до него.
– Элис, – ответила и улыбнулась мальчику, который с каждой секундой выглядел все более испуганным.
Видимо, реакция отца пугала его гораздо больше, чем сама рана.
– Элис?! Какая еще Элис?! – рявкнул мужчина над ухом, и мальчик вздрогнул всем телом.
– Не пугайте мальчика, – зло зыркнула я за плечо и снова улыбнулась ребенку. – Скажи, как тебя зовут?
– Жорж, – тихо ответил он.
– Какое серьезное имя, – уважительно кивнула я, трогая его за руки и ноги и пристально наблюдая за его реакцией. Нужно убедиться, что у него нет других опасных травм. Часто с перепуга и на адреналине человек не осознает, что ранен. – Скажи, что болит?
– Голова. Немного, – хлопая глазами с длинными светлыми ресницами, ответил он. – Я упал с дракона.
– Ничего себе! – восхитилась я. – Упал с дракона и только небольшую царапинку на лбу получил? Ну ты силен!
– Меня отец держал, – посмотрел он мне за плечо.
Ага, чувствую, как тот нависает сзади и сопит над ухом.
– Отец – это хорошо. Отцы – они такие: самые смелые и сильные, – улыбнулась мальчику и снова обернулась посмотреть, куда запропастилась Люси. Увидела ее с тазом воды. – Сейчас мы промоем твою боевую рану и перевяжем, чтобы она больше не кровоточила.
– Боевую? – глаза Жорика загорелись.
– Конечно! Ты же пережил настоящее воздушное сражение! – я показала Люси глазами, куда поставить таз с водой, взяла из ее рук чистые тряпочки, намочила и начала смывать с его лица кровь. Действительно, других ран у него видно не было.
– А разве мы с кем-то сражались? – удивился мальчик.
– Конечно! Вы же сражались за свою жизнь с целым небом! – продолжила я забалтывать Жорика, умывая его и удерживая у раны мальчика уже намокший от крови платок.
Убрала платок и увидела, что рана не такая уж и страшная, кровь тоже уже начала останавливаться. Хотела обработать края раны спиртом, но тут Люси открыла и протянула мне маленькую коробочку с желтоватым порошком, похожим на наш стрептоцид:
– Вот, это чтобы рана не воспалилась. Я брату часто царапины присыпаю. Оно почти не щиплет и всегда помогает. А потом можно и перевязать.
– Хорошо, присыпай, – кивнула, решив, что девушка точно знает, что делает.
Потом мы с ней вдвоем быстро перевязали голову Жорика. Мальчик тут же попытался сесть, но я его придержала.
– Полежи, ты потерял много крови, от того может кружится голова.
– Так с ним теперь все в порядке? – раздался из-за спины хриплый голос.
– Думаю, да. Но лучше дождаться лекаря, чтобы он его осмотрел. Возможно, у мальчика сотрясение мозга.
– А ты разве не лекарь? – удивленно спросил меня мальчик.
– Нет, Жорик, я не лекарь. Я просто Элис.
Тут Люси, которая все это время стояла напротив и не решалась лишний раз даже поднять глаза – так боялась стоявшего позади меня мужчины, – как-то странно повела бровью, а потом кивнула куда-то вниз. Я опустила взгляд на пол и увидела лужу крови! Буквально – лужу! Проследила взглядом, откуда она могла появиться, и увидела промокшую насквозь штанину горе-отца.
В этот момент он слегка накренился, но тут же выровнялся.
– Какой-то пол у вас тут неровный, – пробурчал он.
– Немедленно снимайте штаны! – воскликнула я и зашарила взглядом по телу мужчины, нет ли у него еще ран.
Навскидку это было непонятно. Темные волосы всклокочены, воротничок рубашки чуть надорван, штанина распорота и напиталась кровью.
– Девушка, ваши намеки неуместны, – явно держась на ногах из последних сил, произнес он.
– Да кто же тут намекает?! Я вам прямым текстом говорю: снимайте штаны! – Я с тревогой оценила объем натекшей из него крови. Выходило не меньше литра. Еще немного и откачивать уже будет некого. – Ой, да и бог с вами! – Я подхватила его под руку и потянула вниз, на пол.
Хорошо, что трактирщик наконец-то отмер и помог мне это сделать, иначе бы мужчина просто рухнул, а я бы его не удержала.
– Нужно наложить жгут. Немедленно!
– Сейчас-сейчас, – засуетился трактирщик, вытаскивая из брюк довольно тонкий кожаный ремень.
– Вы страшная девушка, – усмехнулся брюнет. Его взгляд уже плыл от потери крови. – Со всех мужчин норовите стянуть штаны, а сами даже шляпку не сняли.
– Какая есть, – напряженно ответила я, протягивая под его ногой ремень.
Это не нога, а ствол баобаба какой-то! И где таких лосей выкармливают? Причем это все мышцы, а не жир!
Вместе с трактирщиком мы затянули импровизированный жгут. Кровь остановилась, но что у него там за рана, пока было непонятно.
– Люси, неси ножницы, – устало обратилась я к стоявшей рядом девушке, которая прикрыла рот рукой и хлопала глазами.
– А-а… з-зачем?
– Неси, дура! – закричал на нее трактирщик.
– Я надеюсь, за лекарем послали? – с беспокойством спросила я у него.
Первую помощь мы, конечно, оказали, но я не медик и что делать дальше – понимаю смутно. Знаю одно: в таких ситуациях нужно делать все, что в твоих силах, и даже больше.
– Послали, а как же не послать? Должен уже быть, если только его не вызвали за город.
Мы с трактирщиком, не сговариваясь, посмотрели на дверь, но никто из нее не появился.
– А что с папой? Он умер? – раздалось над нашими головами, и я увидела сидевшего на столе Жорика.
Он с таким ужасом смотрел на кровь на полу и прикрывшего глаза отца, что я встала и обняла ребенка.
– Нет, папа жив, просто отдыхает.
– Но там же… кровь, – поднял мальчик на меня большие глаза.
– Твой отец ранен, но он у тебя очень сильный и справится. Скоро придет лекарь и вылечит его.
Мужчина приоткрыл осоловелые глаза. Было видно, что в сознание он находится усилием воли.
– Жорж, все хорошо. Сейчас я немного отдохну, и поедем домой.
– Вот ножницы, – рядом оказалась Люси и протянула мне такой огромный экземпляр, что даже стало интересно, что такое им режут.
– А поменьше ничего не было?
– Дура, ты зачем ножницы для стрижки овец приволокла?! – трактирщик сел прямо на пол около раненого и почесал макушку. – Я вообще думал, что они давно потерялись.
– Чтобы разрезать штанину, подойдут и они, – махнула я рукой и попыталась отойти от мальчика, но он неожиданно сильно ухватился за меня, не пуская. – Не переживай, все будет хорошо.
Я погладила его по голове, отметив, что у меня руки перепачканы в крови и она уже успела засохнуть. Платью тоже досталось. И в чем мне теперь ходить, если оно у меня единственное? Не считать же те, из которых Элис уже выросла. Но буду думать об этом позже.