Злодей, который меня убил 2. Отбор истинных (страница 9)

Страница 9

“Ого, как Зарина несдержанна, — шепчутся кандидатки. – Ситуация неприятная, но и она ведёт себя как деревенщина. Даже зверя удержать не может! Пара капель чая и холодная аристократка превратилась в невоспитанную простолюдинку. Куда делось её знаменитое достоинство? А строила из себя невесть что”.

Зарина зыркает по сторонам, сжимает зубы и медленно выдыхает, пытаясь справиться со злостью, но глаза её выдают. В них бушует настоящий океан ледяной ненависти. Змея улыбается через силу, улыбкой тонкой как бритвенный порез.

– И правда… забавная шутка вышла, – трескучим голосом произносит она. – Извините, что не хохочу.

– Извиняем, леди, – легко отвечает Лисия. – Ведь и мы не смеялись над вашими шутками.

– В-верно.

К нашей компании спешит Леон, протягивая Зарине шёлковый платок. Та промакивает им капли.

– Леди, леди, как вы? – с тревогой спрашивает ведущий. – Вы не в обиде? Всё же это было…

– Грубо? – скалится Зарина. – Возможно. Обида? Никогда!

– Ох! Я так рад! Не зря о благородстве вашей семьи ходят легенды, – облегчённо выдыхает Леон.

– Верно… наш род древний как мир. Но в нашем государстве, мы тоже не оставляем шутки без ответа. Ждите, леди Лисия… ждите!

– С нетерпением, – присаживается в реверансе сестра, а я вдруг понимаю, что пусть мы и защитили свою честь, но нажили врага, ядовитого и склизкого, с ледяной выдержкой и безграничной жестокостью. Чем это аукнется?

– Ну что ж, леди и сэры! – восклицает Леон. – Продолжим демонстрацию подарков! Есть ли тот, кто приготовил танец или песню? Давайте немного погрузимся в гармонию музыкального искусства. Леди Диора! Я вижу вашу руку, вы готовы?

Одна из девушек поднимается и направляется к сцене, чтобы показать свой номер.

Зарина молчит и ни на кого не смотрит, вокруг неё суетятся подпевалы, магией убирая последствия внезапного душа. Лисия возвращается за свой столик, а я решаю, что настало время покинуть зал.

Придерживая платье, я боком пробираюсь к выходу.

На меня почти никто не смотрит, все увлечены новым представлением. Кандидатка, покачивая бёдрами и подсвечивая себя магией, затягивает лирическую песню о храбром воине-оборотне, который полюбил пленённую принцессу вражеского государства. Голос у девушки густой и глубокий, песня льётся живо, даже меня пробирает. Но оставаться, чтобы послушать, я точно не собираюсь. Хватит! Мне как воздух требуются хотя бы пара часов спокойствия.

Впереди уже маячит выход из зала. Я обхожу женихов по широкой дуге, как вдруг позади чую знакомый запах… Это Гилберт.

– Куда направляешься, Николь? – спрашивает он, увязываясь следом. – Я провожу.

– Не стоит, – отвечаю, не сбавляя шага.

– Ты не можешь отказаться, – шепчет он, двигаясь по пятам. – Нам нужно поговорить.

– Нам? Нет, мне ничего такого не нужно.

– Боюсь, тут не тебе решать.

Я уже почти у дверей, нервно кошусь по сторонам, пытаясь понять, как отвязаться от бывшего жениха, но тут дорогу нам заступает высокая фигура Джареда

– Леди Николь, вам нужна помощь?

Поднимаю на волка глаза, и сердце тут же болезненно колет. Первое мгновение радости сменяется сосущей тревогой.

С нарастающим ужасом я чувствую, как во мне поднимается неконтролируемое желание коснуться платиновых волос, обнять горячую мужскую спину, вдохнуть у шеи самый вкусный волчий запах, какой только может существовать.

Но это не мои желания! Это проклятая истинность толкает в чужие объятия. Зависимость пережимает кислород, туманом заволакивает мысли.

Зелье бодрости подавило воздействие метки, но его эффект закончился. Связь включилась с новой силой, сминая волю, будто податливую глину. От одного вида принца голова кругом, а стоит его коснуться, и сорвёт тормоза.

Нос щекочет запах – мужской, хищный, в нём горький дым, что щиплет язык, морозная клюква пряной свежестью холодит нёбо. Среди огромного зала, где смешались сотни ароматов, ярче всего я чувствую именно запах волка из Руанда. Стоит вдохнуть, как он уже повсюду, проникает под кожу, забирается в волосы, тянет за руки.

Цепь истинности натягивается до предела. Внутренний зверь взволнованно попискивает, перебирая лапами, стремясь к паре. Я бессознательно шагаю навстречу зелёным глазам…

Нет! Нельзя! Испуганно отшатываюсь, врезаясь спиной в Гилберта. Тот придерживает меня за плечи.

У Джареда леденеет взгляд.

Прикосновения мага вызывают лишь брезгливость, но я заставляю себя замереть. Во-первых, не хочется устраивать очередные разборки у всех на глазах. Во-вторых, компания Джареда ещё опаснее.

“Надо просто найти “Энергосфатум”, – думаю я. – Всего глоток зелья бодрости и мне станет легче! Оно помогло в прошлый раз, поможет и сейчас! А с последствиями передозировки разберусь позже”.

В душе бушует океан эмоций. Я чувствую, если не уйду – меня накроет лавиной навязанных чувств. Это до того пугает, что я готова схватиться за руку помощи, которую в обычное время оттолкнула бы, но не теперь. Сейчас середина дня, кругом многолюдно, Гилберт не сделает мне дурного. Побоится осуждения.

– Отойди от неё, маг, – говорит Джаред тихо, но таким тоном, что спину царапают нервные мурашки. Руки Гилберта на моих плечах вздрагивают, однако не исчезают, наоборот, собственнически притягивают ближе. Его ладони ощущаются каменными плитами, что давят к земле. Мы стоим за спинами женихов, поэтому из зала нас не видно, а песня со сцены заглушает беседу.

– Я не ваш подчинённый и не обязан слушаться, – отвечает Гилберт.

Волчий принц нехорошо хмыкает, в глубине его зелёных глаз взметается пламя пожара.

– Мнение леди для вас тоже ничего не значит? – Джаред делает по-звериному тягучий шаг. Между нами расстояние вытянутой руки, напряжение натягивается струнами, болезненно звенит в висках. Метка под тканью перчатки принимается пульсировать. Мне нечем дышать!

– Не понимаю, о чём вы, – откликается маг.

– Николь ясно сказала, что не хочет с вами идти.

– Разве?

– Отойди или…

– Подожди, – выдыхаю я. Голос у меня шершавый, в глаза будто песка насыпали. – Не вмешивайтесь, сэр Джаред.

– Что? – удивляется он совершенно искренне.

– Нам с Гилбертом необходимо… побеседовать. Да, нас ждёт важный разговор! Поэтому пропустите.

– Но…

– Дайте дорогу, сэр Джаред. Прошу, – голос становится жалобным. Мне так плохо, что слёзы подступают к глазам.

Он, конечно, не двигается с места. Упрямый!

– Мнение леди для вас ничего не значит? – надменно спрашивает маг, возвращая волку его слова.

Ох! Ну и взгляд становится у принца! Таким можно испепелить парочку городов. Но Гилберт даже не дымится, я же вся горю внутри. Губы покалывает, желание скручивает живот. Божественный зверь! Нужно убрать принца с дороги. Иначе кинусь ему на шею!

– Прошу вас, сэр Джаред, не вмешивайтесь. Или… могу сказать лишнего.

Джаред опускает голову, волосы падают ему на глаза, губы ломает усмешка, которая не сулит мне ничего хорошего. Да… конечно, он понял о чём я. Про зеркало, про убийцу. Подло было использовать один и тот же приём дважды? Но какой у меня выход, если проклятая метка туманом застилает разум? Если руки трясутся от желания коснуться чужой кожи. Это сильнее жажды, острее голода. Это как болезнь, что разъедает изнутри. Ничего общего с искренней любовью.

Принц тяжело отступает. Наконец-то! Когда мы с Гилбертом проходим мимо, он с угрозой роняет:

– Не заиграйся, Николь.

– Постараюсь, – шепчу в ответ, встречаясь с воспалённым взглядом руандовца. В следующий миг мы с бывшим женихом выходим из обеденного зала.

Дверь за нами с хлопком закрывается, отрезая от человеческого гула.

Глава 5

Чем дальше мы отходим от обеденного зала, тем спокойнее становится моё сердце. Щупальца зависимости пусть и с неохотой, но выпускают из объятий, я вновь могу дышать и мыслить.

Гилберт шагает рядом. Он уже убрал руки и больше не пытается прикоснуться, я же поглядываю на него с настороженностью. От бывшего жениха не приходится ждать ничего хорошего, вдобавок он может оказаться убийцей, которого мы ищем.

У него есть силы и возможности. А мотив… кто знает, какие обиды маг скрывает в глубине чёрной души.

Если подумать, то он меньше всех пострадал от нападения руандовцев. Единственный из нас сохранил жизнь. Бросил невесту и ушёл через портал… правда ли собирался меня спасти? А главное, зачем, если не любит? Из-за власти? Но вряд ли получилось бы отбить у волков Аштарию.

Мы идём по многолюдным коридорам. В замке кипит жизнь. Полсотни девушек-аристократок требуют постоянного внимания. Для них готовят лучшие повара, трудятся умелые портнихи, капризы исполняются по первому слову.

Улыбаясь пробегающим мимо слугам, я размышляю, как быть. Прямо сейчас я в безопасности, но что если за очередным поворотом чудесным образом не окажется ни слуг, ни стражи?

Нужно по-быстрому отвязаться от бывшего жениха и заняться поисками зелья. Немного должно было остаться в моей комнате, ещё можно заглянуть в медицинскую палату… кстати, она совсем недалеко.

– Гилберт, – зову я, останавливаясь, – так о чём ты хотел поговорить?

Обернувшись, он мерит меня тёмным взглядом. Уголок его рта дёргается в острой усмешке.

– Хочешь обсудить это здесь, принцесса?

– На самом деле, – скрещиваю руки, – с тобой я ничего и нигде обсуждать не хочу.

– Боишься меня?

– Не доверяю, – я вздёргиваю подбородок. – Ты уже не раз показал истинное лицо.

Краем взгляда подмечаю стражников, что дежурят на повороте. Если что, позову на помощь, они мигом скрутят любого моего обидчика. Я всё ещё принцесса Аштарии, лучше бы магу об этом не забывать.

Гилберт мрачно усмехается. Тёмные, как бездна, глаза пристально изучают моё лицо.

– Я виноват, Николь. Но вина лишь в том, что я выбрал неправильный метод. Искренне думал, ты ломаешь комедию, чтобы заполучить внимание.

– Какое нелепое оправдание.

– У нас ведь были прекрасные отношения. Почему вдруг решила разорвать помолвку?

– Поняла, что мы слишком разные.

– Но ведь мы желаем одного и того же. Процветания Аштарии.

– За Аштарию не переживай, о ней позаботятся без тебя, – мой голос холоден как лёд. – Но тебе ведь не важно, что я говорю, Гилберт. Моё мнение тебя вообще не интересует. Я была дурой, думая, будто мой выбор имеет значение, когда, на самом деле, за меня уже всё давно решили. Ты и отец.

– Он сказал тебе… – тихо отзывается маг.

– Да, сказал. Сказал, что я обещана тебе. Что ты сильный маг и необходим Аштарии. Но при чём тут я? Зачем вам двоим это нужно? В любом случае, я не собираюсь быть разменной монетой в вашей игре. Поэтому просто оставь меня в покое.

Гилберт косится по сторонам. По коридору то и дело проходят нагруженные корзинками или тряпьём слуги, стражники маячат в арках, делая вид, будто чужие разговоры их не интересуют. Конечно, это не так.

– Николь… – Гилберт понижает голос, – ты многого не знаешь. Я могу рассказать тебе правду, но не здесь.

– Наедине с тобой я не останусь.

– Послушай, мне искренне жаль за то, что случилось в прошлый раз. Я вёл себя неподобающе. Это была ошибка. Обещаю, что не притронусь и…

– Хватит! – рыкаю я. – Не собираюсь верить тебе на слово.

Гилберт молчит, поджав и без того тонкие губы. Посчитав, что разговор закончен, я разворачиваюсь на каблуках.

– Озвучь свои условия, Николь, – летит в спину. – Я согласен на всё, лишь бы ты выслушала меня. Тем более… то что я хочу рассказать – это правда о том, почему твой отец так яростно желает, чтобы мы были вместе. Сам он тебе не расскажет.

Замираю, а потом вновь оборачиваюсь к бывшему жениху. У мужчины непроницаемое лицо, понять его мысли невозможно. Жёлтый свет ламп заостряет высокие скулы.

В одном он прав – из отца правду я не вытяну. А между тем – она касается меня.

– Ты согласен на вообще что угодно? – уточняю я, щурясь.

– Да.