Покушение на Сицилии (страница 4)
– Ничего не имею против своей кухарки, – сказала Мариам. – Но у нее совершенно нет фантазии. Одно и то же, одно и то же каждую неделю!
– Может быть, кухарок надо иногда менять? – Сказала Луиза.
– Шило на мыло. – Ответила Мариам. – Где гарантия, что новая не будет хуже? Кажется, с возрастом я утратила склонность рисковать. А где Лиз?
Женщины переглянулись. Лишь Луиза, не моргнув глазом, сказала:
– Она захотела прогуляться по Чефалу в одиночестве. Может, купить что-то хочет.
Вечер в ресторане был очень приятным, но Мариам почему-то уже через час решила вернуться домой. Она выпила бокал шампанского, и он сыграл с ней злую шутку: из-за нервов у нее и так побаливала голова, а спиртное лишь усилило боль.
– Мне что-то нехорошо. А вы наслаждайтесь вечером, я пришлю за вами такси в одиннадцать.
Нам долгом вечере-девичнике молодые коллеги чувствовали себя прекрасно и совершенно непринужденно, они даже как будто забыли о былых распрях, ревности, зависти, карьерных неудачах и взлетах. Даже Кэтти разговаривала так дружелюбно, что казалось, и она может вести себя как нормальный человек – не злословить, не язвить. Быть может, легкости вечера способствовал и тот факт, что на нем не было богатой Мариам и директора Перкинс, которые могли бы смущать других. Наконец все четверо сели в машину и отправились домой.
Уже около дома они услышали пьяные голоса, которые были настолько громкими, что доносились откуда-то из-за дома.
– Неужели Перкинс и Оскар набрались до чертиков? – Ужаснулась Джейн.
– На отдыхе! Имеют право. – Сказала Кэтти, а сама бегом побежала в дом, в большую гостиную, чтобы подглядеть за парочкой.
Остальные последовали за ней. В темноте комнаты была видна белая полная луна на черном небосклоне. Она причудливо подсвечивала стены, ограды, калитку, листья пальм, тротуар, как будто обсыпала их серебристым порошком. Оскар целовал Лиз, стоя у калитки.
– Похоже, наши голубки гуляли около моря. – Насмешливо сказала Кэтти.
– Да ведь он в два раза ее младше! – Возмутилась Джейн.
– И что? – Засмеялась Луиза. – Дорогая моя Джейн, ты невинна и наивна, как дитя.
– Это просто курортный роман. – Сказала Кэтти.
Наташа покачала головой и сказала:
– Но неужели ее не беспокоит то, что мы, подчиненные, станем свидетелями…
Наташа не успела договорить, потому что сделала шаг назад, споткнулась о что-то мягкое и с криком полетела на пол.
– Что это?? – Закричала она. – Что это?! Скорее! Свет! Включите свет!
– Да что там?!
Никто не понял, почему Наташа так напугалась, как вдруг зажегся свет – Луиза первой сообразила, как его включить. Тогда остальные с ужасом закричали. На полу в очень противоестественной позе лежала Мариам с закрытыми глазами, светлые волосы ее были измазаны в жидкости бурого цвета.
– Оскар! Оскар! – Кэтти открыла стеклянное окно-дверь. – Вызови скорую! Там Мариам! Мариам!
Оскар тут же вбежал в дом, и всю его нетрезвость как рукой сняло. Он набрал скорую, попросил никого ничего не трогать. Проверил пульс, сказал с явным облегчением, что Мариам жива. Его собранность удивила женщин. Наташа и Джейн с ужасом глядели на хозяйку дома.
– Она упала и ударилась? – Спросила Кэтти. – Или кто-то ударил ее, и потом она упала?
– Полиция во всем разберется. – Мрачно сказал Оскар.
По всему виду пасынку было ясно, что он был напуган за жизнь мачехи. Этот новый образ человека, который глубоко переживал за своих близких, странным образом не вязался с образом глупого лгунишки, каким он предстал в первый день знакомства.
Тем временем Перкинс не заходила в дом и не замечала суматохи. Она скинула с себя одежду, осталась в одном купальнике и теперь плавала в бассейне, зазывая покинувшего ее Оскара. Только приезд скорой и полиции вернул ее к действительности и хоть как-то утихомирил.
Глава вторая
Мариам была в тяжелом состоянии в больнице и не приходила в себя. Все следующее утро полиция допрашивала Наташу, Джейн, Луизу, Перкинс, Кэтти, Оскара и Клеону. Затем допросили кухарку. Но последняя ушла домой еще в четыре часа, ее отпустила сама Мариам, потому что она с гостями решила не ужинать дома. Она не могла совершить это преступление: дома все подтвердили, что она вернулась рано.
Наташу начало немного трясти, когда следователь стал допрашивать ее. Воспоминания об убийстве ее поставщика под рождество, о том, как тень подозрения легла тогда в первую очередь на нее саму – все это мигом нахлынуло на нее.
– Не стоит так переживать. – Сказал ей вдруг следователь. – И работники ресторана, и водитель уже подтвердили, что вы весь вечер были в центре города. Вас никто не может подозревать. Просто расскажите, как это все произошло. Как вы обнаружили Мариам?
Наташа начала последовательно рассказывать все, что помнила. Ее показания не представляли особенной ценности, как и показания ее коллег, поэтому следователь почти не задавал вопросов. А вот протрезвевшая к утру Перкинс провела в кабинете следователя больше часа.
– Что вы делали вчера вечером?
Следователь, невысокий плотный мужчина со смоляными усами равнодушно допрашивал Лиз Перкинс. А она как будто даже внутренне возмутилась его безразличию. Говорила медленно, с придыханием, стараясь заинтересовать его.
– Оскар предложил мне поехать с ним в бар. Я согласилась. Мы вместе с ним пробовали самые разные коктейли. Мне больше всего понравились местные…
– Адрес?
– Я точно не помню… в центре старого города. Называется «Пьяная вишня», что ли.
– «Пьяный лимон»?
– Да, точно!
– Это слишком далеко от виллы… – Пробормотал следователь.
– Что, простите?
– Продолжайте свой рассказ. До какого времени вы были в баре?
– До девяти часов, мне кажется.
– Что было потом?
– Оскар предложил прогуляться до дома. Вести машину я ему не дала. Мы шли по вечерней набережной и любовались видом темного моря, слушали шум волн… Ну, вы знаете.
Следователь посмотрел на нее равнодушно. Казалось, он, проживший всю свою жизнь на Сицилии, не имел понятия, чем можно было любоваться здесь на острове, особенно ночью, когда ничего не видно.
– А Оскар говорит, что вы вышли из бара в 9-20. Кто из вас лжет?
Перкинс сбилась и озадаченно поглядела на инспектора.
– Да я не знаю… Я ведь вам примерное время назвала. И он, наверное, примерное. Мы ведь не глядели на часы… Откуда мне знать, во сколько на самом деле мы вышли из бара? Для этого надо ехать в бар и там все узнавать.
– Узнаем, будьте уверены.
– Спасибо. – Съязвила Перкинс.
– Пока не за что. – Не остался в долгу следователь. – Когда вы гуляли по берегу, вы куда-то заходили?
Перкинс откинулась в кресле и задумалась. События прошедшего вечера с огромным трудом мелькали перед глазами, но все это были обрывочные воспоминания, скорее даже просто вспышки. Вдруг Лиз расхохоталась.
– Да ведь я забыла совсем! Оскар сказал, что проголодался, и мы зашли в убогий ресторан прямо в бухте.
– Уже рядом с виллой?
– Получается, да. Мы там заказали самое быстрое, что можно было. Рыбу в обжарке, лук, спагетти. В общем, наелись досыта и тогда уже пошли домой.
– Скажите мне, миссис Перкинс. – Голос следователя стал грозным. – В то самое время, пока вы ужинали в ресторане, Оскар никуда не отлучался?
– В смысле в туалет?
– Туалет, покурить, позвонить…
– Он ходил покурить пару раз.
– Спасибо вам, миссис Перкинс. Вы нам очень помогли.
Лиз встала и уже направилась к выходу, как вдруг она остановилась и обернулась.
– Но к чему все эти вопросы, мистер следователь? – Перкинс что-то поняла и усомнилась в том, что все правильно сделала. – Вы что, кого-то подозреваете? Меня?
– Нет, миссис Перкинс, не вас. У вас мотива нет.
– Это Оскар! Вы думаете на него! Но я вам говорю, это же просто бред… Этот мальчик не способен на хладнокровное убийство… Он, понимаете ли, туповат… Он как дитя… Еще ничего не понимает в этом мире…
Следователь ухмыльнулся. Казалось, за вечер, проведенный в компании Оскара, Перкинс успела немного влюбиться и теперь готова была всячески оправдывать молодого Кингсмита.
Следующим на очереди был сам Оскар. Он не был ни взволнован, ни напуган, только необыкновенно серьезен – совсем не походил на юнца, рассказывающего в своем блоге о том, как он сказочно богат и как он заработал на собственную виллу в двадцать лет.
– Расскажите мне, мистер Кингсмит, сколько вам было лет, когда вашего отца не стало?
Оскар поерзал в кресле.
– Какое это теперь имеет значение? Может быть, мне неприятно вспоминать об этом.
– Давайте я буду задавать вопросы, а вы будете просто отвечать. Так дело пойдет намного быстрее.
– Ну хорошо. Мне было четырнадцать лет.
– А сейчас вам…
– Двадцать три. Я не скрываю свой возраст.
– Получается, прошло уже семь лет со смерти вашего отца.
– Получается, что так.
– Скажите, мистер Кингсмит, и эти семь лет вам не докучали разного рода мысли…
– Какие-такие мысли?
– О том, что отец несправедливо обошелся с вами, оставив все свое состояние вашей мачехе?
– Но ведь она мой опекун. Она обеспечивала меня, пока я не встал на ноги.
– Какую сумму она переводила вам в месяц?
– Она оплачивала аренду комнаты, это восемьсот фунтов в месяц… Потом на проживание две тысячи фунтов. Это довольно много.
– Приятно видеть сына миллионера таким скромным. – Голос следователя становился все более вкрадчивым. – И непритязательным. Но сейчас вы уже не юноша. Вы могли бы найти применение состоянию отца. Тем более вы уже занимаетесь… блоггингом.
– Конечно, мог бы! – Засмеялся Оскар. – Но что толку мечтать, деньги все равно не мои! И потом, я скоро сам разбогатею.
– Ваш блог приносит растущий доход?
Оскар снова заерзал на стуле. Вопрос этот был один из самых неприятных. Как правильно заметила Кэтти, реклама давала свои плоды, люди охотно шли на курс. Но это был целый бизнес, на него работали контент-менеджер, веб-дизайнер, СММ-щик, таргетолог. Все эти услуги стоили больших денег, поэтому пока о серьезной прибыли речи не шло. Чтобы прибыль была внушительной, нужно было масштабироваться. А денег пока было не так много.
– Он приносит стабильный доход. – Ответил наконец Оскар. – Конечно, если бы я получил наследство, было бы лучше. Но я ведь его не получил.
Оскар засмеялся, но следователь приподнял бровь и пронзил его довольно скользким взглядом. Казалось, он тщательно готовил ловушку, и все уже почти сошлось, а ловушка должна была вот-вот захлопнуться. А все же Оскар был слишком молод, чтобы всерьез верить в то, что ему угрожала опасность.
А между тем дом снова обыскивали в поисках предмета, которым могли нанести удар по голове хозяйке дома. Наташа, Джейн и Кэтти купались в это время в море, Перкинс и Оскар плавали в бассейне. Луизу весь день тошнило, и она не выходила из комнаты. В гостиной еще в прошлый вечер ничего не нашли, как ни искали.
Тем временем следователь Фатичелли приехал к юристу Мариам.
– Вы, должно быть, уже слышали про нападение на миссис Кингсмит?
– Бедняжка! Как же так? У нас такой спокойный район, такой тихий городок. Кто бы это ни был, он заслуживает сурового наказания. Вы уже знаете, кто это мог быть?
– Мы догадываемся. Но нам нужно понять, был ли у подозреваемого мотив.
– Как я могу помочь?
– Я хотел бы знать, прежде всего, почему мистер Кингсмит обошел своего родного сына в завещании.
Юрист глубоко вздохнул, словно набираясь сил перед долгим разговором. Нужно было припомнить события семилетней давности.