Мертва для тебя (страница 4)
– Хенрик, это Габриэлла из тяжких, полиция Мальмё. Я прошу прощения, мы собирались вместе пообедать и я планировала ввести тебя в курс дел, но мне срочно нужна твоя помощь.
– Прямо сейчас?
– Да. Каплан, твоя новая напарница, ждет тебя в машине на парковке у входа. По дороге она расскажет о деле.
Хенрик поворачивает голову и видит за окном, выходящим на парковку, черный «вольво».
– У меня даже нет при себе служебного оружия, бронежилета или что там еще может понадобиться.
– Добро пожаловать в Мальмё, регион с самой большой нехваткой полицейских. Увидимся позднее.
Хенрик стоит, уставившись на телефон. Габриэлла уже положила трубку.
Он неохотно поднимается со скамьи и идет к стеклянным дверям. Лучше делать то, что сказали, по крайней мере в первый день.
* * *
Во рту сухо, и Хенрик жалеет, что не купил колу или что-то вроде того. Обойдя «вольво», он открывает дверь со стороны пассажирского сиденья и наклоняется.
– Привет! Мне сказали, я должен…
Встретившись взглядом с карими глазами, Хенрик замирает, у него холодеет в животе. Он резко распрямляется и бьет рукой по крыше машины.
– Какого черта!
Он делает несколько глубоких вдохов, чтобы собраться с мыслями, и через несколько секунд снова заглядывает в открытую дверцу.
– Ты-то что здесь делаешь? – спрашивает он. – Каплан?
– Да, Лея Каплан. Я здесь работаю. А вот ты что здесь делаешь?
У нее на лице такой же шок, как у него.
– Я тоже здесь работаю. С сегодняшнего дня.
Лея смотрит в свой телефон.
– Это ты, что ли, Хенрик Хедин?
– Да.
– Что? – восклицает она, не глядя на него. – Вчера ты назвался другим именем и сказал, что приехал тренировать футбольную команду.
Пальцы ее рук, сжимающих руль, белеют.
– Почему ты не сказал, что ты следователь?
– Могу задать тот же вопрос тебе. Почему ты не сказала, что работаешь в полиции?
– Ну, я хотя бы не врала и не вела себя как свинья. Залезай в машину. Мы спешим.
Она взбешена, и его это не удивляет. Он не только соврал ей о себе, но и сегодня утром повел себя отвратительно. Они проснулись в его постели, голые, крепко прижимаясь друг к другу под влажной простыней, и он ледяным голосом попросил ее уйти. Но откуда же ему было знать, что им предстоит работать вместе! Это какое-то немыслимое совпадение. Черт, и как ему опять удалось так влипнуть?
Хенрик садится в машину, пристегивается ремнем и вытирает ладони о джинсы.
– Ничего из того, что произошло сегодня ночью, не было, окей? – говорит Лея и жмет на газ.
– Хорошо.
Хенрик держится за ручку двери и ругается про себя, косясь на ее руки. Тонкие пальцы, золотистая кожа, и он думает о том, как эти пальцы касались его. Ни колец, ни украшений. Никаких деталей, которые могли бы что-нибудь о ней рассказать. Собственно говоря, он не знает о ней абсолютно ничего, и так и должно быть. Но это не помогает. Ее близость воздействует на него так же, как ночью в баре, где на него нашло то самое умопомрачение.
– Куда мы едем? – спрашивает Хенрик, отвернувшись и глядя в окно.
– Район Лимхамн. Пропали тридцатилетняя Каролина Юртхувуд-Йованович и ее двое детей.
– Актриса?
– Да, она.
Не включив поворотник, Лея сворачивает на улицу с рядами невысоких многоквартирных домов по обе стороны.
– Каролина собиралась увидеться с подругой Идой Столь сегодня в девять утра, но не пришла на встречу.
Хенрик кивает.
– Каролина на двадцать первой неделе беременности, и у нее диабет первого типа, так что если она не сделает укол инсулина, и она, и ребенок могут умереть. Наши коллеги осмотрели дом. Мобильный Каролины в доме, как и ее сумочка с кошельком, лекарством и прочими вещами. Ворота гаража не заперты, но машина на месте.
– Никаких следов борьбы?
– Нет.
Лея качает головой, ее темные волосы струятся по плечам. Интересно, сколько ей лет. Лет на десять моложе Хенрика; наверное, немного за тридцать.
– Когда последний раз была на связи?
– После восьми вчера вечером.
Хенрик смотрит на часы.
– Семнадцать часов назад. Муж?
– Густав Йованович, тот тип, который заработал кучу денег на онлайн-играх.
– Знаю, – говорит Хенрик и представляет себе заносчивого Йовановича. Вырос в иммигрантском районе Мальмё, миллионер, достигший всего сам, с нуля.
– Густав, насколько я понимаю, открывает новую компанию и работает в Копенгагене. Сегодня он ночевал в офисе и в последний раз видел свою семью вчера вечером, когда созванивался с ними в Фейстайме.
– Больницы?
– Ни в одной из ближайших их нет. Мы открыли дело о подозрении на похищение, и оно, конечно, входит в число приоритетных из-за детей и из-за того, что семье и раньше угрожали, когда компания Густава вышла на биржу и его состояние заметно выросло. На данный момент Каролина и дети числятся пропавшими, но мы не исключаем, что она могла исчезнуть по собственному желанию или совершила преступление.
Хенрик глубоко вздыхает. Нет ничего сложнее, чем расследовать преступления, жертвами которых являются дети. У него уже почти не осталось сил этим заниматься.
– Мы что-то знаем о более ранних контактах Густава или Каролины с полицией или психиатрами?
– Подростком Густав попался на какой-то пустяковой афере, вроде как продавал поддельные куртки, но после этого ничего такого. Он двоюродный брат Асифа Николича, известного гангстера. Он один из главарей «Семьи», большой боснийской преступной группировки, которая действует в Мальмё и по всей округе.
– Понятно. Я в курсе, что такое «Семья».
Хенрик вспоминает полицейских, стоявших у входа в управление, и думает о Швеции, которая стала крупнейшим в Европе рынком нелегального оружия с Балкан. «Семья» уже давно обеспечивает его доставку по хорошо организованным каналам.
– Густав официально всячески открещивается от своего брата и «Семьи». Он открыл центр для детей в доме, где рос сам, и вкладывает уйму денег в то, чтобы помочь детям из неблагополучных районов встать на правильный путь. Ты хорошо знаешь Мальмё?
Они останавливаются на светофоре, и Лея бросает взгляд на Хенрика.
– Пока не очень, – отвечает он с улыбкой.
– Так ты действительно переехал сюда вчера или об этом тоже наврал?
Лея нервно сигналит впередистоящей машине, водитель которой, кажется, не заметил, что цвет светофора стал зеленым.
– Ты же видела нераспакованные коробки.
– Почему тебя перевели?
– Мне надо было отдохнуть от Стокгольма, – говорит Хенрик, пожимая плечами.
Лея окидывает его взглядом с головы до ног.
– Габриэлла говорит, что ты один из лучших следователей в Швеции.
– Даже так? Ну, не знаю…
– Она утверждает, что ты никогда ничего не упускаешь и никогда не сдаешься.
– Последнее, пожалуй, правда…
– Надеюсь, ты не настолько наивен и самодоволен, чтобы полагать, что ты можешь приехать и начать тут командовать. Я встречала много крутых мужиков, которые считали Мальмё классным шансом, но поверь, им здесь быстро подрезали крылья… Черт, смотрите, куда претесь, – рычит она на двух девочек-подростков, которые выходят прямиком на проезжую часть, так что Лее приходится резко затормозить. – Безнадега. Это дерьмо не разгрести, как мы ни стараемся.
Хенрику знакомо это чувство фрустрации. Работа полицейского похожа на бег белки в колесе.
Они едут мимо идиллической гавани с яхтами и катерами. Спокойное море простирается под Эресуннским мостом вплоть до Копенгагена на горизонте.
– Мы в Лимхамне, это, можно сказать, один из самых престижных районов Мальмё.
Лея сворачивает на улицу с красивыми виллами разной архитектуры.
– Думаю, Густавсгатан – самая дорогая улица в городе. Журналисты только и делали, что описывали в красках прежний дом Златана Ибрагимовича во Фридхеме и дом Йовановича в Лимхамне.
Хенрик напрягается. Такого рода районы его пугают. Лея притормаживает около самого большого дома в конце улицы, ближе всех к берегу и с видом на море. Выкрутив руль вправо, она подает назад и паркуется за черным «порше». Быстрым движением собрав волосы в пучок на идеальной формы затылке, она огрызается:
– Не надо так на меня пялиться.
– Как?
– Как будто видел меня голой.
Устыдившись, Хенрик отворачивается и смотрит на шикарную виллу за ослепительно-белой стеной. Ему не по себе.
– Я буду вести допрос, а ты наблюдай, – командует Лея, вылезает из машины и громко захлопывает дверь.
Хенрик выходит, кивает нескольким коллегам у полицейских заграждений и, наклонившись, пролезает под лентой.
Густав
Бело-голубая полицейская лента опоясывает сад, а ведущая к дому дорога блокирована полицейскими машинами. Густав никак не может отделаться от воспоминаний о частых визитах полиции в Росенгорд, район его детства, которые были похожи на военные операции. Но за одиннадцать лет жизни в ослепительно-белом Лимхамне ему ни разу не доводилось видеть так много полицейских одновременно.
Через кухонное окно он наблюдает за тем, как любопытные ротозеи собираются на улице рядом с домом. Они снимают на мобильники, и Густава подташнивает при мысли о том, что они вообразили о произошедшем.
Никто ничего не слышал о Карро. Мать по-прежнему не отвечает на звонки, и это пугает. Густав вертит в кармане кольцо и пытается справиться с учащенным сердцебиением.
Двое в штатском заходят на кухню.
– Здравствуйте, Густав, меня зовут Лея Каплан, я следователь.
Он очень хорошо знает, кто она. Лея часто мелькает в СМИ с комментариями о работе полиции, и она дочь владельца одного из магазинов ковров. Ему и в голову не приходило, насколько это прибыльное дело, пока он не увидел дом, в котором Лея выросла.
– Мы учились в одной школе, – говорит он Лее и протягивает руку.
– Правда?
Лея смотрит на него с удивлением. Она на несколько лет моложе, и, вероятно, девочке из приличной семьи негоже было запоминать таких соучеников, как он.
Когда Густав переходил после обязательной девятилетки в старшие классы, родители отдали его в частную школу. Впахивали на двух-трех работах, подрабатывали в такси, чтобы оплатить учебу и подарить сыну лучшую жизнь, которой они были лишены. Когда он появился там в своем адидасовском тренировочном костюме, он сразу понял, насколько отличается от таких, как Лея, и других представителей обеспеченного среднего и высшего класса, которых в этой школе было большинство. Это был новый мир, совершенно не похожий на район его детства. Девушки даже не смотрели в его сторону. Лея в том числе.
– Это мой коллега Хенрик.
Густав пожимает Хенрику руку и застывает с открытым от удивления ртом.
– Киллер?
Это не может быть правдой. Каким образом Хенке Хедин оказался у него на кухне?
Хенрик поднимает руки, в точности как тот Киллер, которым он был на площадке. Офигительная история успеха, тоже сделал себя сам, начав с нуля.
В офисе у Густава висит большая фотография Хенрика в тот момент, когда он достиг пика своей карьеры, забив после невероятного сольного финта победный гол с середины поля в Эль-Класико на до отказа забитом «Камп Ноу». Густав знал, что он стал одним из лучших следователей в Швеции, но понятия не имел, что он работает в Мальмё.
– Вы должны найти их, – говорит он, похлопав Хенке по плечу, более мощному, чем представлял себе Густав.
Под футболкой Хенрика скрываются огромные бицепсы, и он на несколько сантиметров выше Густава с его метром девяносто – смотрится просто каким-то гигантским викингом рядом с ним. Густые светлые волосы собраны на затылке в характерный пучок, а ледяной взгляд голубых глаз может заставить содрогнуться любого. В голове не укладывается, что Киллер находится здесь, у него дома.
В других обстоятельствах Густав счел бы это каким-то знаком, что ли.
Лея подвигает стул.
– Присядем?