Лысый герой (страница 39)

Страница 39

– Как вы догадались? – Архимаг Саруман Великий по нашей просьбе уже попытался распознать его и у него, как и у вас это не вышло. – Что? – возмутился худощавый мужчина, – как вы смеете сравнивать меня с этим старым шарлатаном? – Вы хотите сказать, что обладаете более высокими способностями в распознании предметов, чем он? – Конечно, – без тени сомнения сказал мужчина, – когда я узнал, что уровней на самом деле восемь, я искал возможность поднять свою способность к распознанию. – И каков ваш уровень сейчас? – скептически настроено спросил Бурдон. – Благодаря чрезвычайно редкому манускрипту я достиг способности распознавать предметы до шестого уровня. – Пф… – выдохнула Ивилай, услышав абсурдное заявление главы гильдии. – Чем вы недовольны? – холодно глянув на невысокую фигуру заклинательницы, спросил Рейкшир. – И каким образом вы смогли удостовериться, что обладаете такой способностью? У вас есть предмет шестого уровня? – Есть! – с торжествующим выражением на лице, заявил глава академии. – Не верю! – мгновенно выпалила Ивилай. – Ха-ха-ха, не только «Синяя Роза» обладает величайшими артефактами богов! – И что же это за предмет? – не унималась Ивилай. – Свиток с заклинанием! Я тысячи раз распознавал его. Он шестого уровня! – Все равно не верю! – Я смогу доказать это, хотя хотел рассказать совсем не это! – И что же вы хотели рассказать? Вы распознали свойства предмета? – спросил Бурдон. – Вы же сами перебили меня и сказали, что уровень предмета выше. – То есть как? – недоуменно спросил глава гильдии, – выше шестого? – Именно! – воскликнул Рейкшир, что и собирался сказать с самого начала.

Все присутствующие замолчали. Авантюристы совсем по другому взглянули на черный бердыш. Уже не первый раз за последние двадцать минут они испытывали состояние легкого шока. Прямо на глазах, предмет из редчайшего четвертого уровня прыгнул в легендарный пятый, а затем достиг мифического шестого. Но и на этом он не остановился. Рейкшир утверждал, что уровень предмета был еще выше.

– Значит, нам не удастся узнать его свойства? – сконфуженно сказал Бурдон. – К сожалению нет. Но просто осознавать, что перед нами предмет такого уровня, уже вызывает неописуемый восторг, – заявил Рейкшир, согнувшись над мифическим оружием.

Он готов был съесть его глазами. Протянув трясущиеся руки, глава академии погладил черный металл лезвия.

– Подумать только, седьмой уровень! Кто-то из Шести Богов держал его в руках, когда принес в этот мир, – разговаривая сам с собой, сказал бледный мужчина и коснулся холодного металла губами.

«Чего это он делает?» – подумал Сайтама, – «Я, можно сказать, говно им из огров выбивал, а он его облизывает». Эту странную сцену прервал ветхий старец, также энергично вернувшийся в зал.

– Я знал, я знал, что до конца моих дней использую его! – торжественно воскликнул он, сжимая в костлявых руках потрепанный свиток. – Что это? – хищно уставившись на желтый сверток, спросил Рейкшир. – Вас это не касается, – наглым тоном ответил старик и вплотную подошел к каменной тумбе, буквально оттеснив собой худощавого мужчину. – Что вы себе позволяете, архимаг Саруман? – Саруман Великий! – поправил его старик и принялся разворачивать свиток. – Что это за свиток? – требовал ответа Рейкшир. – Этот свиток подарил моему деду четвертый бессмертный кардинал Теократии Слейн когда они были еще молоды. Это – «свиток абсолютного распознания». Чтобы воспользоваться им я потратил десять лет жизни и достиг пятого уровня в распознании предметов. Долгие годы я думал, что потратил время впустую. Этим свитком просто нечего было распознавать. Уровень моей способности тоже превышал уровень всех доступных предметов. Я устал ждать – и вот этот день настал! – Позвольте мне сделать это! – взмолился Рейкшир, – свиток всего один! Вы уже не молоды и можете что-то напутать. – Молчать! – совершенно перестав сдерживаться, крикнул старик и принялся читать текст со свитка.

Зал мгновенно погрузился в гробовую тишину. Отвлекать заклинателя во время чтения свитка – преступление. Если он собьется или не так прочтет заклинание, свиток может разрушиться, не активировав заклинание. В таком случае он будет потрачен впустую.

Все внимательно следили за озарившим лицо старца откровением. Когда он вышел из транса и потребовал перо, Тео Рейкшир, как мальчишка, кинулся в соседнюю комнату и принес ему лист и перо с чернильницей.

Сверяясь со своей памятью Саруман Великий записал на листе такие слова:

«Предмет мирового класса (девятый уровень) Имя предмета „Гиннунгагап“ или „Первичный хаос“. Свойства: 1) Неразрушим. 2) Трансформация – две формы. 3) В форме бердыша: увеличивает силу обладателя в два раза. 4) В форме бердыша: увеличивает ловкость обладателя в два раза. 5) В форме бердыша: увеличивает скорость обладателя в два раза. 6) В форме жезла: увеличивает магическую силу обладателя в два раза. 7) В форме жезла: увеличивает площадь заклинаний обладателя в два раза. 8) В форме жезла: увеличивает дальность заклинаний обладателя в два раза. 9) Уровневое ограничение: уровень обладателя для использования дополнительных свойств со второго по восьмое – сотый. Штраф для обладателя меньшего уровня – уменьшение всех его параметров в десять раз».

Закончив писать, старец отбросил перо, встал со стула и побрел куда-то с блаженной улыбкой на лице. Тео Рейкшир хотел тут же сделать копию его записи, но его обступили заинтригованные авантюристы, требуя озвучить результат распознания. Скрипя зубами, глава академии прочел текст записи.

Когда Рейкшир озвучил уровень и название предмета, авантюристы впали в ступор.

– Вы же сказали уровней восемь! – воскликнула Ивилай. – Может старик ошибся? – засомневались мифриловые авантюристы, – видели его обезумевшее лицо, он не в себе.

Дальнейшее обсуждение свойств вызвало массу споров и дополнительных вопросов. Самым спорным и непонятным было свойство «Уровневое ограничение». Как определить уровень обладателя? В чем он измеряется? Несмотря на все споры, сошлись на том, что только Сайтама соответствует требованию, поэтому и может использовать усиливающие свойства предмета. На всех других он оказывал десятикратно ослабляющий эффект, этим легко объяснялась неспособность людей поднять его с пола.

Обсуждение затянулось на долгие двадцать минут, и Сайтама стал откровенно скучать. В итоге авантюристы захотели узнать, что чувствует сам Сайтама, когда берет бердыш в руки.

– Я чувствую себя слегка вялым и ослабленным, – ответил парень, чем поверг всех в очередной шок.

«Выходит, его сила, ловкость и скорость в десять раз меньше, когда он использует бердыш. И даже в таком состоянии он смог легко убить толпу великанов? Да кто он такой?» – испуганно покосившись на лысого парня, подумала Лакюс.

«Сайтама, достойна ли я тебя?» – робко глянув и стесненно отвернув голову, подумала Ивилай.

«Какова же его реальная сила, если даже уменьшенная в десть раз она превышает мою в сотни!» – выпучив глаза, думала Гагаран, – «Лучше никогда не злить этого парня! А парень ли он вообще? Может это еще один Бог. Надо запомнить – к Сайтаме только на "вы" и шепотом».

Закончив обсуждение свойств бердыша, Тео вспомнил, что копье господина Сайтамы также осталось нераспознанным. Второй предмет вызвал новую волну дикого интереса. Глава гильдии попросил Сайтаму подать ему новый предмет и забрать старый и после небольших приготовлений занес над ним руку.

Нервный смешок мужчины убедил присутствующих, что со вторым предметом тоже что-то не так.

– Господа, боюсь, я не смогу его распознать, оно тоже выше шестого уровня.

Часть 17 "Упс" "Фубуки" "Долг" "Догадка"

Магическая академия И-Рантеля охранялась не хуже резиденции мэра, ведь в ней хранились не только редкие книги, но множество зачарованных предметов. Также в подвалах академии располагался большой запас зелий для восполнения маны. Эти зелья стоили дорого. Нередко сами ученики и учителя обладали личными магическими предметами и редкими свитками. Их сохранность гарантировала особая охрана, состоящая из рыцарей, служивших в королевской гвардии и заклинателей второго ранга. Не секрет, что студенты и преподаватели и сами были способны, справиться с грабителями. Только полный дурак мог решиться прокрасться в академию с целью ограбления. Ко всему, внешний периметр территории академии охраняли городские стражники.

Дома для проживания учителей и студентов располагались на территории академии. Это было узкое и закрытое сообщество одаренных людей, жаждущих еще большей силы. Присутствие в академии посторонних людей не допускалось.

Когда глава гильдии привел с собой авантюристов и занял зал для практических занятий, это вызвало удивление и интерес среди всех обитателей академии. Вскоре, каждый в академии знал, что старый архимаг Саруман Великий распознал предмет девятого уровня. С огромной скоростью эта новость распространилась по всему городу, но, как и все слухи, была искажена и обросла домыслами.

Большинство людей не знали, о каком именно предмете шла речь, был ли он свитком, частью снаряжения или оружием. Было лишь известно, что он принадлежал одному из авантюристов, посещавших академию. Владельцем предмета считалась Лакюс. Другие говорили, что он принадлежит легендарной заклинательнице Ивилай. Слух дошел и до агентов тайной канцелярии, принцессы Реннер и шпионов соседних стран.

Когда сеанс распознания был окончен, Тео Рейкшир попросил Сайтаму задержаться, и чуть ли не силой вытолкал остальных авантюристов из академии. Тео не мог расстаться с предметами заоблачного уровня так легко и лихорадочно искал повод упросить Сайтаму оставить их в академии. «Конечно же, на время и только для изучения», – проговаривая в уме свои аргументы, думал худощавый мужчина. Едва они остались наедине, он взволнованно выпалил заготовленную фразу:

– Господин Сайтама, я понимаю, что прошу слишком многого, но вы не позволите мне изучить ваши замечательные предметы чуть дольше? Я посвятил свою жизнь изучению артефактов Шести Богов. Пожалуйста, позвольте мне изучить их. Конечно же, я заплачу вам за такую возможность. Я готов дать сто золотых за то, что они несколько дней полежат в хранилище академии.

Сумма за недолгую аренду была весомой, поэтому Тео надеялся, что Сайтама согласится. «Я все равно не пользуюсь ими. Думаю, если они недельку полежат в другом месте, ничего страшного не случится», – подумал Сайтама. Единственное, что беспокоило парня, что предметы могут быть испорчены, о чем он и сказал заклинателю. Готовый сказать, что угодно, лишь бы заполучить в свое распоряжение артефакты, Тео воскликнул:

– Конечно же, господин Сайтама, наша сокровищница хорошо охраняется, предметы будут в ней в полной безопасности. Да и сам бердыш, который вы держите в руке – имеет свойство «Неразрушим». Я точно не поврежу его своими исследованиями. – Тогда, я не против, – согласился лысый парень. Понимая, что никто другой не сможет поднять предметы, Сайтама спросил, куда ему отнести оружие.

– Следуйте за мной, господин Сайтама. Раз я не смогу перенести его в свою лабораторию для изучения и обратно в сокровищницу, лучше всего, если «Гиннунгагап» будет хранится в сокровищнице, там я и буду производить исследования.

После этих слов, сияющий от радости мужчина провел Сайтаму в глубокий подвал, являвшийся хранилищем и сокровищницей академии. Преодолев несколько постов охраны, мужчина привел парня в хорошо освещенную комнату. Здесь в специальных ящиках стояли бутылочки со светящейся жидкостью голубого цвета. Сайтама уже видел такие в алхимической лавке Лиззи Баррел.

– Оставьте ваше оружие на этой каменной тумбе. Я возьму нужную сумму в своем личном сундуке, – сказал мужчина и отошел в дальний угол подвала.

У Сайтамы не шли из головы мысли о неразрушимости черного топора. «Неужели и вправду, что-то может быть неразрушимым?» – сомневался он. Положив на тумбу копье, Сайтама взял ручку бердыша двумя руками. Он уже пробовал гнуть ее раньше, но опасаясь сломать, не прикладывал больших усилий. Если предмет и вправду был неразрушим, то ему не удастся его сломать, как сильно бы он ни старался.

Пока Рейкшир копался в своем сундуке, Сайтама приложил к ручке Бердыша максимальную силу. Вернее он собирался это сделать, но где-то в промежутке между серьезным и очень серьезным усилием ручка поддалась и… лопнула. Сайтама разочарованно положил две части топора на тумбу, но не рядом, а совместив ручку в месте поломки. Внешне, бердыш все еще выглядел одним целым. К своей радости, Сайтама подметил, что зеленое свечение лезвия после поломки топора не исчезло.

***

Когда у сестер еще в раннем возрасте обнаружились способности эсперов, Фубуки была на седьмом месте от счастья. Любой человек был бы счастлив, получив возможность, выделится из толпы. Но ее восторг быстро сошел на нет, когда она осознала, что ее старшая сестра, коротышка Тацумаки намного способней ее.