Голод (страница 8)
– Ложись рядом, – снова говорит всадник.
Я прикусываю нижнюю губу и признаюсь:
– Я тебе не доверяю.
– Взаимно.
Я удивленно хмыкаю.
– Я же тебя спасла.
– Если, по-твоему, это называется «спасти»… – Голос у него обрывается, и он делает прерывистый вдох. – То я даже не спрашиваю, что у тебя называется «задать трепку».
– С ума сойти. – Зубы у меня стучат. – Я-то тебя пожалела. А ты такой грубиян.
– Ладно, – говорит он, – мерзни дальше.
Я смотрю на его силуэт в темноте. Очевидно, он сказал все.
Выдерживаю еще минут пятнадцать, а потом, выругавшись себе под нос, придвигаюсь к его боку. Натыкаюсь на что-то мокрое и липкое. Всадник резко втягивает воздух сквозь зубы.
Вот дерьмо…
– Прости, – извиняюсь я.
Он снова хмыкает.
Я осторожно ложусь рядом с ним, еще дважды случайно задев его руку. Каждый раз он тихонько охает от боли.
Держу пари, он уже жалеет о своем предложении.
Наконец, мой голый бок прижимается к его торсу. Голову остается только положить ему на плечо, больше некуда, и я волей-неволей вдыхаю его запах. Вот так спят влюбленные, уютно примостившись в объятиях друг друга.
Почему я вообще об этом думаю?
– Только не воображай себе ничего такого, – говорю я вслух, как будто это не у меня, а у всадника в голове бродят грязные мысли.
– Ну да, твое тело сейчас так соблазнительно, – язвит он.
Щеки у меня слегка теплеют.
– Я же не знаю, на что ты способен.
– У меня сейчас даже рук нет. Пока я не получу их назад, думаю, ты можешь не беспокоиться о моих способностях.
– Погоди-ка… получишь назад? – переспрашиваю я слабым голосом.
Всадник не отвечает. Но теперь я уже не могу думать ни о чем, кроме его ран. Как сейчас вижу перед собой его чудовищно изуродованное тело, лежащее в грязи, словно выброшенный мусор.
– Как ты выжил после того, что с тобой случилось? – спрашиваю я.
Молчание.
– Я не могу умереть, – наконец отвечает он.
Не может?
– А-а.
Молчание затягивается.
– Как тебя зовут? – спрашиваю я. Насколько мне известно, всадников четверо, и я не имею ни малейшего представления, кто из них передо мной.
Клянусь, я чувствую, как он смотрит на меня своими пугающими зелеными глазами. Начинает смеяться в темноте.
– А ты не знаешь? – говорит он наконец. – Я – Голод, третий всадник апокалипсиса, и я здесь, чтобы убить вас всех.
Глава 9
Что бы он ни говорил, он не убивает меня. По крайней мере, пока.
Однако он не перестает смеяться, и от этого смеха у меня волоски на руках встают дыбом. Самое время убрать голову с его плеча и мотать отсюда.
И почему я вечно влипаю в такие переделки?
А Голод все смеется, смеется и смеется. Этот человек определенно тронулся умом. В какой-то момент его смех начинает звучать иначе, громче, и наконец переходит в рыдания.
Я лежу в его объятиях, чувствуя себя еще более неловко и неуютно, чем раньше. Не знаю, чего я ожидала, когда спасала его, но вряд ли этого.
Третий всадник апокалипсиса лежит рядом со мной, и у него нервный срыв.
Звучит это страшно. Его плечи вздымаются с каждым всхлипом.
Я не знаю, что делать. Я думала, самое трудное – это спасти его, но теперь ясно, что физически всаднику ничто не грозит… пока что, а вот рассудок его в опасности. Он до сих пор заперт в какой-то тюрьме, и я не знаю, как его освободить.
Наконец, не придумав ничего лучшего, я протягиваю руку и снова начинаю гладить всадника по волосам.
– Ш-ш-ш, – бормочу я, – все хорошо. Все будет хорошо.
Пустые банальности слетают с моих губ. Я сама не знаю что говорю. Конечно, все совсем не хорошо, и ничего хорошего не будет, и мне совершенно незачем утешать Голода (чертово дерьмо!) и стараться, чтобы ему стало легче.
От моих поглаживаний плач всадника затихает. Теперь он только судорожно втягивает воздух.
Моя рука замирает.
– Не останавливайся, – говорит всадник дрогнувшим голосом.
Я возвращаюсь к своей миссии милосердия. Долгое время мы оба молчим.
– Так ты – Голод? – наконец говорю я. – Что это значит?
– Я понятия не имею, о чем ты спрашиваешь, смертная.
В его голосе слышится раздражение. Раздражение и усталость.
– Ну-у… у тебя есть какие-нибудь сверхъестественные способности? – уточняю я.
– Сверхъестественные способности… – бормочет он. – Я умею губить растения… помимо прочего.
– Я слышала о тебе разные истории. Будто бы тебя схватили. Я думала, что это неправда, но это… так и было? Тебя где-то держали взаперти?
Его дыхание снова учащается.
– М-м-м… хм…
Господи!
Я провожу пальцами по его волосам. Мне очень хочется расспросить его о плене – где именно он был, что с ним делали, сколько времени он там провел, – но это явно слишком чувствительная тема.
– Что ты будешь делать теперь, когда ты свободен? – спрашиваю я наконец.
Он словно замирает под моей рукой.
Наконец отвечает, и я слышу угрозу в его голосе:
– Я буду мстить.
______
Вот уж не думала, что сумею заснуть в объятиях всадника, но, видимо, сумела, потому что внезапно вздрагиваю от прикосновения мягких пальцев.
Открываю глаза, щурясь от утреннего света, проникающего сквозь ближайшее окно. Надо мной стоит мужчина с пронзительными зелеными глазами. Еще мгновение – и я узнаю эти зеленые глаза.
Голод.
Разглядев его как следует, я изумленно охаю.
Он весь такой странный и прекрасный.
Когда я нашла его вчера, вместо одежды его покрывала кровь и грязь. А сейчас он полностью одет, и поверх черной рубашки и брюк на нем бронзовые доспехи, которых точно не было прошлой ночью. Металлический нагрудник поблескивает в утреннем свете.
Как?.. Неужели он успел сходить за своими вещами?
Но тут мое внимание привлекает его мощное сложение. Даже стоя на коленях, он выглядит устрашающе огромным, и мне не нужно видеть кожу под доспехами, чтобы понимать, что это тело создано для битвы.
Однако все это пустяки по сравнению с его лицом.
Он… Никакими словами невозможно описать такую мужественную красоту. Волосы цвета жженого сахара вьются на затылке, горящие зеленые глаза кажутся еще ярче на фоне загорелой кожи.
Я не знаю, куда смотреть: на четкую линию подбородка, на острые скулы или на мягкие губы грешника. Он похож на мифологического персонажа, сошедшего с какой-нибудь картины.
Да он и есть мифологический персонаж.
Я приподнимаюсь на локтях, и всадник тут же отодвигается.
Я догадываюсь, что меня разбудило: его пальцы. Он убирал мои волосы с лица – точно так же, как я всю ночь убирала его волосы. А сейчас кончики его пальцев замерли у моей щеки.
Кончики пальцев…
– Твои руки! – ахаю я. Матерь божья… или чья там! – Откуда у тебя руки?
Голод чуть улыбается, и все мое тело отзывается на эту улыбку.
– Теперь тебя беспокоит, на что я способен?
Мой скептический взгляд переходит с ладони, касающейся моей щеки, на лицо всадника.
– Может быть… Что ты делаешь?
– Хотел тебя увидеть, – говорит он, окидывая меня таким взглядом, будто пытается запомнить мои черты.
Он достает из-за спины и протягивает мне какую-то ткань.
– По-моему, это твое.
Моя рубашка. Только тут до меня доходит, что я до сих пор без нее.
– Спасибо.
Я натянуто улыбаюсь всаднику, забираю рубашку и поспешно набрасываю ее, чтобы прикрыть наготу.
Всадник встает, и я впервые замечаю другие вещи, лежащие рядом с ним. Про одну я пока даже не догадываюсь, что это такое, а другую узнаю – коса с поблескивающим острым лезвием.
Господи, эта штука похожа на смертоносное оружие.
Всадник берет косу в руки, и сердце у меня начинает колотиться. Ночью я даже не осознала, насколько он громадный, но теперь, с оружием в руках, он выглядит как сама смерть.
Я отодвигаюсь подальше.
Всадник, должно быть, видит, как я струсила: он бросает на меня сердитый взгляд.
– Ты всю ночь спала прямо на мне. Тебе нечего бояться.
– Теперь у тебя есть лезвие и руки, – говорю я. – Как ты сумел их вернуть?
– Мой организм способен к регенерации.
– Твой организм…
Во имя младенца Христа… он что, может отращивать конечности?!
– А… а…
Я неопределенным жестом указываю на его одеяние.
Голод сжимает губы – не то от досады, не то сдерживая смех. На весельчака он не похож, так что досада вероятнее.
– Я не из этого мира, цветочек.
Это, собственно, не ответ, но я слегка обмираю от того, что он назвал меня цветочком.
Это же комплимент, правда?
Глядя на него, я хочу, чтобы это был комплимент.
Ана, ты что, серьезно готова втрескаться во всадника апокалипсиса?
Черт возьми, похоже, да. Но могу сказать в свою защиту, что здесь, на Земле, таких красивых скул не делают.
– Идем, – говорит Голод, прерывая мои мысли. – Нам пора.
– Куда идем? – спрашиваю я, вскакивая следом за ним и хватая по пути корзину с фруктами. У меня есть слабая надежда, что если я принесу корзину домой, это каким-то образом защитит меня от гнева тетки.
Надежда глупая, но я же и сама дура дурой.
Голод не отвечает, да мне и ни к чему его ответ. И так ясно, что наш путь лежит обратно в город: мы шагаем вдвоем по той самой дороге, на которой я нашла его совсем недавно. Мой взгляд притягивает коса у него в руках. Он решил взять с собой именно ее, а не другой, менее опасный предмет, и я очень, очень стараюсь не думать о мотивах такого решения. Или, если уж на то пошло, о том, что произойдет в тот момент, когда горожане встретятся с Голодом.
– Прошлой ночью на этой дороге людей было пруд пруди, – говорит Голод, скорее сам себе, чем мне. – А теперь пусто.
У меня слегка шевелятся волосы на затылке.
– Думаешь, эти люди?..
– Они готовят мне ловушку.
Эта мысль приводит меня в ужас.
– Может, не стоит нам идти по этой дороге? Можно же спрятаться…
Все, что рисуется мне в воображении, – то, как истерзано было тело Голода, когда я нашла его.
– Я ждал этого момента много лет, – говорит он. – Я не стану прятаться от них. Я должен насладиться их смертью.
Вот тут-то у меня и возникают первые серьезные опасения по поводу Голода.
– Я тебя не для того спасала, чтобы ты убил кучу людей, – говорю я.
– Ты знаешь, кто я такой, цветочек. – Опять он меня так зовет. – Не делай вид, будто не знаешь моей натуры.
Прежде чем я успеваю возразить, мы входим в Анита2полис.
Мы идем по улице, а люди вокруг заняты утренними делами. Однако, завидев Голода и его огромную косу, они замирают.
Когда мы приближаемся к центру города, по растрескавшемуся асфальту прямо к Голоду галопом подлетает угольно-черный конь. Морда у него на редкость злобная, однако всадник при взгляде на него словно вздыхает с облегчением.
Стойте-ка. Это что, его?..
Конь замедляет бег и наконец останавливается перед Голодом.
Всадник прислоняется лбом к лошадиной морде.
– Все хорошо, мальчик, – говорит он, поглаживая коня. – Теперь тебя никто не тронет, – повторяет он те самые утешительные банальности, которые я говорила ему самому прошлой ночью.
Я смотрю на коня. Где он был все это время? И почему решил появиться именно сейчас?
Они готовят для меня ловушку.
В тот же миг я слышу свист стрелы.
Хлоп!
Стрела с каким-то хлюпающим звуком вонзается в плечо Голода.
Я жду, что всадник вскрикнет или дернется, как прошлой ночью, но ничего подобного.
Он улыбается.
Меня пробирает дрожь.
Это не взгляд испуганного человека. Это взгляд человека, желающего испепелить весь мир.