Альтернат (страница 5)

Страница 5

– А за что меня брать? – Парень отпустил кассира и развел руками. – Я же никого не ударил, ничего не сломал. Ну, повысил голос. Имею право, клиент всегда прав.

– Когда не ведет себя как идиот и не грубит пожилым, – отрезала Иван. – Нет паспорта – нет пива. Так что вали.

Парень провел по носу, шмыгнул им, засунул руки в карманы и поплелся к выходу.

– Приду в следующий раз, – напоследок бросил он.

– Ага, паспорт только не забудь. Если он у тебя, конечно, есть.

Дверь лязгнула, и кассир наконец-то вздохнул с облегчением.

– Спасибо, мисс, вы меня выручили.

– Мда, сегодня у меня какой-то день добра.

С этими словами Иван вышла из магазинчика. Перейдя дорогу быстрым шагом, она вытащила из рукава забытые тем грубияном двадцать долларов, которые ловко стянула со стола кассира, и с довольной ухмылочкой осмотрела со всех сторон, уже представляя, на какие вкусности может их потратить.

– Держите ее! – закричали вдалеке за спиной. – Она воровка! Эта черная девка с афрокосами украла у меня деньги! Вызовите полицию!

Сразу узнав голос ограбленного парня, Иван бросилась бежать. Никто не пытался ее остановить – только провожали удивленными взглядами и возмущались, если она ухитрялась кого-то задеть. Пробегая мимо кафе, она заметила на скамейке Эймери. И он, к несчастью, заметил ее тоже.

– Иван? – Закинув телефон в карман, он ринулся вслед за ней.

«О, только этого не хватало! – Иван была готова взвыть от досады. – Ну что за день сумасшедший!»

Они быстро затерялись в толпе и шмыгнули за угол на узкую безлюдную улицу, а оттуда – в темный проулок между двух многоэтажек. В нос ударил запах мусора из стоявших тут больших контейнеров.

– И когда успело так быстро стемнеть, да? – тяжело выдохнула Иван.

– Не пытайся увильнуть, – даже сейчас, явно догадываясь о произошедшем, Эймери умудрялся говорить ровно и сохранять спокойствие. – Что ты опять натворила?

– Ну, возможно, случилось кое-что непредвиденное. Забудь.

Медленным шагом они направились вперед.

– Где ты была все это время?

– О, это очень долгая история. – Иван махнула на него рукой. – Сегодня был какой-то ужас, а не день. Я удивлюсь, если мы благополучно доберемся до дома.

Уголки губ Эймери поднялись в незаметной улыбке.

– «Что такого может случиться?» – сказала она перед выходом из дома.

– Ой, да иди ты!

Стук. Стук. Стук.

Эхо пронесло стуки по проулку.

– Это ты? – спросила Иван.

– Что?

– Кажется, словно кто-то вдалеке молотком по земле стучит.

– Думаешь, я могу издавать такие звуки?

– А кто тебя знает?

Иван обернулась и замерла. Посреди проулка в десяти шагах от них сидел большой каменный зверь – кажется, пантера, покачивающая длинным хвостом.

– Что это, статуя? – недоумевал Эймери. – Разве она стояла тут?

– Стояла? – Иван прошиб холод, и ноги подкосились от страха. – А хвост тебя не смущает? Если мне не изменяет память, то статуи не двигаются.

– Как видишь, эта двигается.

– А это нормально, что мы так просто сейчас это обсуждаем? – Иван перешла на шепот.

– Предлагаешь бежать? – Эймери попятился. – Кинется ведь.

Иван заметила, что, за исключением хвоста, статуя больше не подает никаких признаков жизни.

– Может, мы просто надышались парами от мусора и у нас теперь общая галлюцинация?

– Не бывает такого.

– А каменные живые статуи посреди проулка, значит, бывают?

Статуя встала на четыре лапы и издала нечто похожее на тихое рычание. А может, это было трение камня, когда она раскрыла пасть и чуть наклонила голову, не сводя со своей добычи невидящих глаз.

– Приготовься бежать, – прошептал Эймери.

Но Иван не могла. Все ее естество дрожало от страха перед необъяснимым. Оно парализовало мозг и сковало ноги, не позволяя сдвинуться с места.

«Я умру здесь?.. Это же статуя. Она тяжелая. Она ведь не сможет бежать быстрее нас?»

Только она подумала об этом, как пантера бросилась вперед.

– Бежим! – крикнул Эймери, хватая Иван за руку.

Спустя долю секунды она очнулась и прибавила скорости. Вот только завернули они куда-то не туда, и впереди показался сетчатый забор. Снизу зияла небольшая дыра, но пролезть в нее бы никак не вышло. Придется забираться наверх.

– Нужно выиграть время! – крикнул Эймери. – Я кину в нее рюкзак, а ты лезь на забор!

– Но… – Здесь было так много «но», Иван даже удивилась тому, что могла думать о них сейчас.

Эймери на бегу сдернул с нее рюкзак и швырнул в пантеру. Это дало им пару секунд преимущества, за которые Иван залезла наверх. Она сидела на тонком железном пруте в ожидании, когда Эймери догонит ее, но он не успел: вскрикнул, едва вцепившись в сетку. Иван с ужасом увидела, что пантера вгрызлась ему в лодыжку.

Иван не раздумывая бросилась вниз, прямо твари на спину. Обхватила шею, что есть сил сжала туловище ногами и попыталась оттащить. Эймери освободился, но о том, чтобы забраться по сетке, можно было забыть: он заметно хромал и, наступая на раненую ногу, жмурился от боли.

Пантера брыкалась, металась по кругу, словно бык на родео, и вертела головой – пыталась скинуть Иван или задеть ее лицо клыками. В конце концов тварь впилась ей в волосы и больно дернула. Иван закричала, но руки не разжала: стоит ей оказаться на земле, как им с Эймери конец. Но боль, раздирающая голову, заставила ее ослабить хватку, и когда пантера вновь подпрыгнула, Иван не удержалась. Пантера откинула ее на три метра, и она рухнула рядом с Эймери, сильно ушибив левую руку.

– Зря ты побежал за мной. – Иван уткнулась другу в плечо, не сводя глаз с пантеры, готовящейся к новому прыжку.

– По крайней мере умрем вместе.

– Ты можешь хотя бы сейчас быть поэмоциональнее?!

– Очевидно, что нет.

Иван понимала, что это конец. Последние секунды перед тем, как эта непонятная тварь разорвет её.

«Если бы я не стащила те деньги… Если бы не стащила, его бы не было сейчас рядом со мной! И я, быть может, тоже была бы жива».

Вина сдавила горло. Как бездарно и бессмысленно она прожила жизнь, думала Иван. Еще и Эймери теперь погибнет вместе с ней.

Она в последний раз взглянула ему в лицо и закрыла глаза. Хотелось, чтобы последним, что она увидит, была не страшная статуя с разинутой пастью, а ее дорогой друг. Человек, которого она любила как родного брата. Она положила голову на плечо Эймери и прошептала с измученной улыбкой:

– Странный сегодня был день.

Глава 6

Оглушительный грохот заставил ее распахнуть глаза.

На том месте, где к прыжку готовилась пантера, теперь спиной к ним на корточках сидел человек. Вокруг него клубилась пыль. Он отнял руку от земли, встал в полный рост и похлопал в ладоши, словно отряхивая ее.

– Давно я не пользовался этой техникой. – Он натянул перчатку и вооружился телефоном. – Интересно, сколько стоит такая статуя и какой ущерб городу нанесен в этот раз?

Пыль рассеялась окончательно, и перед Иван и Эймери предстал высокий, хорошо сложенный парень в кедах песочного цвета, узких темных джинсах и свободной толстовке янтарного оттенка. Голову скрывал капюшон.

– Он вообще к нам лицом повернется? – шепнула Иван.

– Мне кажется, он о нас забыл.

– Двадцать пять тысяч долларов?! – вскрикнул незнакомец и хлопнул себя по лбу. – Ладно, как-нибудь выкрутимся. Не впервые такое.

Наконец он снял капюшон и встал к Иван и Эймери полубоком, но вместо лица они увидели белую маску котика.

– О, простите. Вы в порядке? – Он подошел к ним и присел на одно колено. – А вы не похожи на обычных грабителей, за которыми охотятся эти статуи.

– Грабителей? – переспросил Эймери.

– Вы не видели новости? Или, может, газеты?

– Не приходилось, – пробормотала Иван. – Есть некоторые сложности.

– В общем, эти статуи охотятся по вечерам и ночам за преступниками. Убийцами, насильниками, грабителями…

– Грабителями, вы сказали? – Эймери перевел на Иван угрожающий взгляд, и она тут же стыдливо уставилась в пол. – Как интересно.

– Что бы вы ни украли, вам лучше это вернуть. – Он встал и оглянулся. – О, это вы уронили?

Рюкзак, которым Эймери пытался отвлечь пантеру, валялся в десяти метрах от них.

– Д-да, это наше, – протянула Иван, чувствуя щекотание в носу от пыли.

– Тогда сейчас подам…

Иван чихнула, и незнакомец дернулся от неожиданности. Разлепив глаза, она подняла на него взгляд, и по телу пробежали мурашки. Его маска куда-то пропала, а лицо…

– Ой, простите! – Он повернулся спиной, но Иван успела его рассмотреть.

Она просто не могла поверить в то, что увидела. Черная кожа и янтарные светящиеся глаза.

«Не человек, – повторяла она мысленно, не в силах произнести ни слова. – Не человек, не человек, не человек!»

– Ладно, неловко получилось, но вы меня не бойтесь. – С этими словами юноша отошел от них. – Сейчас дам вам рюкзак.

Иван почувствовала, как Эймери сжимает ее руку. Кажется, крайне необычную внешность их спасителя заметил и он.

– Бежим, – шепнул Эймери.

Они тихонько пролезли через дыру в сетке, оставленную пантерой, когда та пыталась скинуть с себя Иван, и дали деру.

* * *

Они метнулись вверх по темной лестнице так быстро, насколько позволяли ноющая лодыжка и побаливающий бок. Иван помогла Эймери сесть в кресло-мешок, задвинула пожелтевшие шторы, закрыла дверь на самодельную задвижку и согнулась пополам, сжимая колени и пытаясь восстановить дыхание. С минуту они молчали, затем Иван выпрямилась, хлопнула себя по бокам и поплелась к другу.

– Что это было вообще?! – воскликнула она хрипло. – Ты видел, у него глаза светились! И кожа была черная. То есть совсем черная! А эта каменная пантера? Что вообще происходит?

– Меня больше волнует другое. – Эймери потер посиневшую лодыжку. – Что эта статуя едва не растерзала нас из-за того, что ты взялась за старое.

– Я просто хотела…

– Иван! – Он оттолкнулся от кресла. – Ты подвергла нас обоих опасности.

– Я не думала, что все придет к этому.

Эймери плюхнулся обратно на мешок и отвернулся к окну. Напуганная его непривычной отстраненностью, Иван опустила виноватый взгляд, села перед ним на колени, ослабила шнурки его кед и мягко ощупала лодыжку.

– Сильно болит? – спросила она извиняющимся тоном.

– Вроде, все цело. Думал, будет серьезнее, но ощущается как ушиб.

Она кивнула, встала, взяла стакан воды с крошечного кухонного стола и протянула. Эймери его не принял.

– Я сделала это, потому что хотела добыть денег на еду. – Она сглотнула ком в горле. – Наборы из фургончика я потеряла, а тот человек был плохим. Его даже не жалко было грабить, и это была всего лишь двадцатка…

Эймери бессильно вздохнул и покачал головой.

– Как ты не понимаешь, что дело не только в других людях, но и в тебе. Подобные преступления в первую очередь влияют на тебя как человека. Ты рождена для чего-то большего, чем грабить ради еды. Ты такая способная девушка, но сама же хоронишь свой потенциал. Ни к чему не стремишься…

– А к чему мне стремиться, Эймери? – забыв о стакане, она развела руками и выплеснула чуть-чуть воды на пол. – У меня ни связей, ни возможностей. И мозгов как у тебя нет. Говоришь, у меня есть потенциал? Какой? Это у тебя большие цели, а моя единственная мотивация вставать каждый день – это голод. Пока ты стремишься учиться в «Альтернате», чтобы стать большим человеком, я цепляюсь за маленькие радости, чтобы придать жизни хоть какой-то смысл. Я просто стараюсь выжить, потому что тупая как пробка и у меня нет другого выбора.

Иван резко отвернулась, пряча выступившие горькие слезы, и вытерла их, не дав скатиться по щекам. Как же она ненавидела такие моменты. Эймери хранил подозрительное молчание.

– На ужин у нас ничего нет, – твердо произнесла она. – Я могу сбегать в магазин.

– Нет, не стоит. Купи что-нибудь себе.