Наследница империи (страница 6)
Впрочем, теперь, когда я знала причину, прекрасно понимала, что происходящие с отцом изменения – это всего лишь последствия использования тёмной магии. Учитель рассказывал мне, насколько это опасно. Она манит огромными перспективами и неубывающей силой, но плата за эти дары непомерно велика. Тьма поглощает душу, вытесняя из неё светлые эмоции. Всё человеческое её приверженцам становится чуждо. Исчезают такие понятия, как жалость и сострадание, любовь и сопереживание. И чем чаще маг прибегает к тёмной магии, тем необратимее процессы.
Судя по рассказам Сирин отец и раньше не отличался особым состраданием к близким, если уж родной сестре запретил выходить замуж. Правда, до недавних пор меня это не касалось. Сейчас же он постепенно превращался в монстра. И я боялась даже представить, чем это для нас может обернуться. Знать бы ещё, как там мама. Всё ли с ней в порядке или тьма коснулась и её.
И всё тот колдун. Уверена, причина в нём. И почему я раньше обходила заседания стороной, не интересуясь происходящим вокруг? Тогда бы для меня не стал неожиданностью весь этот кошмар.
Что ж, если я и раздумывала над тем, стоит ли идти сегодня ночью на Горюн-гору, то теперь сомнений нет. Вот только желание моё изменилось. Теперь было важнее всего уберечь отца от воздействия тьмы, иначе беды не миновать. А академия может подождать, позанимаюсь пока как и раньше с лордом Стенвелом. Главное вырвать из цепких лап колдуна своих родителей.
Пока я стояла столбом посреди комнаты, мысли жили своей жизнью, проносясь в голове со скоростью ветра. За это время отец успел позвать нянюшку, приказав ей привести меня в порядок.
– Вернусь через сорок минут, к этому времени она должна быть готова, – отдал он приказ, направляясь к двери. – И, кстати, накинь ей на голову фату, чтобы никто не видел её отсутствующего взгляда.
– Это ведь не свадьба, – едва слышно возразила кормилица, – традиции придётся соблюсти.
– Плевать мне на традиции, – рявкнул он, – выполняй приказ, иначе я решу, что ты занимаешь не своё место.
Хлопнула дверь, но я продолжала стоять, глядя в пустоту. Привычные желания отступили, не чувствовалась ни усталость, ни боль, лишь пустота, которую скрашивали невесёлые мысли.
– Что же он с тобой сделал, деточка? – всхлипнула нянька, пытаясь усадить меня в кресло, но тело словно закаменело.
– Сядь ты уже, – тихо произнесла она, и я подчинилась. – Не может быть, – выдохнула леди. – Встань, – скомандовала она и я встала. – Повернись, – и я подчинилась. Тело двигалось само, не зависимо от сознания. – О, Боги, – слёзы хлынули из глаз женщины. – Вот же ирод проклятый, – бормотала она себе под нос. – Что же он делает? Как так можно, с родной-то кровиночкой? Может, и хорошо, что ты отправишься с драконами, подальше отсюда. Ведь чувствовала, что в замке нечисто, что происходит что-то неладное, но чтобы с самим императором…
Качая головой, она стирала кровь с моего лица. Платье же уберегло заклятье портнихи.
Происходящее казалось сном, жутким кошмаром, жаль только выбраться из этого «сновидения» так просто не получится. Может, и правда, драконы моё спасение? Если, конечно, удастся убедить кронпринца мне помочь. Одна я точно не справлюсь с колдуном, а вот он…
***
Белое платье шелестело дорогими шелками, голову украшала бриллиантовая диадема, от которой на глаза спускалась крохотная магическая вуаль, лёгкая словно дымка, но отводящая взгляды окружающих. Няня нашла выход, справившись с заданием отца, при этом не нарушая традиций, и монарх был доволен, ведя меня под локоток к широкой храмовой лестнице.
Дорога к замковому святилищу, где приняли решение провести обряд, была усыпана белыми лепестками роз, ступая по которым я думала вовсе не о том, что где-то там меня ждёт жених, а как бы ослабить подчиняющее заклинание. Шаг за шагом приближаясь к широким мраморным ступеням и распахнутой настежь двери, я пыталась призвать магию, чтобы разрушить плетения, видимые лишь магическим зрением. Но пока безрезультатно.
– Будь умницей, – уже в который раз повторял отец, видимо чувствуя мои попытки сбросить его волю, – помни о том, что подаренный Сирин жеребец находится в моей власти. Не подведи, и всё будет хорошо.
Услышав последнее выражение, я лишь тихо усмехнулась.
Очень хотелось, чтобы всё было хорошо, но сомнения терзали с новой силой. Казалось, над моей головой собираются грозовые тучи, готовые с минуту на минуту разразиться самой настоящей бурей. И я должна быть к ней готова, несмотря ни на что.
Ноги двигались сами собой, подчиняясь ментальному приказу родителя. На губах застыла улыбка, от которой сводило скулы, но мысли были ясными, как никогда. И это давало надежду на то, что задуманное получится, и я смогу поговорить с драконом, когда выпадет такая возможность.
Послеобеденное солнце золотило шпили храма, создавая неповторимую атмосферу некоего таинства. И если бы не обстоятельства, я бы с удовольствием полюбовалась подобной красотой, но сейчас было не до этого.
Нестройные ряды придворных, прибывших засвидетельствовать императору своё почтение, растекались пёстрыми ручьями по обе стороны лестницы, приветствуя нас улыбками и провожая ехидными шёпотками. Но отца это не трогало, меня же, в моём состоянии и подавно.
А вот сам храм нас встретил тишиной. Находившиеся здесь гости, в отличие от уличной толпы, знали гораздо больше, и ехидничать не спешили. Скользя взглядом по толпе, я отметила присутствующих здесь драконов и членов совета, среди которых в тени стоял колдун, перебирая я руках гранатовые чётки, похожие на алые капли крови.
Сирин отсутствовала, что не удивительно, в свете последних событий. А вот мама сидела в самом первом ряду, но вид её был настолько безразличный, что это наводило на мысли об очередном заклятье подчинения. Значит ли это, что она не причастна к происходящему здесь?
В воздухе витало напряжение. Казалось, одно неверное слово может спровоцировать взрывную волну, способную уничтожить то хрупкое перемирие, возникшее между двумя империями. Но все молчали, и когда мы шли по проходу, и когда приближались к алтарю, где нас ждал дракон, имени которого я так и не узнала.
– Мы собрались здесь, чтобы перед Богами и людьми соединить судьбы Его Высочества Рэнвольда тер Ривенрока и принцессы Мириды эн Морвейн, – монотонным голосом произнёс служитель храма. – Юные сердца только готовятся стать единым целым, и со временем превратиться в полноценную семью, которая будет залогом мира и процветания между нашими империями…
Дослушивать храмовника дракон не стал, повернувшись ко мне.
– Пожалуй, хватит на сегодня громких речей, пора обменяться помолвочными браслетами и поцеловать невесту, – с усмешкой произнёс тер Ривенрок, откидывая вуаль скрывавшую мои глаза, но насмешливый взгляд тут же стал цепким и внимательным. – И почему же моя невеста под действием заклятья принуждения, хотелось бы знать?
В зале воцарилась звенящая тишина, разбавляемое лишь бешеным стуком моего сердца, которое, казалось, слышат все вокруг.
– Девушки такие импульсивные, – встав со своего места, отец неспешно направился к нам, – ей нужно было немного времени, чтобы принять как данность тот факт, что она станет женой дракона. Вот я и перестраховался, чтобы не испортить её капризами такой знаменательный день.
– Снимите заклятье, – приказ отцу не понравился, но он всё же взмахнул рукой, и болезненный обруч, сдавливающий голову, исчез, оставляя после себя невероятную лёгкость.
– Ты в порядке? Сможешь продержаться до окончания церемонии? – спросил мой новоявленный жених, и в это самое время, как напоминание о данном отцу обещании, за стенами храма послышалось едва слышное тревожное ржание, знакомое с детства.
Кажется, одних внушений Его Величеству показалось мало.
– Да, всё хорошо, – глухо ответила я, чувствуя на себе пристальный отцовский взгляд.
– Уверена? – уточнил дракон.
– Вполне, – выдохнула я, решительно взглянув в его серые глаза с вертикальным зрачком, по цвету похожие на предгрозовое небо.
Самочувствие было ужасное. Откат после заклинания грозил отправить меня в небытие, но я обязана продержаться. В обморок успею упасть когда-нибудь потом, сейчас же мне нужно вести себя так, как требовал отец, чтобы ослабить его бдительность. Иначе не видать мне уединённого разговора с женихом как своих ушей.
Ривенрок стремительно сделал шаг, оказавшись непозволительно близко, и наклонившись, прошептал, опалив горячим дыханием кожу:
– Я чувствую твою ложь.
По телу пробежала дрожь, но я нашла в себе силы отстраниться и снова встретиться с ним взглядом.
– Порой нам свойственно ошибаться, – так же тихо ответила я. – Продолжим обряд или вы передумали?
***Рэнвольд тер Ривенрок
Три дня назад, когда к нам прибыл посланник от рода Морвейн с предложением скрепить союз между империями браком, я искренне верил, что Его Величество Крайтон тер Ривенрок, мой многоуважаемый родитель, пошлёт их всех к Небесному отцу пешим ходом. И какого же было моё удивление, когда он не просто согласился, но и решил отправить меня, своего наследника.
– Скажи, что это шутка, – потребовал я, ворвавшись в его кабинет без стука.
– Сядь, – указав на кресло, спокойно произнёс он, – и жди.
Только сейчас я увидел раскинутую над его столом магограмму, показывающую северную границу, где собрались орды муарегов. Эти дикари, седлавшие крылатый тварей, похожих на огромных летучих мышей, наводнили равнины за горными отрогами, но я никогда не считал их достойными противниками. Они сидели в своих землях и не высовывались… До недавних пор. Сейчас же их сигнальные костры полыхали по всему периметру границы, причём не только нашей, но и соседней.
– Ты уверен, Себастьян, что это он? – тем временем отец продолжил прерванный моим приходом разговор.
И из переговорного артефакта незамедлительно последовал ответ:
– Я видел отчёты наших осведомителей и присланное ими изображение очень похоже на то, что нам удалось раздобыть. Прошло десять лет, но он ни капли не изменился.
Десять лет? Себ сказал десять лет?
Эта дата насторожила, поскольку именно в то время исчезла моя мать. Эта трагедия подкосила всю нашу семью, особенно отца. И лишь уверенность в том, что она до сих пор жива, помогала ему существовать все эти годы. Именно существовать, поскольку бесконечные метания по всей империи жизнью назвать сложно.
Он изматывал своего дракона, пытаясь обнаружить хоть какую-то зацепку. Но всё бесполезно. Даже та связь, которая существовала между родителями, приводила в никуда. Его словно дразнили, заставляя срываться с места при малейшем её проявлении, но пару часов спустя она исчезала, доводя родителя до отчаяния.
Я помогал ему как мог, возглавляя заседания и руководя советом лордов, решая важные вопросы и разбираясь с проблемами. Впрочем, младшие братья тоже без дела не сидели. Вот только за все прошедшие годы мы так и не сдвинулись с места в расследовании. Матушка исчезла прямо из дворцового парка, и её похитители не оставили ни следов, ни зацепок. Мы бились над этой загадкой многие годы, пока не обратились за помощью к провидице. Ни один дракон в здравом уме не отправился бы к озёрной ведьме, но наш поступок подтверждал лишь глубину отчаяния, в которое мы погрузились.
– Перешли мне отчёты и изображение, хочу убедиться сам, – приказал отец главному дознавателю и отключил переговорный артефакт.
Миг спустя шкатулка магического вестника замерцала, предупреждая о доставке.
– Рэн, достань документы и отыщи среди них изображение, – попросил отец, вглядываясь в магограмму где была видна стоянка муарегов, и я тут же выполнил его просьбу, желая не меньше него убедиться в том, что Себ вышел на подозреваемого.
– Это тот, о ком я думаю? – спросил, доставая документы и перебирая исписанные мелким почерком листы.
– Надеюсь, – устало пробормотал отец.