Два в одном. Князь – дракон (страница 8)

Страница 8

– Как хорошо, – сказала Дионисия. – Тут где-то Эгемон. Он ранен. – И сказав это, неожиданно уснула на его руках. Напряжение дня и ночи, видимо, сказалось на ее психике, и она, избавившись от ужасной участи, не выдержала и отключилась. Артем понял это по ее человеческой ауре.

С удивлением он осознал, что может читать душевное состояние человека по его ауре. И что еще более поразительно – его собственная аура изменилась, став бледно-зеленой, как у молодого, только что рожденного дракона.

Он вынес Дионисию во двор, где охотники собирали объятых ужасом дикарей.

– Князь, – недовольно поморщился Грава, – а Эгемона-то нет. Мои люди все обыскали.

– Посмотрите в подвале, он спустился туда, может, там прячется, – посоветовал Артем. Он держал на руках спящую принцессу и наблюдал, как выводили и подгоняли беспомощных дикарей.

Грава доложил, что больше никого нет. Двенадцать убито, тринадцать ранено, остальные сидят в кучке.

– А Эгемон, – зло процедил Грава, – хитрая лиса, ушел через подземный ход. Пошлем за ним погоню?

Артем подумал и ответил:

– Не надо, он еще нам пригодится. Сейчас он рванет в горы к своему хозяину, и мы будем ждать здесь дружину горцев. Заодно узнаем, кто из князей нас предал.

– Хитер ты, князь, – уважительно произнес Грава. – Не боишься, что горцы нанесут удар и сами захватят нас в плен?

– Ты видел, что стало с этими дикарями? – Артем указал взглядом на присмиревших пленных. – То же самое будет и с горцами.

– Понял тебя, князь, у тебя своя, знатная магия.

– Своя, Грава, – согласился с ним Артем. – Сколько пленных, говоришь?

– Тридцать два, князь.

– Возьмешь их под свое командование? – спросил Артем.

– Если они будут подчиняться, с радостью возьму, князь.

– Будут, Грава, увидишь. Пусть посидят на морозе, успокоятся, прикрой ворота и поставь охрану. Я отнесу принцессу в башню.

– Что с ней? – спросил Грава.

– Сомлела, – ответил Артем.

– Бывает, – кивнул Грава и принялся раздавать команды.

– Пошли кого-нибудь за Армиданой, она будет прислуживать принцессе.

Артем внес Дионисию в башню, поднялся на второй этаж и приятно удивился. По местным меркам, в покоях командиров царила роскошь. Но, оглядевшись внимательнее, он понял, что это были личные апартаменты Эгемона. В его спальне, столовой и кабинете стояла резная мебель, явно привезенная из других стран. На полу лежали заморские ковры и шкуры горных барсов, а на столе были оставлены изысканные яства и вина, явно в спешке.

И тут Артем заметил испуганную голую девушку, почти девочку, которая выглядывала из-под кровати.

– Вылазь! – приказал он, и она, вздрогнув, вылезла. Встав на колени, девчушка опустила голову. – Кто ты? – спросил Артем, положив спящую Дионисию на кровать и сев на мягкий диван, обитый бархатом.

– Я Айгуль, – дрожа, ответила девушка.

Артем внимательно рассматривал ее, размышляя: «Она явно не из эхейцев и не с гор, но откуда же она тогда?»

– Ты откуда такая, Айгуль? – спросил он. – И где твоя одежда?

– Меня привезли из-за моря и продали горцам. Князь Зирхан подарил меня господину Эгемону…

– У тебя очень правильная речь, Айгуль. Ты не из простых людей?

– Нет, мой господин, – тихо произнесла девушка, не поднимая головы. – Я из семьи саатарха.

– Я не знаю, что такое саатарх, объясни мне.

– Это правитель области, мой господин. Народ гор совершил набег на нашу страну, разгромил приморские земли, и меня захватили в рабство.

– То есть ты из знатной семьи, Айгуль?

– Можно и так сказать, мой господин.

– Давно ты в рабстве?

– Четыре года, мой господин. А сколько тебе лет?

– Лет? Мы считаем веснами, мой господин.

– Сколько тебе весен?

– Пятнадцать, мой господин.

– Ты умеешь писать и считать?

– Умею, мой господин.

– Где твоя одежда?

– Под кроватью, мой господин. Когда начались крики, я спряталась туда вместе с ней. Мой прежний господин Эгемон убежал.

– Давно ты у него?

– Одну весну, мой господин.

Артем приказал:

– Достань одежду и оденься. Тебя больше никто не обидит. Ты будешь служить царице, поняла?

– Да, мой господин.

Девушка полезла под кровать и достала одежду горцев: шаровары, длинную рубаху из беленого полотна и шелковый халат. Артем, наблюдая за тем, как она одевается, произнес:

– Одежда у тебя богатя, Айгуль.

– Меня в ней продали, мой господин. Князь Зирхан был ко мне добр.

– С чего бы это? – усмехнулся Артем.

– Я учила его детей писать и считать, а он делил со мной ложе, пока не женился. Его новая жена заставила князя подарить меня Эгемону.

– А как Эгемон относился к тебе?

– Плохо. Он бил меня и заставлял ползать по полу, как собаку, и смеялся, кидая мне кости.

– Есть хочешь, Айгуль?

– Хочу, мой господин.

Артем указал на стол. Девушку уговаривать не пришлось. «Отличный источник знаний о мире», – подумал Артем.

В этот момент без стука вошел атаман Грава.

– Князь, что делать с пленными? – спросил он. – Они замерзают и молчат как в воду опущенные…

– Сейчас я выйду, где Армидана?

– Скоро будет, я послал за ней и Грунем.

– Позови Свада.

– А чего его звать, он внизу баранью похлебку уплетает за обе щеки.

– Пусть сюда идет, – распорядился Артем.

Он подождал, пока в покои не войдет Свад. Войдя, тот словно окаменел:

– Вот это да! Я там внизу похлебку для бедных ем, а тут такое богатство! Спасибо, брат, что позвал. – Он быстро подошел к столу и забрался на диван рядом с девушкой. Сунув в рот кусок жареной курицы, спросил: – Эшо кшо?

– Это Айгуль, новая служанка Дионисии. Присмотри за ней, чтобы она не навредила моей невесте. А мне нужно с пленными поговорить.

– Не беспокойся, иди, брат, я присмотрю. А ты, – он прожевал и обратился к испуганной девушке: – ешь, пей, но не шали – прокляну и превращу в курицу.

– Не надо, господин, – пискнула девчушка…

Глава 3

Озерное княжество. Город Жемчужина озер

В Цитадели Озерной жемчужины царило праздничное оживление, и было отчего подняться суете. Все уже знали, что лорд Хойскар сделал предложение леди Ирене выйти за него замуж, и теперь с нетерпением ждали обеда, чтобы самим услышать эту новость от виновника торжества.

А все случилось крайне неожиданно.

Леди Ирена, покинув покои Милы, в смятении от ее слов направилась к гостевым покоям, где, по словам новой фаворитки великого князя, находился прибывший с известиями от князя Артама магистр ордена паладинов. Она быстро шла, даже не задумываясь, что скажет. Ее чувства были уязвлены, но разум подсказывал, что надо смиряться. Девушка прошла широкий коридор, разделяющий комнаты, и, не стучась, вошла в гостевые покои. Она с ходу широко открыла дверь и замерла на пороге. Сэр Хойскар сидел в деревянной лохани по пояс голый, и она видела его волосатую грудь с мощными мышцами, рубцы на теле и блаженную улыбку на лице. В это время его поливала из кувшина водой служанка и при этом хихикала. Когда леди Ирена присмотрелась, то сначала хотела уйти, краска негодования и стыда залила ее лицо. Она дернулась назад, но остановилась под взглядами Хойскара и служанки. Рука Хойскара по-хозяйски пряталась в подоле служанки. Та на это кокетливо смеялась.

«Я опять вторая?» – опалили ее разум набежавшие мысли. И тут неожиданно для себя она решительно вошла в покои и сама себе мысленно сказала: «Ну уж нет, я не допущу, чтобы всякие простолюдинки заняли мое место в постели. Не для того я так долго себя берегла».

Леди решительно прошла в помещение, прикрыла за собой дверь и вырвала кувшин из рук онемевшей служанки.

– Пошла прочь! – почти истерично прокричала леди Ирена, и девушка очень быстро выбежала из комнаты.

Хойскар стыдливо прикрыл руками пах и ошеломленно смотрел на гневную девушку.

– Вам чего, леди? – слабым, смущенным голосом спросил он.

– Сэр Хойскар, – язвительно произнесла леди Ирена, – вы лорд и не должны тискать служанок, ведите себя как благородный человек.

– Как?..

– А так. Есть более пригодные для любви особы. Обратите на них внимание. Меня к вам послала леди Мила с приказом быть вашим секретарем и научить вас хорошим манерам. Это первый урок, который я вам преподала.

– Ко мне секретарем? – Хойскар от всего услышанного и увиденного растерялся и спросил: – Зачем?

– Затем, сэр, что вам нужно научиться вести себя как мужчина высокого звания. Лазить под юбки служанок, которые не могут вам отказать, – это низко. Понимаете меня? – строго спросила она.

– Я?.. Да. То есть нет, я не лазил…

– Лазили, сэр, я видела. – Леди Ирена строго и обличающе посмотрела на сильно смущенного и растерянного мужчину. – Я сама вам полью, мойтесь, сэр Хойскар. – Она стала лить на него воду, а он продолжал прятать за большими ладонями свой срам. – Что вы сидите как монастырская сестра, сэр Хойскар, мойтесь. Или думаете, я не знаю, что у вас находится между ног?

– Э-э-э, – промычал Хойскар, – мне как-то неудобно при вас.

– Привыкайте, сэр, я ваш секретарь и буду с вами везде.

– И при помывке?..

– И там тоже.

Хойскар, не отрывая рук от паха, встал и вылез из ванны. Семеня, дошел до кровати, схватил сложенную серую простыню и прикрылся ею. Затем в его глазах загорелся лукавый огонек. Он подошел к леди Ирене, которая была пунцовой, как грудь снегиря, наклонился над ней.

– Леди Ирена, вы ворвались в мои покои, и я вас вынужден наказать, – произнес он.

Хойскар обхватил ее за плечи и повалил на кровать. Девушка не сопротивлялась, она прямо смотрела ему в глаза и ответила:

– Как благородный человек, сэр Хойскар, после наказания вы должны будете на мне жениться.

У Хойскара кровь отхлынула от головы.

– Несомненно, леди Ирена, – он стал задирать подол ее платья.

– Подождите, сэр Хойскар, платье помнете.

Он отпустил ее и выпрямился. Леди Ирена встала, оправила платье и направилась к двери. Хойскар с усмешкой смотрел ей вслед, но леди Ирена не ушла. Она закрыла на задвижку дверь и вернулась, встала спиной к Хойскару и попросила:

– Помогите расстегнуть пуговицы, сэр.

Хойскар трясущимися от возбуждения руками стал расстегивать пуговицы, и вскоре платье упало к ногам девушки, она осталась в одном корсете. Хойскар стал пытаться развязать узлы на нем.

– Не надо снимать корсет, – тихо произнесла леди Ирена и повернулась к Хойскару лицом.

Хойскар впился в ее губы своими губами и дал волю рукам. Леди Ирена не сопротивлялась. Она стала валиться на кровать и потащила на себя Хойскара. Она легла, а он ухватил ее ноги и широко раздвинул. Он не церемонился и не знал, что такое прелюдии, грубо и резко вошел в нее, и она вздрогнула от мгновенной острой боли между ног, закрыла глаза и прикусила губу. Она знала, что первый раз бывает всегда больно и не всегда приятно, так ее учила маменька. Но в процессе соития к ней подступила горячая волна, и она задохнулась от нахлынувшего удовольствия. Она затряслась, задвигала тазом и громко застонала. Хойскар продолжал свое дело, и леди Ирена еще два раза побыла на небесах, после чего Хойскар, наполнив ее семенем, устало отвалился.

Они так пролежали несколько минут. Несмотря на полученное удовлетворение и некоторую несуразность происшедшего с ней, леди Ирена продолжала мыслить трезво.

– Сэр Хойскар, вы должны сегодня на обеде всем рассказать, что сделали мне предложение. И сделайте мне подарок в качестве знака нашей помолвки.

– Какой? – спросил Хойскар. Он был в некоторой прострации, не ожидав такой страсти от чопорной леди Ирены.

– Колье, брошь или серьги, – ответила леди Ирена.

– Ах, это? – улыбнулся с огромным облегчением Хойскар. – Этого добра у меня много.