Наедине с драконом. Ловушка для леди О'Хайри (страница 4)
– Леди О‘Хайри, дождь начинается, лучше вам сесть в карету, – раздалось за спиной.
Обернувшись, я затуманенным от слез взглядом уставилась на кучера.
– У вас глаза красные, вы не простыли? – он нахмурился. – Под сиденьем есть теплый плед, я могу вытащить его для вас.
– Нет, спасибо, – пролепетала растерянно. – Со мной все хорошо. Просто…
Я тряхнула головой и направилась в сторону нашей кареты.
До поместья оставалось ехать примерно полчаса.
***
Вдалеке показалась широкая полоса деревьев. Вечные исполины с толстой шершавой корой. Такая родная и забытая дубовая роща. Она скрывала в себе столько тайн, отметин прошлого. Робкие признания любви юного дракона к магичке, вырезанные на стволе небольшим складным ножом.
Я хорошо помнила тот день, а вернее – утро. До места наших тайных свиданий на реке я тогда не добежала – упала и ушибла колено. Вроде и невелика травма, но было так больно, что слезы брызнули из глаз. Так я и сидела на пригорке, стирая рукавом платья влагу с лица. Как маленькая хлюпала носом.
Не дождавшись, Дерек пошел ко мне навстречу. Уверял потом, что почувствовал мою боль. Правда ли? Наверное, мне так никогда не узнать. Но тогда, утешая меня, бедовую, он обнимал. Краснел, держа за руку. А после вытащил из кармана нож и вырезал, призывая свою магию, на шершавом стволе дуба три заветных слова: «Я тебя люблю».
Это было первое его признание. Такое нежное и пугливое.
Я улыбнулась через слезы. Прошли годы, а я до сих пор не могу смотреть на мужчин без предвзятости. Каждого я сравниваю с Дереком Смони и признаю негодным.
Так и останусь старой девой.
– И пусть! – тихо выдохнула, отмахнувшись рукой.
Проехав вдоль вековых дубов, карета свернула направо. Словно вырастая из высокой густой травы, показались монолитные колонны. А вот ворот не наблюдалось. Приподняв бровь, я оценила состояние забора, очерчивающего по периметру территорию поместья. Местами каменная кладка рассыпалась, а кое-где и вовсе зияли внушительные прорехи.
Я нахмурилась. Если здесь кто-то и жил, то он явно бедствовал.
Как ни странно, но это обнадежило. Значит, очень заинтересованы в том, чтобы продать, и не станут вредничать и ставить дополнительные условия.
Карета въехала на территорию поместья, и кучер замедлил бег коней.
Какое запустение. У меня дрогнула душа. Развалившиеся высокие клумбы, заросшие сплошной стеной кустарника. А сад… Его теперь только убирать и разбивать новый.
Покачав головой, лишь вздохнула.
Карета все замедляла ход и наконец остановилась у центрального крыльца двухэтажного уютного особняка. Выглядывая, я быстро нашла окно своей комнаты. На мгновение показалось, что там стоит мужчина и разглядывает меня. Но качнулась шторка и он исчез.
Возница выдвинул лестницу, открыл дверь и, придерживая меня за руку, помог спуститься. Каблучки моих дорожных ботиночек тут же погрузились во влажную, тяжелую, жирную землю. Когда-то мы насыпали речную гальку, чтобы потом служанка не счищала с подошв слой глины.
Сейчас же мелкие гладкие камушки лежали кое-где по бокам. Все размыло дождями.
Обойдя карету, немного волнуясь, я поднялась на крыльцо.
– Леди О‘Хайри, – окликнул меня возница, – мне велено вернуться за вами на четвертый день. Продукты и вещи отнести на кухню или оставить здесь на ступеньках?
В его руках появилась моя увесистая корзина, набитая вкусностями.
Не отвечая, я неуверенно посмотрела на дом. В душе возник страх неизвестности.
Кто там скрывается за дверями? Кто владеет сейчас поместьем?
Но бабушка никогда бы не стала связываться с сомнительными личностями. У нее, как поговаривали, был нюх на хороших людей. Оттого и собственного младшего сына – моего отца – недолюбливала, считая, что где-то просчиталась с его воспитанием и кровь ее покойного супруга взяла верх.
– Оставьте здесь все. Я не уверена, что могу без спроса ворваться на чужую кухню.
Мужчина кивнул и, поставив мою снедь и дорожную сумку на землю, забрался на козлы. Стегнул лошадь, и карета умчалась прочь, оставляя на дорожке широкие следы от колес.
«В какую же авантюру я вляпалась?» – мелькнула в голове здравая мысль.
Только сейчас я подумала о том, а безопасно ли вообще здесь находиться? Как бы времени, чтобы что-то обмозговать, у меня и не было. С утра сообщили о сделке, и вот к вечеру я, восторженная воспоминаниями и эмоциями, уже здесь.
Как-то неаккуратно вышло.
А главное, уже и не уедешь. Карета скрылась за поворотом.
Пожав плечами, я постучала в тяжелую центральную дверь. Дернула за кольцо.
Дверь скрипнула и легко отворилась.
Однако!
Осторожно войдя, осмотрела большой холл. В нос ударил запах затхлости, будто здесь очень давно не проветривали.
– Добрый вечер! – громко произнесла дрожащим голосом.
Ответа не последовало.
– Есть кто-нибудь? – предприняла я еще одну попытку привлечь внимание хозяев, хотя слабо верилось, что они не видели, как к крыльцу подъехала карета.
– Отзовитесь, пожалуйста. Я Натали О‘Хайри! Моя бабушка хотела купить это поместье, но, к сожалению, она скончалась, и теперь сделку должна завершить я.
С кем разговаривала – непонятно. Кому все это рассказывала? Пустоте!
Тишина в доме стояла гробовая.
Поморщившись, прошла дальше и взялась за перила. Пыли на них не было. Значит, кто-то порядок хоть как-то наводит. Может, хозяйка совсем пожилая, глухая матрона? Ну, а что я еще могла придумать в этот момент? Надо было хоть как-то объяснить тот факт, что никто меня не встречает.
Поднявшись по лестнице, чихнула, да так громко, что эхо разлетелось по пустому коридору. Утерев нос платочком, поморщилась. Какое все же запущение. Ни картин на стенах, ни вазы на пыльной тумбочке. Пройдя немного вперед, вслушивалась в стук каблучков своих ботинок. Звук выходил глухой и слегка настораживающий.
Подняв голову, оценила размах бедствия. Заросшие плесенью углы под потолком. Желтые пятна на обоях. Бытовой маг, увидев все это, потребовал бы тройную оплату за работу.
Эта мысль совсем не радовала. В средствах я была стеснена.
Повинуясь любопытству, прошла еще немного. Двери в комнаты оказались заперты, но что-то мне подсказывало, что и там царит запустение.
Никто здесь не жил уже давно.
На мгновение почудилось, что я и вовсе оказалась в прошлом. Словно еще вчера мы выносили отсюда свои вещи, утирая слезы обиды и унижения. И где-то там на подоконнике осталась сидеть моя тряпичная кукла, забытая здесь на долгие годы. Она была особенной – зачарованной мастером.
Ноги сами понесли меня вперед. Остановившись у резной деревянной двери, слегка толкнула ее. Она с громким скрипом отворилась. Шагнув через порог, напряженно замерла.
Через большое окно проникал яркий свет. В его лучах медленно парили поднятые частички пыли. Моя комната. Шкафы с резными фасадами. Письменный стол, за которым я любила рисовать. Полки с истлевшими книжками. Кровать, на которой все еще лежало старенькое красное покрывало. Притронься к нему сейчас, наверное, обратится в труху на пальцах.
И кукла.
Все такая же. Не соврал тогда продавец на ярмарке – зачарованная.
Подойдя к окну, взяла ее и прижала к груди.
– Сколько же ты ждала меня, – на глазах навернулись слезы, будто я друга верного через столько лет встретила.
Снизу послышался шум. Ходил кто-то. Не выпуская из рук куклу, я поспешила туда.
Вернувшись к лестнице, медленно спустилась.
– Добрый день! – прокричала громко. – Я вошла, потому что никто не открыл. Вы где?
Прислушалась, ни звука. Может, показалось?
Но как так?
В голову лезли странные мысли. Напутал поверенный бабушки что-то? Не сегодня меня ждали? Или хозяин поместья и вовсе передумал продавать его?
Душу сковал страх. Ворвалась в пустующий дом… Но дверь! Она была не заперта. Да что происходит?
– Кто-нибудь, ответьте! Послушайте, это не смешно! Я Натали О‘Хайри! Вы должны были ждать меня.
Ни звука. Вот теперь я пришла в отчаяние.
И что теперь делать? Идти в город? Это единственное решение, приходящее на ум.
Выдохнув, обернулась на дверь. Там на крыльце остались моя дорожная сумка и корзина с продуктами. С собой я ее точно не возьму – просто не донесу. Придется оставлять здесь.
На смену разочарованию пришло тихое раздражение.
И я, дуреха легковерная, ничего не узнала. Не расспросила. Как сопливая девчонка прыгнула в карету и примчалась сюда. Закупилась и даже не додумалась убедиться, что здесь действительно кто-то есть.
Злая на себя, вышла на улицу и схватилась за ручку дорожной сумки. Самое время идти обратно в Гринтаун.
В этот момент мне показалось, что мелькнула тень. Кто-то зашел за угол дома. Там имелся уютный внутренний дворик и дверь для прислуги, ведущая на кухню.
– Простите! – крикнула вдогонку. – Здесь есть кто-нибудь? Я Натали О‘Хайри, приехала, чтобы завершить сделку с поместьем.
Поставив сумку обратно, я поспешила туда, где видела тень.
Эти догонялки уже нервировали. Несерьезно как-то.
И глупо все.
– Послушайте, я приехала к вам издалека. Мне сказали, что вы продаете поместье.
Но ответа не было, только кузнечики трещали в кустах.
Завернув за угол, остановилась. Дверь оказалась распахнутой. Так может, мне не показалось, и хозяина на момент моего приезда не было дома. Обрадовавшись, я поспешила внутрь.
Войдя на кухню, внимательно осмотрелась. А здесь было чисто и убрано. Совсем не так, как наверху или в главном холле. Хотя и там не лежало столько пыли по углам. Но главное, на разделочном столе стояли две корзины, очень похожие на мою. Подойдя ближе, заглянула в них.
Шоколадные булочки. Целая гора.
Не знаю почему, но я засмеялась. Вот уж действительно неожиданный сюрприз.
Обрадованная такой находкой, поспешила в коридор.
– Добрый день, – мой голос эхом разлетался по дому. – Я Натали О‘Хайри, приехала заключить сделку вместо своей покойной бабушки. А в дом зашла, потому что никто не отвечал. Вы слышите меня?
Выскочив в главный холл, остановилась и затаила дыхание.
Он… Он стоял у лестницы.
Высокий, стройный, с широкими плечами. Густые темно-рыжие волосы собраны в низкий хвост. Дорогой светло-синий дорожный костюм. Склонив голову, мужчина ждал мою реакцию.
Прищурив серые глаза, он улыбнулся уголками губ.
Я же не могла поверить в свои догадки. Сердце зашлось в бешеном ритме.
Нет… Не может быть! Но эта родинка над бровью.
– Дерек?! – шепнула как-то испуганно, словно все демоны прошлого накинулись на меня разом. – Дерек Смони?
– Я же просил у тебя десять лет, Натали, – произнес он густым низким басом, так непохожим на прежний мальчишечий голос. – Срок истекает, но время у меня все еще есть.
Пошатнувшись, я шагнула назад.
А после, развернувшись, и вовсе понеслась в сторону кухни.
В душе было только одно желание – добраться до Гринтауна и уехать обратно.
Глава 3. Ловушка, леди О‘Хайри!
Открыв дверь, выскочила во внутренний двор и вздрогнула: над домом прокатился яростный раскат грома. Гроза приближалась.
– Натали, – раздалось громко за моей спиной. – Постой, Натали!
Наверное, этот крик должен был меня остановить. Но куда там! Я снова побежала вперед. Глупо? Конечно, я понимала, но страх повернуться лицом к прошлому, к любви, о которой я не могла забыть долгие годы, разрывал душу, запуская длинные когти в сердце и пуская кровь.
Над головой гремело так, словно боги гневались. На лицо упала первая капля дождя.
– Натали!
Каждый его крик придавал мне сил.
Сбежать. Вернуться в город и забиться в какой-нибудь угол. И никогда… Никогда больше не позволять себе любить.
Потому что это больно.