Королева лунного света (страница 3)
– Я тебе должен так много рассказать! Твоя мать и моя жена Шарлотта убежала от меня, когда ты только родилась. Исчезла в неизвестном направлении. Я долго искал вас, но тщетно. И только недавно нашел и узнал, что моя возлюбленная Шарлотта умерла, оставив мою дочь одну. Как же хорошо, что я вовремя тебя нашел, пока ты не пошла по миру!
Правитель вещал, по-моему, полный бред. Может, он меня с кем-то перепутал? Или сошел с ума? Хотя мою маму и правда звали Шарлотта.
Я сомневалась.
– Но мама не говорила, что вы мой отец.
– Конечно! Как она это скажет, если она тебя украла у меня! Оставила отца без его маленькой девочки и убежала с моим военачальником, к которому внезапно воспылала страстью. Я думал, она меня любит! У нас был счастливый брак!
Я почувствовала, как сердце прихватило, и задышала, точно рыба, выброшенная на песок. Моя мама сбежала из правящего Дома? От мужа Правителя? Она мне так мало рассказывала об отце, вернее, о том, кого я им считала, говорила, что ей больно вспоминать о нем. И якобы он умер, когда я была совсем маленькой.
– Вы действительно мой отец? – Я подозрительно на него посмотрела: на ярко выраженный восторг на его лице и горящие глаза.
– Да, несомненно! И мой придворный маг только что это подтвердил окончательно. Не сомневайся – ты моя родная дочь! – торжественно оповестил он.
Я перевела взгляд с нежданно-негаданно приобретенного отца на Ваида, его лицо казалось непроницаемым.
– Не знаю… – покачала я головой, не верилось мне в такое счастье. Я была в принципе недоверчивой. Что-то больно мягко стелет Арак.
– Все будет теперь хорошо! Ты снова дома! Мы с тобой обязательно все обсудим, и ты расскажешь о своей жизни и маме. Мы снова стали одной семьей. – Правитель Дома Гроз вдруг обнял меня, прижимая к груди. – Мне так жаль, что твоя мама умерла, – тише проговорил он.
Видимо, ему уже рассказали о моей жизни, раз уж меня отыскали. Наверняка многое Арак и сам знает.
– Я так бы хотел встретиться и поговорить с моей женой Шарлоттой, несмотря на то что она сделала. – Правитель горестно поджал губы. – Но не печалься, моя дорогая, теперь ты под моей защитой и больше не сирота. У тебя есть семья, брат. Теперь все будет хорошо.
– Надеюсь, – тихо выдавила я. Мне до сих пор казалось все неправдой или сном.
– Не сомневайся даже. А теперь, Ноа, иди отдыхай, вечером поужинаем и поговорим обо всем. А завтра устроим прием в твою честь! Приедут главы правящих Домов приветствовать мою найденную дочь!
Я не знала, что и сказать. Все это так ошеломило! Но почему же мама мне лгала? Ведь я бы точно хотела знать, что я – дочь правящего Дома! Это же изменило бы всю мою жизнь! Деньги, хорошее образование, много всяких возможностей!
– До встречи на ужине, Ноа. Я очень рад, что ты снова с нами, – улыбнулся Арак. – Добро пожаловать домой.
Глава 3
Знакомство
Уплетая десерт из груши, покрытой золотистой хрустящей корочкой из карамели, я завершала обед, что принесли в мои покои служанки. Наевшись до отвала, откинулась на спинку дивана и поджала под себя ноги. Если подумать, у нас в доме не было портрета якобы моего отца, которого мама называла Мелон. Она лишь иногда упоминала, как его зовут и что он умер, когда я была совсем маленькой и поэтому его не помню. Когда я приставала к ней с расспросами об отце, она ничего не говорила, только что не хочет об этом вспоминать и бередить старые раны. Хотя я не видела, чтобы она лила слезы, называя его имя, и только сейчас мне это показалось странным.
В моих воспоминаниях есть только я и мама. Наш маленький сад за домом, утопающий в зелени и цветах. Пышные розы, что наполняли воздух нежным ароматом. Мы с мамой наряжали кукол и заплетали им косички. Она шила для моих игрушек великолепные платья. Вкусные обеды и ужины, улыбки и объятия. Время солнца и любви всегда сопровождало меня в детстве.
Когда я стала старше, пришли подозрения, что, может, я ребенок от случайной связи, поэтому перестала мучить маму вопросами. О себе и своем прошлом она тоже почти ничего не рассказывала, только то, что она из семьи со средним достатком, ее родители умерли, оставив ей немного денег, на которые она и купила дом, а других родственников у нас нет.
Так что слова новоиспеченного отца о маме, воспылавшей вдруг любовью к какому-то мужчине и сбежавшей из дома с младенцем на руках, – полный бред. Этому я точно не верю. Но зачем мне врет глава Дома Гроз? И братец мой старший, от другой жены отца, не слишком мне рад, это уж точно.
Я решила ко всему и всем присмотреться. Чутье мне подсказывало, что многое вокруг меня ложь, в том числе и моя жизнь, как оказалось.
Комфортно в этом замке не было, наоборот, будто лежишь на колючем шерстяном одеяле: плохо, колется, а выхода нет. Пару часов назад я узнала о своем богатом родителе и что мне, похоже, не придется больше заботиться о своем пропитании. Но так просто принять факт, что я часть Правящей семьи Анцема? Совершенно не укладывается в голове.
И почему, если я – Дочь Дома Гроз, меня везли в замок как пленницу? И не воины, а наемники? Почему наемники мне ничего не сказали, не успокоили? Я ведь от страха за свою жизнь чуть не умерла, пока ехала сюда! А оказывается, к папочке!
Хотя… Если бы за мной явились военные, я бы точно подумала, что меня собираются убить как проклятую со знаком Сейны. И может, Правитель Дома Гроз хотел мне сам все рассказать? Ведь логично же, что ни военным, ни тем более наемникам я бы не поверила. Так что, вероятно, так и надо было, и зря я злюсь? По дороге же меня никто не насиловал, не бил, кормили даже.
Побродив по выделенным мне комнатам, потрогала изящные бронзовые статуэтки девушек, лошадей и диковинных животных, посидела в разных креслах. Покои были обставлены с роскошью и изяществом. Стены комнат завешаны гобеленами, изображающими сцены из мифов и легенд. Пол устилал толстый ковер с замысловатым узором. Массивная мебель из ценных пород дерева украшена искусной резьбой и инкрустацией драгоценными камнями. Над камином, облицованным белым мрамором, висело большое зеркало в золотистой узорной оправе. В каждой комнате люстры, заполненные светляками, которые маг мог зажигать сам, или их зажигали специальным заклинанием обычные люди.
В спальне стояла большая кровать с бархатным темно-красным балдахином, застеленная роскошным шелковым покрывалом, а рядом с ней – небольшой столик для чтения. А еще шкаф возле стены и секретер со множеством ящичков, заглянув в которые, я ничего не нашла.
Я открыла окно, чтобы впустить в спальню легкий свежий воздух, насыщенный ароматами лета. Меня стало клонить в сон, и я сняла платье, оставшись лишь в одном белье. Прилегла на кровать и проспала до вечера.
Перед ужином меня разбудила Линда. Я села в кровати, сгорбившись, голова болела, и идти никуда не хотелось. Отец у меня никаких родственных чувств не вызвал, но надо как-то вливаться в новую жизнь.
Со вздохом встала и поплелась умываться. В зеркале отражалась бледная я, кожа, казалось, стала еще белее, глаза ввалились и потускнели. Я умылась холодной водой, чтобы щеки хоть немного разрумянились. Попыталась себе улыбнуться, но получила лишь жалкую тень улыбки.
Мне сказали, что надо готовиться к ужину. Волосы я не дала убрать в прическу, оставила их свободно струящимися по спине. Их цвет мама называла лунным серебром.
Я привычно потерла свое запястье, без кожаного браслета чувствуя себя голой. Покрутилась, соображая, чем бы мне спрятать знак Сейны, и нашла белую ленту. Хоть рукава у платья и длинные, но надо перестраховаться. Обернула шелк несколько раз вокруг запястья и сделала красивый бантик. Линда настороженно поглядывала на мой знак Проклятой, наверное, боялась. Мой отец и брат о нем знали, но приняли в семью и, похоже, не собираются меня казнить, так что остальным придется помалкивать.
* * *
Я шла по длинным коридорам замка Правящего Дома Гроз, стараясь держать спину прямой и не показывать свои беспокойство и страх. Пыталась вести себя так, будто я просто ненадолго покидала отчий дом и вернулась к привычному укладу.
На стенах висели картины с чьими-то портретами, возможно даже, моих предков. Строгие надменные лица взирали на меня будто с неодобрением, и я от них отвернулась. Слуги замка были одеты в красивые ливреи и вели себя достойно, проявляя ко всем уважение. В одном из залов я увидела на потолке фрески с изображением яркого летнего неба и плывущих по нему безмятежных облаков. Мне нравились легкость и воздушность дома отца. Много света и чистоты, изящества и благородства. Надеюсь, и мой отец такой же.
Наконец-то я дошла до помпезной обеденной залы. Деревянный паркет из темного дерева покрывал огромное помещение. Окна прятались за золотистыми портьерами. Посередине стоял стол, уставленный различными яствами, а к нему были придвинуты стулья с высокими резными спинками.
– Дочь моя! – Улыбаясь и протянув ко мне руки, из-за стола поднялся отец.
Я его не знала, и мне было непривычно такое обращение. Я себя чувствовала некомфортно. Арак Дорган подошел, чмокнул меня в макушку и, приобнимая, повел за стол. Ваид кивнул с легкой полуулыбкой, хотя его холодные глаза выдавали безразличие ко мне. Брат облачился в шикарный темно-синий сюртук и белоснежную рубашку с сапфировой булавкой в шейном платке. А рядом с ним сидела девушка лет двадцати пяти, очень красивая блондинка с густыми блестящими волосами медово-солнечного оттенка, большими глазами, сверкающими изумрудным цветом. Вырез ее кроваво-красного платья демонстрировал грудь. Она встала меня поприветствовать, вот только радости на ее лице я не увидела. Лишь вымученную улыбку. Она мне сразу же не понравилась. Я ей холодно кивнула.
– Пойдем, дорогая Ноа, сядешь рядом со мной, – радушно проговорил Арак.
Отец сел во главе стола, справа мой брат Ваид, рядом с ним девушка со взором змеи, а слева устроилась я.
– Это Квирида, – представил мне девушку отец. Вот так просто. Без всяких титулов и пояснений, кто она. И я поняла – она его любовница и, раз сидит рядом с самим Правителем Дома Гроз, явно каким-то образом потеснила всех конкуренток, надеющихся быть возле могущественного господина.
Думаю, Квирида, как и все охотницы за деньгами и властью, претендует стать очередной женой Арака. А раз моя мать мертва, то теперь путь к его кошельку и официальному титулу Правительницы Дома открыт.
Ну что же, у правителей Домов всегда были любовницы, я слышала, что и для женатых это считалось чуть ли не нормой. Может, моя мать и сбежала потому, что устала терпеть его измены? Я подозрительно уставилась на отца, пытаясь разгадать истинную причину маминого побега со мной на руках.
Стол был заставлен разнообразными блюдами, каждое из которых выглядело произведением искусства. Здесь были и жареные поросята, фаршированные яблоками и орехами, и запеченные фазаны, украшенные перьями и ягодами, и множество других деликатесов. Также на столе стояли кувшины с вином и графины с фруктовыми соками.
Рот наполнялся слюной от запаха и вида мясных блюд. Ждала своего часа запеченная оленина с хрустящей корочкой, фаршированная грибами и овощами. Жареные перепела возвышались горкой на большом блюде. Тушеные в молоке кролики и фазаны, украшенные настоящими перьями, думаю, стоили бедным поварам многих часов, потраченных на их приготовление. Все блюда были украшены цветами. В воздухе царили восхитительные ароматы, исходившие от блюд. Все это великолепие создавало атмосферу праздника и роскоши.
Я сидела с прямой спиной, правильно расположив локти, и спокойно вкушала деликатесы. Я знала правила этикета и могла с легкостью их соблюдать. Мама моему воспитанию, достойному благородной девицы, уделяла много времени. Она учила меня так, будто мне завтра идти на светский прием. Мама запрещала мне использовать в речи бранные и просторечные выражения, и сама она всегда ела грациозно, сидя с прямой спиной, будто родилась в высокородной семье. Внезапно меня пронзила мысль: а кто она на самом деле была? Ведь глава Дома не мог жениться на простолюдинке. Аристократы всегда женились только на аристократках. Надо все выспросить!
Между фазаном и порцией салата с тунцом отец, видимо, решил, что пора приступать к расспросам.