По праву Дракона – 2 (страница 6)

Страница 6

– Не предусмотрены? А ведь следовало предусмотреть. Согласно последним исследованиям магов-целителей, следует переключаться с работы на отдых и обратно. Это позволяет сохранить и приумножить магические силы. А учитывая сложность задачи, которая стоит перед саниттой Далгран, они ей понадобятся.

Ну надо же, как поет! Того и гляди, сама поверю, что его заботят исключительно мои магические силы. Впрочем, нахальство молодого дракона начинало мне нравиться. Не только потому, что его поползновения злили Савайна. После долгих дней, проведенных в слезах и тоске, такое неприкрытый интерес был как бальзам на израненную душу. К тому же этот дракон вел себя вполне прилично. Не хватал за плечи, не тащил в укромный уголок, не прижимал к стенам и не срывал с моих губ поцелуи, на которые я не давала согласия.

– Вот вы и переключайтесь, – раздраженно сказал магистр Савайн, – а она никуда не поедет.

Теперь взгляд Алгерза стал откровенно насмешливым.

– Насколько я понимаю, санитта Далгран ничья, – последнее слово он выделил голосом. – А потому сама может решать, что ей делать.

Несколько долгих секунд магистр Савайн молчал. А потом проговорил и вовсе ледяным голосом:

– Что ж, пусть решает сама.

Повисло тяжелое молчание. Теперь оба драконьих взгляда были обращены ко мне. Напряжение, которое повисло в воздухе, можно было резать ножом. Я почувствовала себя, мягко говоря, неуютно. А если говорить немягко, мне отчаянно хотелось стукнуть по лбу обоих. Устроили тут драконьи игрища и назначили меня главным призом!

– Если никто не возражает, я бы хотела поскорее добраться до сокровищницы. У меня там, знаете ли, есть кое-какие дела.

– Разумеется, – наш провожатый снова излучал дружелюбие и учтивость. – Тем более, что мы уже пришли.

Пришли?

Я издала нервный смешок. Драконы хранят свои сокровища в пещерах… Я-то думала, что это миф, сказка, просто сложившийся стереотип. А оказалось, вовсе даже нет. Во всяком случае, сейчас мы стояли именно перед входом в пещеру. А чем еще может оказаться дыра в горе? Надо сказать, не очень-то уж большая – даже мне придётся согнуться, чтобы туда пройти, а уж драконам, наверное, и вовсе сложиться вдвое.

Там, в глубине, темнота была такой плотной, что я поёжилась. Водить туда совершенно не хотелось, и эта внезапная робость была очень некстати – не далее, как несколько минут назад я рвалась как можно скорее приступить к работе. Вот и нужно быть последовательной. Показать слабохарактерность в присутствии этих двоих никак нельзя: сожрут и не подавятся.

К счастью, драконы не стали вежливо пропускать меня вперёд. Алгерз смело шагнул под своды пещеры. И да, ему действительно пришлось пригнуться, но получилось у него это так ловко и изящно, что это вызывало нечто похожее на восхищение. Я набрала в грудь побольше воздуха, выдохнула и сделала шаг в темноту.

На удивление, темнота оказалась не такой уж и тёмной – под сводами пещеры неярко мерцали светящиеся шары. Ну разумеется! Ректор говорил, что все сокровища, кроме книги, из пещеры уже вывезли. Вряд ли драконы стали бы делать это в кромешной тьме.

И всё же в пещере было жутковато. Холодный воздух проникал в лёгкие, оставляя вкус сырости и сырого камня на губах. Звуки шагов подхватывались эхом, усиливаясь и исчезая в темноте. Мы переходили по узким коридорам из одного зала в другой, и мне казалось, что вокруг становилось всё темнее и темнее. Теперь я совсем не возражала против присутствия обоих драконов. С ними как-то спокойнее. Будь я одна – уже с криком бежала бы к выходу. И наверняка бы заблудилась.

Долгое блуждание по коридорам наконец закончилось, и мы оказались в небольшой пещере с низкими сводами. В центре на старом каменном постаменте лежала та самая книга. Тёмный, потрёпанный переплёт был покрыт древними рунами, они опасно поблескивали – то ли от неровного света, то ли мерцали сами по себе.

Я ощутила исходящий от нее ледяной холод, такой, что пальцы мигом замерзли. Каким-то образом поняла, что это предупреждение – не приближайся. Ладно-ладно, милая, как скажешь.

– Думаю, вы можете идти, – проговорил магистр Савайн, обращаясь к нашему провожатому. – Дальше мы справимся сами.

– К сожалению, нет, – ответил тот. – Я должен находиться здесь на случай, если понадобится помощь. Книга слишком опасна, нельзя сказать, что здоровью санитты Далгран ничего не угрожает.

– А вы лекарь? – усмехнулся магистр Савайн. – Что-то я до сих пор не слышал о драконах-лекарях.

– Скажем так… и лекарь тоже. В некотором роде… – в глазах дракона мелькнуло что-то опасное.

А действительно, кто он такой – наш провожатый? Кем приставлен ко мне и зачем? Эта мысль была мимолетной – я даже не стала на ней останавливаться. А вот магистр Савайн стал.

– Да кто вы вообще такой!

О богиня, они опять что-то друг другу доказывают! Теперь, когда передо мной была книга, перебранка драконов не просто раздражала – бесила.

– Выйдите оба! Вы мне мешаете! – рявкнула я.

В тишине пещеры мой голос прозвучал неожиданно громко и несколько раз отразился эхом от стен. Получилось как-то слишком уж зловеще. Сама не ожидала! И драконы, видимо, тоже. Во всяком случае, они тут же замолчали и вышли из пещеры.

Вот и славно. Не до них сейчас.

– Отойдите подальше! – крикнула я вслед. – И не подслушивайте!

Глава 8

Дождавшись, пока шаги драконов стихнут в глубине коридора, я обратилась к книге.

– Привет, моя хорошая! Какая же ты красавица! Очень стильная обложка, а эти твои руны… Впечатляет!

Вообще-то в библиотечном колледже нас не учили так разговаривать с книгами. Да вообще не учили с ними разговаривать! Десяток заклинаний – вот и все знания обычного библиотекаря. Однако уже в своей драконьей библиотеке я поняла: бабахнуть заклинанием – это не выход.

Нет, библиотечная магия – очень полезная и важная штука, когда нужно подновить обложку, разгладить странички, убрать пятно… Ну или защитить библиотеку от вторжения. И все же с книгами лучше договариваться!

Даже с самыми обычными.

А уж тем более с такой!

Тут попробуй примени заклинание, которое ей не понравится! И потом оба дракона будут соскребать со стен то, что от меня останется. Глядишь и подружатся за этим занятиям. А что, совместный труд сближает…

Так что начать с комплимента казалось не самой плохой идеей. К тому же похвала вышла совершенно искренней: книга действительно была хороша! Я таких красивых и опасных еще не видела.

Руны на обложке слегка замерцали. Ледяного холода в пальцах я теперь не чувствовала – а это уже успех.

– Ты, наверное, здесь одна долго лежала, да? – продолжила я мягко. – Грусть, пыль… Кто знает, сколько времени прошло. Но ты ведь заслуживаешь большего, правда?

Книга не шелохнулась, но мерцание рун стало чуть более отчётливым, как будто она слушала. Может быть, я была на правильном пути.

Я сделала маленький шажок в сторону постамента. Совсем малюсенький – словно переступила с ноги на ногу.

– Ведь тебе не очень нравится это место, правда? Оно такое мрачное, холодное… И никого нет, чтобы оценить всю твою красоту и мудрость.

Руны вспыхнули ярче. И снова никакого холода! Я решила продолжить.

– В библиотеке тебе было бы лучше. Тёплое место, светлое… Я бы заботилась о тебе, обновила страницы, если нужно. Я это умею…

Книга тихо зашелестела, словно ветер прошёлся по её страницам. Это не выглядело угрожающе. Скорее как проявление интереса. Моё сердце радостно забилось – возможно, это сработает!

– И никакой пыли, обещаю! – с улыбкой сказала я и сделала в ее сторону еще один шаг.

Книга резко захлопнулась. Звук разнёсся по пещере, как удар колокола. Я вздрогнула, но осталась на месте, подавив порыв отступить. Её обложка слегка вспыхнула ледяным синим светом, на меня накатилась ощутимая холодная волна, пронизывающая до костей.

Видимо, не стоило мне приближаться…

Ладно, буду стоять на месте. Главное – она меня слушает. Вот и буду говорить.

– Понимаю, библиотека для тебя – это что-то новое, неизвестное… Но не стоит бояться перемен. Они могут быть к лучшему!

И вот тут все переменилось.

Книга взмыла под потолок, переплёт открылся с угрожающим скрипом, и изнутри выплеснулись пылающие искры. Они вихрем закрутились вокруг меня. Воздух стал плотным и жарким до боли, искры кололи руки, лицо. Я чувствовала, что задыхаюсь.

Теперь она точно не шутит.

Я сделала шаг назад и все стихло. Книга начала медленно опускаться на постамент, возвращая себе прежнее неподвижное положение. Кажется, мне только что дали понять, что эта книга прекрасно знает свои силы и не нуждается в библиотекарях.

И ведь она по-своему права!

Я заговорила примирительно:

– Вижу, ты не готова дать ответ прямо сейчас. Я это уважаю. И все же обещай, что хотя бы подумаешь…

Договорить я не успела и посмотреть, как отреагирует книга на мои слова, – тоже. Оба дракона ворвались в пещеру с самым воинственным видом. Они были готовы сражаться и защищать. Ну что за люди! Да и не люди они – драконы!

– Прекратите! – сказала я тихо, и все равно получилось очень грозно.

Драконы обернулись ко мне.

– Вы же мне помешали. Мы почти договорились.

Тут я, конечно, покривила душой. До «почти договорились» нам было очень далеко. И все же, если бы эти двое не ввалились, у меня были бы шансы закончить наше общение с книгой на позитивной ноте. А теперь вот… Книга ровненько лежала на постаменте, даже руны не подсвечивались. То есть общаться категорически отказывалась.

– Договорились? – Савайн говорил тихо, но в голосе слышалась угроза. – О чем же вы так хорошо договорились, что тут все грохотало и полыхало?

Ммм… Действительно, грохотало, да и полыхало неслабо. Я вспомнила огненные искры, что иголками впивались в мою кожу. Бррр, жуть. Но не показывать же свое смятение магистру.

– Ну да, беседа вышла несколько эмоциональной, но…

– Надо же, – хмыкнул он. – И что же она вам сказала?

Магистр Савайн, кажется, пришел в себя и заговорил с таким привычным и знакомым холодом.

– Что драконы вечно лезут не в свое дело, – огрызнулась я. – Пойдемте, все равно тут больше делать нечего.

На постоялый двор мы возвращались в тягостном молчании. Впрочем, если быть честной с самой собой, не таким уж и тягостным. Во всяком случае, эта мрачная тишина нравилась мне куда больше, чем драконьи скандалы и попытки меня делить. И лишь когда мы оказались у самой двери, молодой дракон нарушил мое молчание.

– Мое предложение все еще в силе. А вам, как я вижу, нужно развеяться.

– Благодарю, – холодно ответила я. – Но развеиваться буду, когда закончу с работой. А сейчас мне надо подумать.

Подумать действительно было о чем. В библиотеку книга не хочет. Вернее, не так: в глубине души (интересно, у книг есть душа?) она явно этого хотела. Во всяком случае мои рассказы о теплом и светлом помещении слушала вполне благосклонно. Ну разумеется, она боится перемен. А кто не боится?

Я вспомнила, как собиралась в академию драконов. Дрожала, как осиновый лист, и только безысходность заставила меня принять трудное решение. Да-да, именно так, она боится перемен. И вспышка искр наверняка была не потому, что я опрометчиво приблизилась к постаменту, нет. Просто я тогда заговорила о ее страхе, в котором она не хочет признаваться даже самой себе.

Занятая этими мыслями, я сама не заметила, как поднялась в свою комнату и рухнула на кровать. Магистр Савайн вошел следом.

– Ну, что скажете? – спросил он просто и серьезно, без своих обычных насмешек.

Я пожала плечами.

– Ничего не скажу. Вначале все шло неплохо, потом я допустила ошибку. А из-за того, что вы явились, не успела ее исправить.

Сейчас, когда он не подкалывал и не ерничал, признаться в своей ошибке было просто и легко.

– Вас никто не торопит. Так что не обязательно форсировать события. Понимаю, что мое общество, да и вообще вся эта поездка вас не слишком радуют. И все же не стоит торопиться.