Пьесы (страница 9)

Страница 9

Эдип

(Обращаясь в сторону рощи)

О рой могучих, грозноликих дев!
У вас впервые я согнул колени,
Пройдя рубеж аттической земли;
Явите ж милость Фебу, милость мне.
Он сам в тот день неслыханных гаданий
От долгих мук мне отдых предвещал.
«В предельный край, – так молвил он, – придешь ты.
90 Богинь Почтенных утомленный гость;
Там склон настанет горемычной жизни,
И будешь ты приявшим – благостыней,
Изгнавшим же – нещадною грозой.
А знаменьем признаешь необманным
Земли внезапный трепет, грома гул
Иль пламень ясный Зевсовой зарницы».
Я знаю, вашей волею влекомый,
Нашел я к роще вашей верный путь.
Недаром первыми я встретил вас,
100 Я, трезвый, вас, бесхмельных сотрапезниц,
И камень ваш, не тронутый булатом,
Сиденьем первым труженику стал.
Итак, богини, ниспошлите мне
Во исполненье Фебовых обетов
Судьбы земной предел и завершенье,
Коль стал достоин милости я вашей,
Испив до дна страдания фиал.
  Внемлите, дщери изначальной Тьмы!
Внемли, Паллады град непобедимый,
Столица славы, древние Афины!
Пред вами тень несчастного Эдипа:
110 О сжальтесь же! Не тот уж я, что был…

Антигона

Умолкни! Старцев шествие я вижу:
Тебя, знать, ищет их тревожный взор.

Эдип

Я умолкаю. Отведи с дороги
Меня подальше в рощу. Знать я должен
Их замыслы; лишь в знании для смертных
Благоуспешной мудрости залог.

Оба скрываются в роще.

ПАРОД

Со стороны Колона появляется хор аттических старцев.

Строфа I

Хор

  Смотри! Его нет… Где же он?
Уж не покинул ли рощу, след скрывая,
120 Пришелец, не знавший удержу!
  Исследуй все вокруг,
  Повсюду взор мечи!
С чужбины, с чужбины этот старец в наш
  Край прибрел: не дерзнул бы он
  Так своей осквернить стопой
  Рощу сильных, суровых дев…
  Их мы назвать дрожим.
130 Да, без оглядки мы проходим
  Мимо, робкой молитвы вздох
  Им мы голосом тихим шлем.
И что ж? Их оскорбил скиталец
  Без стыда, без страха!
И напрасно кругом озираемся мы
  По ограде святой:
Ускользнул он от нашего взора.

Эдип с Антигоной показываются на опушке рощи.

Эдип

Это я, тот скиталец: по голосу вас
140 Я, селяне, узнал.

Корифей

  Это ты! Это ты!
Неприветлив твой образ, нерадостен глас.

Эдип

Не должны вы меня нечестивцем считать.

Корифей

О защитник наш Зевс! Кто пред нами стоит?

Эдип

Перед вами – несчастный, жестокой судьбе
Обреченный, старейшины этой земли!
Я чужими глазами свой путь нахожу:
  Посмотрите, бреду,
Большой, за малою следом!

Антистрофа I

Хор

  О да! Твоих глаз свет потух.
150 С детства ли был ты незряч в своей дороге
  Столь долгой и столь бедственной?
  Но не прибавь к беде
  Проклятий божества!
Зашел ты, зашел ты далеко за грань:
  Берегись заповедных мест,
  Где в кратиру воды святой
  Сладкий ярого меда сок
160 Жертвой благой течет:
Их берегись, несчастный путник,
  Отстранись, удались, уйди —
  Ты стоишь далеко от нас —
Слышишь речь мою, горький странник?
  Из запретной чащи
Уходи! Если хочешь мне дело сказать —
  Из дозволенных мест
Говори, а дотоле – ни слова!

Эдип

170 Что велишь ты мне делать, родная моя?

Антигона

Мой отец, волю граждан почтить мы должны,
Уступая, где надо, и слушаясь их.

Эдип

Прикоснись же ко мне.

Антигона

  Дай мне руку, отец.

Эдип

Чужестранцы! Не будет вреда мне от вас,
Если сень я покину, доверившись вам?

Строфа II

Хор

Никто против воли твоей не посмеет
  Увести тебя, старец, отсюда.

Эдип, ведомый Антигоной, медленно приближается к хору.

Эдип

Сюда?

Хор

  Дальше, старец, дальше!

Эдип

180 А теперь?

Хор

  Дальше, дальше, дева!
Ты разве меня не слышишь?
. . . . . . . . . . .

Антигона

Слабой поступью, не спеша,
Следуй дальше, отец, за мной.
. . . . . . . . . . . .

Хор

Помни, странник: в земле чужой
Воля граждан – тебе завет:
  Что им любо – воздай почет.
  Что не любо – чуждайся!

Эдип

Так веди меня, дочь,
Чтобы, местную веру смиренно почтив,
190 Мог я слово сказать и услышать ответ.
С неизбежностью нам ли бороться?

Антистрофа II

Хор

Дошел ты до края земли каменистой,
  Оставаться здесь можешь без страха.

Эдип

Вот здесь?

Хор

  Я сказал: довольно!

Эдип

Можно сесть?

Хор

  Да, на камень, сбоку
Он низок; согни колено!

Антигона

Это мне предоставь, отец…

Эдип

Ох, тяжко, тяжко!

Антигона

Шаг за шагом со мной иди.
200 Силе любящих рук доверь
Тела старого слабый вес.

Эдип

Слепая, жестокая доля!

(Опускается на камень)

Хор

Здесь, несчастный, спокойно вздохни
И ответствуй: откуда ты?
  Что за горе тебя ведет?
  Кто ты, откуда родом?

Эпод

Эдип

Я изгнанник, друзья! Не пытайтесь…

Хор

К чему запрет, скиталец, твой?

Эдип

210 Не пытайся узнать, кто я!
  Нет, прекрати расспросы!

Хор

Почему?

Эдип

  Страшен род мой!

Хор

  Молви!

Эдип

(Антигоне)

О дитя! Что мне делать?

Хор

Ты какого семени сев?
Кем рожден? Говори, пришлец!

Эдип

Страшно, родимая, мне! Что мне сказать?

Хор

До предела дошел ты; признайся!

Эдип

Да, мне признаться пора; правды не скрыть!

Хор

Слишком долго вы медлите; молви!

Эдип

220 Ведом вам Лаия сын?

Хор

  Увы!

Эдип

Род Лабдакидов?

Хор

  О боги!

Эдип

Ведом несчастный Эдип?

Хор

  Так это ты?

Эдип

Не пугайтесь же этого слова!

Хор

Горе, горе!

Эдип

  Горе мне!

Хор

  Горе!

Эдип

Моя дочь, что случилось со мною?

Хор

Уходите из нашего края!

Эдип

Вы не то обещали мне, старцы.

Хор

Нет от богов рокового возмездия
Тем, кто обиды карает обидами;
230 Тщетно к обману обман прибавляешь ты:
Им не добро, а лишь боль порождается.
Нет, нашу землю покинуть обязан ты,
Прочь уходи от предела священного,
  Чтоб не обрушилась
  Божья на город кара!

Антигона

Где же ваша кротость, друзья?
  Старца вид почтенный
  Вам противен стал
  В миг, что напомнил вам
240 Весть о делах его невольных,
Дайте же мне умолить вас, безрадостной;
  Хоть надо мной сжальтесь вы!
Я за отца вас прошу горемычного,
Я; не слепыми встречаю глазами я
Взор ваших глаз, точно племени вашего
Отпрыск; о сжальтесь над долей несчастного!
Как перед богом, пред вами предстали мы.
Сирых обрадуйте: радость нежданную
  Нам подарите.
250 Всем, что вам дорого, вас заклинаю я,
Чадом, женою, имением, богом, —
Сжальтесь! Не встретить под солнцем вам смертного,
  Кто б мог богов ниспровергнуть волю.

ЭПИСОДИЙ ПЕРВЫЙ

Корифей

Верь, дочь Эдипа: и тебя нам жаль,
И об его мучениях скорбим мы.
Но гнев богов нам страшен; ради них —
Мы не изменим прежнего решенья.

Эдип

Когда поток струится праздной славы
В устах людей, какая польза в нем?
260 Благочестивы, слышал я, Афины
Превыше всех; лишь в них гонимый странник
Найдет надежный, ласковый приют.
Что ж? Оправдалась ли на мне их слава?
Не вы ли из священного приюта
Меня подняв, изгнать хотите вон?
Чего боитесь? Имени пустого!
Иль образ мой смутил вас? Нет, не он;
Свои ж деянья, если молвить правду,
Я претерпел скорее, чем свершил.
Отца проклятье, матери проклятье —
Они пугают вас, ведь так? Но где же
270 Моя порочность тут сказалась, где?
На зло ответил злом я; будь я даже
В сознанье полном – и тогда б вины
Тут не было. Но нет: когда я пал —
Я пал в неведенье; а кто казнил —
Те ведали, кого они губили.
  О взвесьте все, богами вас молю!
Принудив кров покинуть благодатный,
Нас не оставьте помощью своей.
Негоже из почтения к блаженным
Святые их заветы попирать.
Нет, верьте, старцы: видит божий глаз
280 И благочестье смертных, и нечестье,
И нет злодеям от него спасенья.
Не омрачайте ж родины счастливой
В богопротивном рвении своем.
Просителю залог спасенья давши,
Храните верность до конца ему.
  Я знаю сам, нерадостен мой вид —
И все ж страшиться вам меня не должно:
Я освящен и просветлен страданьем,
И счастлив будет мой приход для вас.
290 Когда придет ваш царь – вы все поймете;
Пока ж – стерпите, не творите зла!

Корифей

Твои советы, старец, мне внушают
Немалый страх: его в словах немногих
Не выскажешь. Но мы согласны: дело
Пускай решит державный царь Афин.

Эдип

А где же ныне пребывает он?

Корифей

В отцовском граде правит он; тот страж,
Что нас прислал, гонцом к нему умчался.

Эдип

Как мните вы? Уважит он желанье
300 Слепого старца? Выйдет он ко мне?

Корифей

Конечно, выйдет: имя привлечет.

Эдип

Кто ж возвестит его царю афинян?

Корифей

Хоть путь не близок, но молва привыкла
Гонцов перегонять; ее услышав,
Царь будет здесь, не бойся. Все народы
Твое, бедняга, имя облетело.
Хотя б и спал он, вялостью объятый —
На твой призыв он быстро поспешит.

Эдип

О, да придет он, городу на благо
И мне: глупец лишь сам себе не друг.

Антигона

(вглядываясь вдаль)

310 О Зевс! Что вижу? Что сказать, отец мой?

Эдип

Родная, Антигона, что случилось?

Антигона

Там – женщина к нам близится; везет
Ее этнейский конь. Ее чело
Убор дорожный фессалийский кроет,
От солнца защищая. Кто она?
  Что мне сказать?
Ужель она? Иль нет? Иль заблуждаюсь?
То признаю, то нет; как быть, не знаю…
  О боги!
Она, она! Улыбкою приветной
320 Ее глаза сияют; нет сомненья,
То он, возлюбленный Исмены лик!

Эдип

Дитя, что молвишь?