Ненавижу тебя любить! (страница 6)
У меня вырывается нервный смешок, и потом я отвечаю:
– Овощной суп моей матери, это для Чарльза.
Мои слова заставляют ее тут же отложить книгу. Подняв свои прекрасные зеленые глаза, она бросает на меня озабоченный взгляд:
– Ты же шутишь, правда?
– Если бы… – со вздохом отвечаю я.
– То есть твои еще не знают, что…
– Сегодня был совсем неподходящий момент, я себя чувствую слишком разбитой, чтобы вынести еще и их нотации, – пытаюсь я оправдаться.
– Тебе явно нужен отпуск. – Вера не так уж и не права. – Тебе явно нужно послать всех и вся к черту хотя бы на недельку. И провести ее в каком-нибудь экзотическом райском местечке типа Маврикия или Сейшел.
– Ты же знаешь, что если бы я поехала отдыхать в какое-то такое место, то потом мне пришлось бы рассказывать родителям, что я была в Афганистане и помогала там нуждающимся?
Вера с огорчением смотрит на меня.
– Ты вообще понимаешь, что по сравнению с твоей семьей даже моя кажется почти нормальной?
И то, что это сказано человеком, чья мать пять раз побывала замужем, а у отца есть еще трое других детей от разных женщин, кажется мне довольно показательным.
– В любом случае я им скажу. Не буду же я врать им бесконечно. Мне просто нужно сначала пережить этот напряженный момент на работе и вернуться к нормальной жизни, – устало отвечаю я.
– Мне так жаль, что на тебя все это свалилось, – утешает меня моя подруга.
– Я знаю, и я очень благодарна и тебе, и Лоре за вашу моральную поддержку. Это правда, что я крепкий орешек, но ближайшие несколько недель мне без вас пришлось бы совсем трудно.
– Почему, что такое опять случилось? – спрашивает она с беспокойством.
– Мне предстоит работа в составе эксклюзивной команды. – Я изображаю веселье. Но мой притворно жизнерадостный тон не может ее обмануть.
– То есть? – подозрительно уточняет она.
Выражение моего лица не оставляет у нее никаких сомнений.
– О боже, неужели вместе с… – Неоконченная фраза повисает в воздухе, что производит удивительный театральный эффект.
– С ним, с кем же еще. Мисс Перси, нам представилась потрясающая возможность: вы с графом Лэнгли великолепно подходите для этого самоубийственного поручения. – Теперь я решила попытаться ее насмешить, ну а что мне еще остается?
– Господи боже мой! Мне ужасно жаль, Дженни. – Ее голос звучит очень серьезно.
– Вера, не надо из-за меня так сильно переживать. Я смогу за себя постоять, правда.
Она на секунду задумывается, а потом, внезапно успокоившись, заливается смехом.
– Да, но вот кто защитит от тебя английскую аристократию? – поддевает меня она.
– Умоляю, только не надо говорить мне, что теперь мы должны трястись над ними как над каким-нибудь редким вымирающим видом, – недовольно ворчу я.
– Ты же понимаешь, что на этот раз тебе нельзя будет снова расквасить ему нос, даже если он этого заслуживает? – напоминает мне Вера. – И я говорю это не ради его носа, до которого мне нет большого дела, но я говорю это ради тебя и твоей карьеры.
– Понимаю, понимаю, – успокаиваю я ее. – В любом случае, я и первый раз не должна была этого делать. И я тоже говорю это вовсе не ради его носа, но из принципа ненасилия. Ганди вряд ли был бы мной очень доволен. Как и моя мать. Столько лет я и представить себе не могла, что способна на насилие, и вот, когда наступает трудный момент, что я делаю? Отвечаю обидчику ударом кулака? Какое банальное решение…
– Ну, все-таки это был не просто какой-то человек… – замечает моя подруга.
Проблема в том, что она права, потому что в глубине души я и сама понимаю, что Иэн – единственный на свете, кому удается вывести меня из себя, заставив потерять над собой контроль. Однако такой рациональной особе, как я, не доставляет большого удовольствия в этом признаваться.
– Нет, конечно же не просто какой-то человек. Судя по всему, это мой непримиримый антагонист, мое наказание в этой жизни, – признаю я со вздохом.
– Или, скорее, твой полный антипод, – слышу я в ответ.
– Дорогая моя, хотела бы я, чтобы это было так, но я достаточно реально смотрю на вещи, чтобы понимать, что он – мой антагонист, а не мой антипод. Даже в том, в чем мы с ним совершенно различны, многие его качества полностью совпадают с моими. Поэтому-то он и в состоянии вывести меня из себя – потому что ход мыслей у него очень близок с моим, и ему всегда удается задеть нужную струну.
Вера явно поражена моим анализом.
– Солнце мое, да тебе прямая дорога в психологи.
– Я думала, ты знаешь, что юристы, по сути, и есть психологи. Нам должны были бы сразу выдавать двойной диплом.
Она, смеясь, бросает в меня подушкой.
– Эй, вообще-то ты налоговый юрист, а не мировой судья!
– Да, и, если говорить о моих клиентах, то именно потому, что я – их налоговый юрист, я и знаю всю их подноготную!
В это мгновение на сцене появляется Лора. Вид у нее довольно мрачный.
– Что случилось? – спрашиваем мы хором.
– Я рассталась с Дэвидом, – отвечает она серьезным голосом, в котором слышится отчаяние.
К слову сказать, Лора расстается с Дэвидом еженедельно, и это всегда становится трагедией.
– Что на этот раз? – спрашиваю я.
– А то, что этот идиот не хочет никакой ответственности. Он не хочет, чтобы мы поженились, и это после целых семи лет отношений! Семи лет, вы себе представляете? – Она плюхается на диван рядом с Верой.
По правде говоря, мы прекрасно это себе представляем, потому что вот уже семь лет, как Дэвид повторяет Лоре, что он не из тех, кто женится, что он против свадьбы как таковой, но за совместное проживание. И в этом и есть пункт преткновения: Дэвид хочет жить вместе с Лорой, тогда как Лора не желает покидать эту квартиру иначе, как в белом платье невесты. Им явно трудно сойтись во мнении, стоя на двух таких разных позициях.
И все же они очень любят друг друга, а значит, не пройдет и пары дней, как они помирятся. Чтобы вскоре вслед за этим снова поругаться. И потом опять все сначала, и так каждый раз.
– А что, если вместо свадьбы вы пока попробуете рассмотреть возможность просто пожить вместе? – осмеливаюсь я спросить.
Она моментально испепеляет меня взглядом.
– Ни за что, – сердито заявляет она. – У меня есть свои убеждения и представление о жизненных ценностях, так что в моей жизни либо будет свадьба и муж, либо не будет вообще ничего.
Мы хочется ей заметить, что, когда ты живешь с кем-то вместе – это вовсе не значит «вообще ничего», что гражданский брак ничем не отличается от официального и что мои родители прекрасно живут вместе, не расписываясь, вот уже более сорока лет, но я знаю, что все это будет бесполезно. Когда она так злится, лучше оставить ее в покое.
В комнате повисает молчание, и мы сидим, погруженные в тягостные размышления, пока Вера наконец не восклицает:
– Я знаю, что всем нам троим нужно!
Мы с Лорой ошарашенно смотрим на нее.
– Нам нужна новая стрижка! – заявляет она уверенно.
Вера уже столько раз меняла цвет своих волос, что, наверное, побила все рекорды. Она – настоящий эксперт по окрашиванию и знает о нем больше, чем профессиональные парикмахеры. И, может быть, на этот раз она все-таки права.
– Лично я – за, – отвечаю я. – Мне и в самом деле кажется, что мне необходимо что-то круто поменять в жизни.
Я пытаюсь прогнать из головы назойливый голосок, который нашептывает мне, что я готова решиться на перемены только потому, что некий человек мне это посоветовал. Но, ясное дело, это же просто смешно: если я собираюсь сделать что-то с моими волосами, то только потому, что сама этого хочу, и уж никак не потому, что мне что-то там сказал Иэн.
Неожиданно Лора тоже проявляет интерес к нашему разговору.
– Я всегда думала, что Дженни очень пойдет быть блондинкой.
– Я – и блондинка? – спрашиваю я, в шоке от этого предположения.
Но Вера с ней согласна.
– Да, точно, но только это должен быть радикальный блонд с очень светлыми, будто выгоревшими на солнце прядями.
– Послушайте, вы что, обе с ума сошли?
Однако Вера, встав с дивана, уже направляется в ванную.
– Кажется, у меня здесь есть все, что нужно, – объявляет она, вернувшись пару минут спустя. – Давайте, за дело!
– Девочки, да вы в своем уме? Какой радикальный блонд? И потом, Вера, не то чтобы я сомневалась в твоих способностях, но ты уверена, что сама сможешь добиться эффекта выгоревших волос? – спрашиваю я с очевидным беспокойством.
На секунду лицо Веры принимает оскорбленное выражение, и она застывает на месте, с вызовом скрестив на груди руки. Но тут же оттаивает, увидев, что мои глаза полны ужаса:
– Тебе нужна встряска, нужно что-то резко изменить, так почему бы не попробовать? Ты же прекрасно знаешь, что я в этом спец, и тебе не о чем волноваться.
Я волнуюсь скорее не из-за ее умения, а из-за конечного результата… Да уж, на этот счет опасений у меня гораздо больше.
– Давай-ка, садись в это замечательное кресло и закрывай глаза. Если хочешь, можешь не открывать их до самого конца. Мы с моей помощницей Лорой обо всем позаботимся.
И тогда я поддаюсь наконец на их уговоры и впервые в своей жизни крашу себе волосы.
Глава 5
Сегодня понедельник, время половина восьмого утра, и в офисе нет почти ни одной живой души. Ну и замечательно, говорю я себе с облегчением после того, как выхожу из лифта и оглядываюсь по сторонам.
Кажется, моего антагониста пока еще нет на месте – хотя бы потому, что время на часах и в самом деле не слишком подходящее для начала рабочего дня в обычный, ничем не примечательный понедельник. Однако для меня этот понедельник – не такой, как все остальные. Сегодняшний понедельник знаменует собой начало нашей совместной работы с Иэном. Какая тягостная мысль!
Тамара появляется передо мной неожиданно, в тот самый момент, когда я уже стою перед дверью своего кабинета.
– Доброе утро, Дженнифер, – приветливо здоровается она. Она всегда очень мила и любезна со всеми просто по своей природе. Жаль только, что ее шеф – первостатейный мерзавец. Надеюсь, ей это помогает закалить характер.
– Доброе утро, Тамара, – отвечаю я ей с не меньшей любезностью, но потом замечаю, что она застыла как вкопанная перед моей дверью и уставилась на меня, разинув рот, а на лице ее написано крайнее изумление.
– Что-нибудь не так? – спрашиваю я с видом полнейшей невинности. Я прекрасно знаю, почему она так зачарованно меня разглядывает.
– Нет, ничего, – машинально говорит она, продолжая на меня таращиться. – Просто ты сегодня такая… совсем другая… – отваживается она наконец.
– Смелее, можешь сказать это громче, – отвечаю я ей с улыбкой.
Я действительно стала совершенно другой, и мне это очень нравится. У Веры оказались просто золотые руки: голова у меня ослепительно белокурая, и уложенные легкими волнами волосы распущены по плечам. И это я, носившая хвост последние двадцать лет своей жизни.
Не говоря уже о том, что на мне элегантный черный костюм со смелым разрезом на юбке и туфли на высоких каблуках. А ведь я всегда относилась к женщинам, гардероб которых состоит из кучи брюк и кучи обуви без каблука.
– Ты… как бы это сказать… довольно сильно изменилась. Но тебе очень идет, – тут же спешит она добавить.
– Спасибо. – Я знаю, что она права.
Теоретически перемены во внешности должны отражать собой и внутренние перемены. Будем надеяться, что это правда. Будем надеяться, что с серыми мышками и неудачницами навсегда покончено.
Буквально через секунду подходит и Джордж, который даже не думает скрывать своего восхищения.
– Да что, черт возьми, с тобой случилось? – спрашивает он. – Не то чтобы я не одобрял, но это какие-то слишком крутые перемены.
– Я рассталась с Чарльзом, – коротко отвечаю я. Нет смысла ходить вокруг да около.