Взаимовыгодный брак (страница 5)
Пока ждала, как раз появился Джерард, и Исабель за ним. Даже на мгновение страшно стало – не рванет ли Исабель с ними, но в таком платье, конечно, в седло не залезть. Нет, она просто желала выносить Джерарду мозги до последнего. Лаура еще толком не могла разобрать слова издалека, но по интонациям было ясно, что принцесса страшно недовольна абсолютно всем.
Джерард шел широким быстрым шагом, Исабель бежала за ним, семеня, придерживая юбки. Увидев Лауру – замерла, все лицо перекосило.
– Она сейчас и на меня порчу наведет! – пожаловалась трагическим шепотом.
– Тогда пошла отсюда, Иса! – рявкнул Джерард. – Давай! Для твоей же безопасности!
Видно как он от этого устал.
Справедливости ради, на таких, как Исабель, порчу навести невозможно. Даже сильные проклятия их почти не затрагивают, слишком крепкая собственная защита.
– Разберись с этой сукой! – зашипела Исабель.
Джерард просто молча развернулся к ней, и на этом Исабель разом сникла, поджала губы. Подбородок обиженно дернулся. Потом так же молча повернулась и поспешила прочь.
Джерард тяжело вздохнул, подошел к Лауре.
– Что там? – спросила она, и Джерард сморщился.
– Внук у нее… Красными пятнами покрылся, с утра орет не переставая…хотя сейчас, к вечеру, вроде немного успокоился, лучше стало. Всех лекарей собрали, разбираются. И еще несколько детей во дворце.
У старшего сына Исабель недавно родился ребенок, мальчик, так что принцесса уже бабка. Она лет на пять старше Джерарда. А вот у Джерарда наследников до сих пор нет.
С одной стороны, чувства Исабель Лаура вполне понимала, она бы тоже бесилась и пыталась найти виноватых. С другой стороны… ну, это как-то уже через край.
– Она считает, что виновата я?
Джерард дернул щекой.
– Да.
– А ты?
– Лу… Не стоит такие вопросы задавать. Я не думаю, что это ты. Но и совсем уж исключать такую вероятность не буду. Кто знает? Ты ведь тоже не считаешь меня абсолютно чистым и безгрешным.
Не считает. Да, он прав, они оба неизбежно подозревают друг друга.
Лошадь Джерарду уже оседлали, подвели.
Ехать тут не так далеко, нужно лишь подальше от дворца, города, от жилья, на свободное пространство, тогда легко прыгнуть. И выход будет тоже в отдалении. Из дворца во дворец вообще невозможно, и там и там для безопасности стоят мощные щиты, даже королям сквозь них не пройти. Да и помех много, что даже без щитов во много раз увеличивает расход сил.
Сначала ехали молча, мрачно каждый погрузившись в свои мысли.
– У тебя есть какие-то предположения? – спросил наконец Джерард.
Лаура покачала головой.
– Есть, но их слишком много. Могут быть мои, могут твои… вообще кто угодно.
– Мои? – удивился он.
– Ну, во-первых твой посол, Керем… Майрон ему никогда не доверял. Не знаю, я последнее время так мало бывала во дворце, так что не слишком с ним знакома. Майрон убежден, что Керем ведет какие-то свои игры, что к нему приходят какие-то люди, он получает послания… Еще он видел каких-то эндалцев в городе… но тут узнаем, когда приедем.
– Он ведь посол, – Джерард усмехнулся. – Конечно, он пишет мне, и ведет другую деловую переписку. Иначе, зачем он вообще нужен?
– Да, – согласилась Лаура. – И все же, я всегда исхожу из того, кому это может быть выгодно. Так вот тебе – может. Рейнард должен стать герцогом и правителем Галтанасара. Ему уже пятнадцать, так что полные права получит скоро, но и сейчас его слово имеет вес в принятии решений. Он уже не ребенок, у него есть свои взгляды, и он тоже не был рад нашему договору, считал, что стоило бы драться до конца. Да, пока решать не ему, а потом, надеюсь, он поймет, что это было необходимо. Горячий мальчишка с сильным даром… Контролировать его ты не сможешь. Никогда не сможешь. Договориться с ним – да, но не контролировать. Еще немного лет пройдет, и точно. Тебе было бы куда выгоднее поставить на это место более покладистого человека.
– Пока Галтанасаром управляешь ты, – сказал Джерард. – Так что договариваться мне, в первую очередь, надо с тобой.
– Я не знаю, какие у тебя планы. Глобально – не знаю. Уже сейчас ты не отпускаешь меня от себя, а что будет потом?
– Боишься потерять свободу?
– Да, – кивнула она. – Свободу и жизнь тоже. Не то, чтобы боюсь, но допускаю вероятность, что мою свободу ты будешь пытаться ограничивать и дальше.
– Угу… – Джерард кивнул задумчиво, какое-то время ехал молча, глядя вперед, ничего не отрицая. – А во-вторых? – спросил он. – Ты сказала «во-первых», значит, есть еще варианты.
– Есть, – признала Лаура. – Со стороны Галтанасара тоже всегда хватало желающих выдвинуть своего, более подходящего правителя. Сейчас удобный случай, под шумок. Да и пока дар Рейнарда еще не развернулся в полную силу, с ним куда легче справиться. Потом – будет куда сложнее.
– Его дар, как и твой: смерть, тлен и проклятия?
– Да, – сказала Лаура. – Как и мой. Хотя в нас всех понамешанно разного, ты сам понимаешь. Огнем шарахнуть и я могу, просто дар смерти сильнее.
Джерард кивнул снова.
– А ты не думаешь, – сказал он, – что это все связанно? Похищение твоего сына, проклятия у меня во дворце. На самом деле, можно много всего припомнить…
– Не знаю… – сказала Лаура. – Орущие младенцы, череп змеи в постели твоей матери – это мелочи. Да, мерзкие пакости, но не опасные. Все последствия можно устранить без следа. У тебя хватает хороших магов, способных такие проклятия снять. А вот похитив Рейнарда… Это куда серьезнее.
– Его могут вернуть завтра, пьяного в стельку и с фигналом под глазом. Обставить все так, словно принц сам сбежал, возжелав приключений. И вреда ему тоже не нанесут.
– А могут убить, – резко ответила Лаура. – Может быть, его уже убили.
Джерард вздохнул.
– Да, может. Но я не думаю. Зато думаю, нас пытаются поссорить, настроить друг против друга. По крайней мере то, что происходит у меня во дворце, говорит об этом. И, как думаешь, кому это выгодно?
Чуть с иронией.
Нельзя сказать, что Лаура не думала об этом.
– Тому, кто продает нам оружие и зерно. Чем хуже у нас ситуация, тем выше цены.
Джерард усмехнулся.
– Да. Объединившись – мы стали сильнее. Поодиночке прижать нас куда проще. Долгов у нас обоих хватает, и если продолжим драться – долги только вырастут. Война штука затратная. Выжженные поля, крестьяне оставшиеся без урожая, ушедшие со своих земель в поисках лучшей жизни или согнанные в армию, опасные дороги, где обозы можно грабить под прикрытием военных действий, вставшая торговля… Если продолжим – ситуация станет еще хуже.
– Только не говори, что фактический захват Эндалой Галтанасара пойдет Галтанасару на пользу.
– Лу, мы ведь обсуждали уже. Это не захват. И Галтанасар ничего не теряет, никаких дополнительных затрат, дополнительных налогов…
Лаура вздохнула.
Это сейчас.
– На пять лет по договору, – напомнила она. – А потом, когда Галтанасар немного восстановится, ты начнешь доить его. У меня нет никаких иллюзий, Джерард. Сейчас доить не выгодно, у людей ничего нет, ты их просто задушишь. Но ты вкладываешь в будущее. Потом я тихо умру при родах, такое ведь случается. Рейнарда нет. Ты назначишь верных и послушных управляющих. И получишь все.
Джерард хмуро посмотрел на нее.
– Я такое чудовище, Лу?
– Почему чудовище? На твоем месте я поступила бы так же.
Он невесело усмехнулся.
– Это неплохой план.
– А то, что происходит у тебя во дворце, – сказала Лаура, чувствуя, как холодеет внутри, – это просто спектакль. Ведь ничего реально опасного не происходит. Ты заметаешь следы. Пытаешься убедить, что и на тебя сыплются неприятности. Так?
– Нет.
– Ты не признаешься все равно.
– Тогда зачем ты спрашиваешь? – в его голосе чуть заметно скользнула угроза.
– Чтобы ты знал, что я знаю.
– Хорошо, – сказал он. – Я тоже знаю, как ты отдала приказ отравить воду в Инкёй. Несколько деревень, и даже Карфа, сильно ниже по течению, остались без воды. Много людей погибло. Простых людей. Я уж не говорю о том, что сдохла вся рыба в реке.
– Подожди… – Лаура глянула на него с удивлением. – Это не мой приказ был. Я не имею к этому отношения.
– Ты не признаешься все равно, – криво ухмыльнулся Джерард, копирую ее недавние интонации. – Но если ты не имеешь отношения, то кто? Твои люди без твоего согласия? Ты вообще не контролируешь их?
– Я… – Лаура вдруг поняла, что не знает. Тогда у нее хватало других забот. – Я даже не знаю толком, что там произошло.
Джерард посмотрел на нее, смерил взглядом.
– Сразу после нашей победы в Кютынташе была отравлена вода в Инкёй, с территории Галтанасара, с гор. Очень похоже на месть, не находишь? Только месть простым людям.
И как-то нехорошо похолодело внутри.
– Нет… – Лаура закусила губу, стараясь вспомнить все, что тогда было. Поражение в Кютынташе так подкосило, что какое-то время она ни о чем другом не думала. Это не она. И то, что Джерард сейчас пытается обвинить… – А разве ты сам не мстил простым людям? – спросила она. – Как же Аманса, сдавшаяся тебе, открывшая ворота и тут же сожженная дотла?
– Меня там даже не было после сдачи. Жег не я, это приказ моего отца.
– Да? – возмутилась Лаура. – А он говорил мне, что твой. Что это ты приказал жечь город, несмотря на все договоренности. А сам свалил праздновать победу с любовницами.
– Что?! – возмутился Джерард. – Меня срочно вызвали в Мале, там начались беспорядки.
– А твой отец рассказывал другую историю. Сейчас так удобно все валить на него, он уже не сможет ответить.
– Лу… – Джерард нахмурился. – Думаю, что кто-то ведет игру у нас за спиной. Это особенно удобно во время войны, когда мы не разговариваем и не верим друг другу. Но сейчас…
– Сейчас? И как сейчас начать друг другу верить?
– Не знаю, – сказал он. – Может быть, постараться узнать друг друга получше? Больше времени проводить вместе.
– Больше времени? – Лаура с сарказмом подняла бровь. – Где ты был сегодня утром, когда пропал мой сын? Я спросила. Мне сказали, что ты поехал на конную прогулку с Тито Суаресом. За город, за пределы закрытой для перемещений зоны. А значит, мог легко прыгнуть и в Галананасар, поучаствовать в похищении лично. Пока я ждала в твоей спальне. Как все это поможет доверять тебе?
– Мы с Тито обсуждали дела.
– Не сомневаюсь, – сказала Лаура.
– Ты настолько мне не доверяешь?
– А должна? Ты мне доверяешь? Ведь нет. И сейчас ты едешь со мной, чтобы лично проследить. Чтобы не задумала чего-то за твоей спиной. Чтобы вырвавшись на денек, не оказалась в объятьях любовника.
– А вдруг окажешься, – он усмехнулся. – Вдруг твой Орландо захочет тебя утешить?
Это задело неожиданно болезненно. То, что у них с Орландо… Он ведь едва ли не единственный, кому Лаура может доверять. В ком не сомневается. Кто видит в ней просто женщину. Не королеву, а просто… Лаура может быть собой рядом с ним, ничего из себя не строить, расслабиться. С ним можно говорить обо всем, даже о том, о чем с мужчинами не говорят. И он выслушает и поймет. Орландо всегда был ей другом, братом, а не просто любовником. Хотя и любовником он был отличным – нежным и чувственным.
Утешить. Да. Только он бы и мог.
– Ты когда-нибудь любил, Джер? – спросила Лаура. – Я даже не только о женщинах, не о страсти. Был ли хоть один человек, который тебе по-настоящему дорог?
– Ох… – он тряхнул головой. – Ну и вопросы.
– Ты же сам сказал, нам нужно узнать друг друга получше. Мне кажется это важно… Что ты за человек? С отцом у тебя всегда были отношения сложные. Не знаю, как в детстве, но то, что видела я – это откровенное соперничество и грызня за власть. Нет, ты ему подчинялся, но всегда искал возможности поступить по-своему. Но я сейчас даже не об это. И с матерью тоже. Я никогда не видела любви ни с ее, ни с твоей стороны. И с Исабель. Твоя жена тебя боялась.
– Боялась? – удивился Джерард. – Я никогда не делал ничего такого…
Вот сейчас он выглядел даже растерянным. И все же.