Покушение на Сицилии (страница 2)
Надо отдать должное Луизе: прекрасно зная, какой будет реакция подруг, она и виду не подала, что ждет чего-либо подобного. Казалось, она действительно не понимала, что ее поступок может вывести их из себя.
Луиза посмотрела в сторону бутиков, и все обернулись вслед за ней. Навстречу им шла очень высокая женщина со светлыми короткими и жидкими волосами, с чуть отекшим лицом, в темных очках.
– Лиз! – Прошипела Кэтти. – Лиз Перкинс!
– Директор департамента! – Прошептала Наташа.
– Ты никого лучше не могла найти? – Спросила с укором Джейн.
– Кого смогла, как говорится. – Пожала плечами беззаботная Луиза.
– Это будет очень, очень веселый отпуск! – Прошипела Кэтти. – Если б не твоя беременность, я бы уже придушила тебя. Дорогуша!
А Лиз Перкинс подошла к ним как ни в чем не бывало. Она не могла не чувствовать общую неловкость, но делала вид, что ничего не замечала. Казалось, это не она еще пару дней назад кричала до вздутия вен на лбу на Луизу, отчитывая ее даже не за ее ошибку, а за ошибку нового менеджера по закупкам. Не она отказывалась до последнего подписывать отпуск для Кэтти, чем довела ее до слез. Не она требовала, чтобы Наташа задерживалась на работе каждый день. Нет, это все делала страшная женщина-директор, а теперь с ними летела блондинка в отпуске.
Легкая улыбка заиграла в уголках губ Наташи, когда она переглянулась с Джейн. Это будет долгий, очень долгий отпуск, казалось, говорили их взгляды.
Международный аэропорт Палермо располагался на берегу Тирренского моря у подножия скалистых гор, дымящихся размытыми, смазанными облаками. Это был небольшой уютный порт, где не могло разместиться большое количество самолетов или туристов. Оттого поток пассажиров быстро проходил через стойки, ведь рейсы были довольно частыми. Вскоре все пятеро вышли к встречающим туристов водителям.
– Вот и наш водитель. – Кэтти заметила свою фамилию на табличке.
Мариам прислала за ними водителя на черном микроавтобусе Мерседес. Все шло как по маслу! Отпуск начинался прекрасно. За исключением того, что Луиза позвала с ними директора департамента.
Вскоре Мерседес помчал их по довольно свободной трассе вдоль побережья, через туннели, поля, а затем через великолепный старинный Палермо. Женщины с удивлением рассматривали улицы города из окон автомобиля. Многие здания относились к тринадцатому, четырнадцатому, пятнадцатому векам. Высокие узкие окна и дверные проемы, небольшие балкончики, старинные ставни, фрески, лепнина, украшавшая почти все здания – все это выдавало возраст строений.
– А я думала, все самое интересное в Италии на континенте. – Сказала Кэтти.
И действительно: от удаленного от столицы острова никто не ждал столь причудливых архитектурных форм и изысканной лепнины. Обычно, чем дальше от главного города, тем менее изощренной становилась архитектура. Но здесь на Сицилии никто из архитекторов и скульпторов Возрождения как будто не знал о том, как будет восприниматься остров посторонними людьми в будущем. Казалось, они творили так, как будто Палермо был центром всей цивилизации, как будто Палермо не собирался уступать ни Риму, ни Венеции, ни Флоренции.
– В Италии семь десятых всех красот мира. – С умным видом стала наставлять всех Перкинс. – И Сицилия не исключение. Это древнее государство, с древней цивилизацией.
Наташа и Джейн переглянулись. Луиза между тем достала зеркальце и стала прихорашиваться, как будто не замечала общего напряжения и косых взглядов в свою сторону. Чем дольше они были вместе, тем больше тяготились обществом друг друга, пока Кэтти не стала рассказывать о миссис Кингсмит.
– Как вы познакомились с Мариам?
– Это мамина старая подруга, я ее почти не знаю. Но я была подписана на ее пасынка Оскара, и как-то раз он написал, что ищет менеджера по СММ на частичную занятость. Я решила попробовать. Все равно работаю в маркетинге, а это что-то смежное, современное, интересное. Нужно было учиться по ходу работы.
– И ты вела его проект? – Удивилась Перкинс.
Тут только Кэтти сообразила, что слишком преждевременно раскрыла карты: вряд ли Перкинс одобрит эту ее дополнительную нагрузку.
– Да там немного работы. – Начала оправдываться Кэтти. – В основном по выходным запускала рекламу, и все. Дальше с клиентами работал менеджер.
– Ну и отлично. – Неожиданно сказала Перкинс. – СММ смежная для нас область. Пригодится обязательно. Сейчас все так быстро меняется.
– А что продает ее пасынок? – Спросила Наташа.
– Продает? – Кэтти засмеялась. – Да то же, что и все.
– Косметику? – Удивилась Джейн.
Кэтти покачала головой.
– Часы? Духи? – Спросила Перкинс.
– Детские вещи?
– БАДы?
Но Кэтти вновь покачала головой и лукаво улыбнулась:
– Все узнаете, когда приедете. Потерпите немного.
Казалось, вдруг открывшаяся возможность потомить коллег по работе, многим из которых она в привычной жизни завидовала, доставляла ей самые приятные ощущения.
Примерно через полтора часа они прибыли в Чефалу на просторную виллу Мариам. Она, как самая радушная хозяйка, встречала гостей у калитки. Хотя чувствовалось, что для нее это был скорее первый опыт подобного столпотворения людей. Вряд ли в молодости она любила гостей и часто приглашала кого-то: слишком скованной были ее движения, мимика, улыбка.
Казалось, она не знала, куда себя деть от смущения, как разговаривать, как правильно приветствовать гостей. Она видела в фильмах, как это делают очаровательные и обаятельные люди с открытой душой и милыми лицами. Но сама Мариам не ощущала себя таковой. Но и она же не хотела притворяться, вести себя как радушная хозяйка, коей она не была.
Это была высокая женщина лет пятидесяти с маленькими колкими глазками под очень широкими бровями. Одета она была в дорогое дизайнерское повседневное платье из шелка, в ушах сверкали маленькие бриллианты, должно быть, тоже повседневные.
Вилла поначалу не произвела впечатление на Наташу и Джейн. Со стороны дороги это было угловатое прямоугольное здание из скромного ракушника песочного цвета. Единственное, что сад был ухожен, и в нем росли пальмы и цветущие кустарники. Но затем Мариам провела их сквозь дом, и они увидели и интерьер, и размеры, а главное, количество комнат, тогда-то вилла действительно показалась роскошной, просто огромной.
И все же самый большой восторг гостьи испытали, когда Мариам вывела их на другую сторону. Большой бассейн в окружении пальм располагался как будто на обрыве небольшой скалы, а за ним было – бескрайнее бирюзовое море. Сегодня волны бушевали, и их шум даже доносился до слуха. Под внешне непритязательной скорлупой скрывалась настоящая жемчужина.
У бассейна загорала смуглая молодая женщина с очень открытым купальником. И хотя она видела гостей из Англии, она даже не шелохнулась, чтобы поприветствовать их или хотя бы поздороваться. В ответ на вопросительные взгляды женщин, Мариам неловко улыбнулась и сказала, словно извиняясь:
– Это девушка Оскара.
– Вы с ним не ладите? – Спросила Перкинс. В голосе ее послышалось такое странное участие, что Джейн и Наташа переглянулись. Обычно Лиз довольно легко расправлялась с людьми и еще с большей легкостью вычеркивала их из жизни. Было странно видеть ее такой сочувствующей, способной проникнуться чужой болью или проблемой.
– Почему же? – Удивилась Мариам. – Отлично ладим. Поздравляем друг друга с Рождеством и днем рождения. А еще пару раз в году он приезжает в гости. В эти дни мы просто стараемся не мешать друг другу. Не навязываемся, не упрекаем друг друга, не повышаем голос.
– Это ведь ваш дом? – Спросила Перкинс.
– Мой, конечно. Муж оставил его мне.
– Так вы можете не принимать гостей, разве не так?
– Технически, да. – Вынуждена была согласиться Мариам. – По завещанию мужа все состояние и все недвижимость принадлежит мне.
– Ваш муж ничего не оставил родному сыну? – Изумилась Наташа.
– Он, так скажем, опасался, что богатство пойдет не на пользу юному созданию. У него было много зависимостей в те годы. Работа и труд должны были выбить всю глупость у него из головы. Мне кажется, муж поступил правильно.
В этот самый момент из дальнего выхода вышел сам Оскар, подтянутый спортивный молодой мужчина в шортах. Он принес два бокала с напитками себе и своей девушке. Он также не обращал внимания на гостей. Вскоре его девушка стала позировать, а он достал камеру и стал снимать ее.
– По крайней мере, Оскар не просит у меня денег. – Мариам задумчиво посмотрела на своего пасынка. – Значит, справляется.
– Это очень разумно со стороны вашего мужа. – Согласилась Перкинс. – Значит, вы хотите сохранить с ним человеческие отношения? У вас нет других детей?
– У меня лично нет детей. Поймите меня правильно. Я продолжаю общаться с бывшими партнерами мужа. Они всегда спрашивают про Оскара. Что я должна им сказать? Что я выгнала его и не позволяю приезжать на виллу, которую купил когда-то его отец? Это как-то неприлично.
Вскоре путешественницы расположились в гостевых комнатах виллы. Джейн зашла к Наташе, чтобы посмотреть, чем отличались их комнаты. Она обнаружила, что они почти ничем не отличались, обе были с белыми белеными стенами, темной лакированной мебелью из дерева. Вот только вид у Наташи был на море, а у Джейн – на дорогу.
– Тебе не показалось странным, – сказала Джейн, – что Мариам терпит здесь присутствие пасынка только потому, что опасается пересудов людей? Не из-за теплых чувств к нему, не из-за желания сохранить семейные узы, а просто ради приличия!
– А что ты хотела? – Удивилась Наташа. – У богатых свои причуды. Нам их не понять.
– Какой у тебя вид из окна!
– Я удивлена, что Оскар не обозлился на Мариам и отца из-за завещания. Другой на его месте мог бы затаить обиду. – Сказала Наташа. – Все-таки это не совсем справедливо.
– Может он и затаил, откуда мы знаем? Как они вели сегодня себя у бассейна… Как чужие люди, которые просто терпят друг друга. В любом случае, мы не знаем всей картины.
Джейн вышла на террасу и посмотрела на море, а затем взгляд ее против воли скользнул к бассейну, где по-прежнему загорали влюбленные. Оскар в эту минуту сел на край лежака своей девушки и дотронулся до ее плеч, как будто хотел сделать массаж. Но она недовольно ударила его по рукам, и он отпрянул, сел на свой лежак. Посмотрел по сторонам, кажется, заметил Джейн, тут же лег на спину. Джейн отпрянула назад в тень террасы. Ей стало неловко, что она стала свидетельницей ссоры между влюбленными. Вероятно, его девушка Клеона была с тяжелым капризным характером.
А все же на обеде Мариам представила своим гостьям Оскара и его девушку Клеону. Она говорила с легким акцентом, была смуглой и темноволосой, по всей видимости, итальянкой или испанкой. Оскар общался с мачехой вежливо и даже как будто тепло, чем удивил Наташу и Джейн.
– Дорогая Мариам, – сказал Оскар, – мне радостно видеть, что у тебя так много друзей. После ухода папы ты долго вела слишком уединенный образ жизни.
Однако то, как он произносил эти глубокие слова, сама манера не вселяла уверенность в Наташу. Она пристально поглядела на Оскара. Сколько ему было? Двадцать? Двадцать два? Он походил на весьма легкомысленного человека.
– Оскар, а ты не узнал меня? – Спросила Кэтти.
Молодой мужчина посмотрел на нее, мучительно вспоминая, откуда он мог знать ее.
– Милдред? Клавдия? – Стал гадать он под смех Кэтти. – Мы точно знакомы?
– Да я ведь занимаюсь твоим СММ, я работаю на тебя.
– Ах Кэтти! Ведь точно, ты подруга моей дорогой Мариам. Мы же так и подружились в социальных сетях – через нее.
– А чем все-таки вы занимаетесь, Оскар? – Не выдержала Перкинс.
– Оскар у нас большой блоггер, – сказала Мариам.
– Мариам, ну зачем же так высокопарно… – Возразил ее пасынок. – Все карты сразу на стол. Я не совсем блоггер. Я продаю курсы.