Болотный принц (страница 12)

Страница 12

Сидий вернулся так же внезапно, как и ушел. Просто шагнул из пространства рядом с Выдриком. Маг выглядел озадаченным: хмурился и поглаживал самую короткую косичку бороды. Алия заметила ее почти сразу, она была немного толще, но раза в два короче других.

– Похоже, наш гость искал меня, – осторожно заметила она. – Голос знакомый.

– Может, и так, – развел руками Сидий, – больше беспокоит другое. Он какой-то скользкий, еще не принадлежит шайке Туффо, но близок.

– А разве так бывает?

– Бывает… Но с магами. Знаешь же, не каждый из нас может пойти в услужение Туффо, требуется готовность и возможность принять частицу его силы. Нужно, чтобы родной дар готов был потесниться ради пришлого. Это занимает несколько дней. Все время, пока чужая магия обосновывается в мыслях, чародей походит на дракона-полукровку: не знаешь, к какому миру он принадлежит.

Алия нахмурилась. Никогда не думала об этом. Погодные маги вроде ее отца и управляющие драконами, как ее мать, не могли служить Туффо, и она всегда принимала это как данность. Оказывается, всему было объяснение. В основном в услужение Хозяину шли так называемые маги-иглы, они умели воздействовать на других с помощью наносящих урон заклинаний. Или маги вещей: отварами и заклинаниями они передавали воздействие через ничем не примечательные предметы, например табуретки или книги.

– Но Дорин, наш гость, он не маг…

– Это-то и настораживает, – Сидий снова потеребил косичку. – Людей, пустивших в свой разум Туффо, я распознаю чутьем, как пес. Но, может статься, если речь идет о человеке без силы, нюх подводит меня? С другой стороны, ему требовалось бы обмануть не только меня, но и рынок.

Алия пожала плечами. Опасаясь проявления дара, отец держал ее подальше от даже незначительных магических премудростей, и вряд ли она могла сказать что-то полезное.

– Послушай, – начала осторожно. Не хотелось, чтобы наставник принял ее за сумасшедшую. – Когда вы разговаривали, на несколько мгновений прямо перед носом Выдрика появилась шкатулка и тут же исчезла.

– Как она выглядела?

– Наверное, из серебра. Еще там были крупные камни, но больше я ничего не разобрала.

– Ох… – выдохнул Сидий. – Не нравится мне это. Надо подумать.

– А что случилось?

– Расскажу на последнем уроке, – усмехнулся чародей. – Теперь давай займемся книгами. Выучим все четыре заклинания связи, немного потренируемся, а завтра на рассвете сходим к торговцам драконами и попробуем навести там шороху.

Алия хихикнула. Вряд ли она могла представлять серьезную угрозу для таких, как жаждущий сделать отвар из Принца Глок, но сама мысль о попытке досадить ему веселила необычайно.

– Бери вот эту книгу! – отвлек Сидий от мечтаний.

Она повиновалась. Подошла к стеллажу, на который указывал наставник, и достала с полки увесистый том из темной шершавой кожи. Надписей на обложке не было.

Алия повертела фолиант в руках, прикидывая, где начало текста, но в конце концов решила не баловаться, а просто раскрыла книгу посередине. Посмотрела и тряхнула головой, не веря глазам. Перевернула страницу, следом еще одну, а потом еще и еще. На листах было пусто. Внутри кожаного переплета прятались желтоватые тяжелые страницы без надписей и даже рисунков.

– Но тут ничего нет, – растерянно пробормотала Алия.

Настала очередь наставника веселиться. Он хохотнул с добродушным снисхождением и тихо заметил:

– Сядь рядом с Выдриком и загляни в книгу его глазами.

Алия на мгновение застыла в нерешительности, а после приблизилась к дракону. В конце концов, у него было полно времени, чтобы съесть ее. Если не сделал этого до сих пор, значит, она его не раздражает. Или пока у крылатого хватает терпения.

Запретила себе бояться. Мысленно обругала стучащее по ребрам сердце, вдохнула поглубже и уселась рядом. Выдрик испуганно встрепенулся, но потом заметил книгу и покорно уставился на нее. Алия снова раскрыла том и охнула от удивления.

На первой странице красовались тексты двух из четырех заклинаний, выведенные чьей-то точной старательной рукой черными чернилами. Наставник довольно хмыкнул.

– Вперед! – подбодрил он. – Выдрик, подозреваю, знает слова лучше остальных, но, боюсь, он напрочь обделен магическим даром.

Дракон недовольно фыркнул и почти с укоризной посмотрел на хозяина.

Надписи исчезли.

Алия покачала головой, осторожно погладила крылатого около ушного отверстия и повернула его морду к книге. Текст появился опять. Чародейка улыбнулась и снова погладила Выдрика. Похоже, шанс навести шороху среди торговцев у нее действительно есть.

Глава двенадцатая. Магия в действии

К похожему на петушка флюгеру пришлось идти через казавшийся бесконечным луг. Тот самый, который никак не должен был поместиться между озером и стеной. Шатры учителей располагались в стороне от торговых рядов, Алия подозревала, что мудрецам не нравились царившие у лавочников суета и шум. А еще она готова была руку дать на отсечение, что обычно Сидий использует другой, короткий путь, но отчего-то не хочет открывать его ученице.

Сладкий запах трав напрочь отнимал разум. Казалось, они не идут, а плывут по спокойному зеленому океану. Чем дольше Алия шагала рядом с Сидием, тем меньше хотела уходить с поля. Видневшийся издалека петушок расплывался и терялся в небесной выси, а выученные наизусть слова заклинаний растворялись в медленно текущих водах спокойных мыслей. Будто уже поздно куда-то спешить и что-то делать, но и этот факт больше не будит ни сожалений, ни желания что-либо изменить.

– Какое странное место, Сидий, – осторожно заметила Алия.

– Есть немного, – отмахнулся маг, – поле Созерцания и Забвения. Старожилы рассказывают, что здесь каждый может почувствовать себя драконом. Вечным наблюдателем за чужой суетой. Тем, кто настолько хорошо помнит прошлое, что для него нет тайн в будущем.

– А я слышала, что память у них так себе, – оживились Алия. Разговор отвлек от созерцания поля, и мысли забегали быстрее. – Поэтому и нужен драконий маг, чтобы обновлять заклинания управления время от времени.

– При чем тут память? Я о другом. Ты же знаешь, что душа умершего дракона переселяется в новорожденного? И со временем малыш добирается до воспоминаний предшественника.

– Не слышала такого…

– Теперь знай. Каждый из них гораздо старше, чем выглядит, а наша жизнь для драконов, полагаю, скоротечная мышиная возня.

– Наверное, странно знать, что ты умрешь, а потом родишься в новом теле, – протянула Алия.

– Почти пришли! – отвлек от раздумий Сидий. – Сейчас проберемся через ряды с тканями и попадем к торговцам крылатым товаром. Лишний раз не высовывайся и слушай мои команды.

– Хорошо, – Алия прикусила губу: до этих слов наставника она и не думала бояться, а сейчас внутри все сжалось от волнения. Что будет, если торговцам не понравятся их шутки? С Сидия станется оставить ее один на один с какими-нибудь головорезами ради очередного испытания дара.

Все-таки Темный рынок мог ввести в заблуждение даже матерого следопыта. Алия готова была жизнь свою поставить, что в прошлый раз в этом ряду торговали кожей. А сегодня от нее остался только тяжелый горьковато-ореховый дух. Вокруг красовались прилавки с тканями: шелками, льном и хлопком. Пестрыми, кипенно-белыми и неокрашенными тюками. Надо будет спросить при случае, что здесь происходит, у Афия.

– Ныряй! – приказал Сидий, и Алия послушно вошла за наставником в похожую на крохотный сарай пустую лавочку.

Внутри пахло белилами, было мало места, только разложить товар и ходить вдоль туда-сюда, зато хватало света: сбоку было небольшое окошко.

– Смотри! – снова приказал Сидий и огладил короткую косичку на бороде. – Снаружи тебя не видно. Выбирай, кого будем спасать. Подружись с тем, кто помладше, и вели ему лететь к моему шатру.

– Но наверняка с ним уже подружился местный маг.

– Может, и так, – наставник ухмыльнулся и посмотрел ученице в глаза. – Чем не повод проверить, чей дар сильнее и насколько.

Алия вздохнула и посмотрела в окошко.

Около старой деревянной карусели с потрескавшимися от времени лошадками прогуливались трое незнакомцев. Все как один – огромного роста, плечистые и крепкие. Который из них маг – не разобрать. Вокруг карусели несмышлеными щенками бегали и резвились пять драконов. Темно-синий, видимо, самый старший, зеленый непонятной породы и трое серых. Судя по одинаковым коричневым пятнам на спине и лапах, серые приходились друг другу родственниками: вылупились из одной кладки.

Алия прищурилась, пробормотала нужные слова и попыталась почувствовать связь драконов с хозяевами. Договор Выдрика ощущался едва заметным вязким шлейфом, который мешал прикоснуться к ящеру разумом. Судя по тому, что местные малыши казались голыми, маги не потрудились установить связь.

– Я заберу темно-синего, – почти прошептала Алия. Понимала, что наставник просил договориться с младшим, но хотелось подружиться именно с этим.

– Дерзай! – подбодрил Сидий.

Алия еще раз посмотрела на дракона. Приплюснутая морда, хвост с трещоткой на конце, острые наросты на спине и окрас выдавали в нем горного. Она прикрыла глаза, представила, как крылатый резвится в поле с остальными и охотится в компании Колдуна. Все лучше, чем бегать на небольшой площади вокруг карусели. Вздохнула поглубже и затянула заклинание.

За окном громыхнуло, и земля под ногами дернулась, будто в припадке. Сидий выругался. Воздух оцарапал плечи неприятными колючками. Алия упустила заклинание и испуганно уставилась на учителя. Гул голосов снаружи усилился и превратился в клекот потревоженной стаи крупных птиц.

– Что происходит? Надеюсь, это не я?

Сидий рассмеялся.

– Нет. Похоже, Туффо придумал очередной способ обойти защиту рынка и пришел его испытать. С каждым разом он все изощреннее.

Сидий хватил ртом воздух и добавил что-то еще, но новый грохот поглотил его слова. Земля заходила ходуном как во время землетрясения. Крики стаи превратились в вопли взывающих к помощи, визгливые и жуткие, в нос ударил запах паленой плоти. Проникающий внутрь каморки ветер похолодел, будто где-то рядом затеял шалости погодный маг. Алии захотелось сбежать на другой край земли. Куда угодно, лишь бы больше не слышать ужасных криков, не чувствовать холод и дрожь под ногами.

***

– Мы что-то упускаем из виду, Вортик, – Афий пригладил волосы и прошил стоящего напротив собеседника взглядом.

С их последней встречи осведомитель ничуть не изменился. Худой, невысокий и немолодой мужчина с правильными чертами лица и тонкими, почти ювелирно выбритыми усами. Еще в силе, но уже без лихой молодцеватости. Его когда-то темную шевелюру давно украсила седина, глаза выцвели, а морщины прочно обосновались на лбу, около носа и вокруг рта. В подвалах Туффо у Вортика томилась дочь от замужней любовницы, дитя непризнанное, но от этого не менее любимое, и освободить ее можно было, только избавившись от Хозяина. Не доверять осведомителю повода не было. Тем не менее вылазки по его наводке раз за разом не давали результата. Последняя не стала исключением. Парни Афия захватили богатую добычу, но предводитель не нашел нужного.

Афий отвел глаза, вздохнул и огляделся. Несмотря на позднее утро, вокруг не было ни души. Он всегда удивлялся умению осведомителя выбирать безлюдные места. На этот раз сообщники встретились в тупике улицы со старыми заброшенными домишками недалеко от порта. Здесь не хватало света и пахло подгнившим деревом, но зато дул приятный прохладный ветерок.

– Клянусь, я слежу за каждым его грузом, за эти два года не пропустил ни одного, – выпалил Вортик резко.

Афий нахмурился и будто невзначай коснулся рукояти оружия, убеждаясь, что может легко до него добраться. Показалось, мужчина произнес свою клятву слишком громко.

– Это-то мне и не нравится, – пробормотал едва слышно, – все сроки уже прошли. Артефакт не должен находиться в одном и том же месте столько времени. Он потеряет силу. Возможно, старший маг подозревает слежку и обманывает нас?