Сара Мурхэд: Свидетель Икс

- Название: Свидетель Икс
- Автор: Сара Мурхэд
- Серия: Альфа-триллер
- Жанр: Триллеры
- Теги: Близкое будущее, Детективное расследование, Загадочные убийства, Научные открытия, Остросюжетная литература, Психологические триллеры, Тайны прошлого
- Год: 2020
Содержание книги "Свидетель Икс"
На странице можно читать онлайн книгу Свидетель Икс Сара Мурхэд. Жанр книги: Триллеры. Также вас могут заинтересовать другие книги автора, которые вы захотите прочитать онлайн без регистрации и подписок. Ниже представлена аннотация и текст издания.
Место преступления – воспоминания убийцы…
Его назвали Убийцей разбитых сердец. Три года подряд, всегда в феврале, он совершал жестокие парные убийства женщин: сначала убивал одну, через неделю – другую. И связывал их смерти таинственным посланием. 14 лет назад его поймали и навсегда упрятали за решетку…
2035 год. Кайра Салливан – нейропсихолог, бывший профайлер. Это она помогла вычислить того убийцу. Впрочем, слишком поздно: среди шести жертв оказалась Эмма, ее красивая, веселая и дерзкая сестра. После смерти Эммы Кайра ушла из полиции, посвятила себя науке и создала Кассандру – уникальную технологию, позволяющую пробираться в чужие воспоминания и переживать их. Кайра рассчитывала помочь системе правосудия, но никак не ожидала, что помощь понадобится ей самой…
Лишена жизни еще одна женщина – в точности по почерку Убийцы разбитых сердец. Но как такое может быть? Чтобы предотвратить следующую смерть, Кайре нужно попасть в мозг отбывающего пожизненное маньяка. И увидеть картины ужасного прошлого его глазами…
«Крайне впечатляющая вещь, написанная с поразительным литературным мастерством». – Джон Маррс
«Талантом Сары озарена каждая страница». – Стюарт Тернтон
«Умная и изобретательная вариация триллера о серийном убийце». – Эшли Дайер
Онлайн читать бесплатно Свидетель Икс
Свидетель Икс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Мурхэд
Sarah Moorhead
WITNESS X
© S. E. Moorhead 2020. This edition is published by arrangement with Johnson & Alcock Ltd. and The Van Lear Agency
© Голыбина И. Д., перевод на русский язык, 2024
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2025
Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет за собой уголовную, административную и гражданскую ответственность.
* * *
САРА МУРХЭД с детских лет увлекалась сочинением историй, а теперь писательство служит ей средством для занятия гиперактивного ума и лекартством от житейских невзгод.
Ее интересуют поиски смысла, мотивы человеческих поступков и всевозможные тайны.
Изучала теологию и была священником.
В течение четверти века преподает в школе. Имеет черный пояс по кикбоксингу, организовала молодежную группу «За мир и справедливость», пишет статьи о своей работе в сфере образования и религии.
Родилась и живет в Ливерпуле.
* * *
Умная и изобретательная вариация триллера о серийном убийце.
Эшли ДайерТалантом Сары озарена каждая страница.
Стюарт ТернтонКрайне впечатляющая вещь, написанная с поразительным литературным мастерством.
Джон Маррис* * *
Существуют вещи известные и вещи неизвестные, а между ними – двери восприятия.
Олдос Хаксли[1]
Пролог
Я всегда представлял себе сон как плавание в бассейне. В какие-то ночи я сплю глубже, чем обычно.
Теперь, после того как я увидел тебя под водой, с открытыми, но невидящими глазами, я задаюсь вопросом, не такова ли и смерть: разные слои, разная глубина.
Я не могу изменить прошлое.
Я могу лишь обратиться к тебе, чтобы сказать, как сильно скучаю.
Пока мы разлучены.
Пока мы не вместе.
Глава 1
Четверг, 1 февраля 2035
17:45
В уши Кайры ворвался низкий рокот артиллерийского огня; за ним последовали автоматные очереди. Она все еще ничего не видела, но рядом люди выкрикивали приказы и кто-то стонал от боли. Жара окутывала ее удушающей пеленой.
Визор включился, и она невольно дернулась назад, увидев фигуры в камуфляжной форме с оружием – они метались в поисках укрытия, словно в жутком кино про войну. Перед ее глазами – нет, напомнила она себе, это не ее, а его глаза – глинобитная стена рассыпалась в пыль. Все вокруг превратилось в мешанину желтых, коричневых и темно-зеленых пятен под солнечным светом такой яркости, что на него было больно смотреть.
Где же это, в Афганистане? Она словно вернулась в детство, когда они с Эммой играли на полу, пока отец смотрел по телевизору новости.
Внезапно картинка переключилась; теперь пустынное солнце висело у горизонта, похожее на шар из расплавленного золота, а небо стало лиловым. Кайра опустила глаза и увидела свой камуфляж, поношенные армейские ботинки и винтовку, зажатую в руках. Внутренний голос подсказал ей, что это «Миними-59», хотя она в жизни не имела дела с оружием. Она рассмотрела рыжеватые волоски, отсвечивающие в вечерних лучах, и напряженные мускулы под веснушчатой кожей. Руки принадлежали не ей. Браунриггу.
Спустилась ночь – жаркая, пыльная, черная. Не городская, как она привыкла, когда в небе висит свечение уличных фонарей. Эта темнота была похожа на чернильное облако, на смолу, заливающуюся в глаза, уши, рот, так что становилось трудно дышать. Может, процедура прервалась? Но нет: зрение постепенно адаптировалось, и она огляделась по сторонам.
Вверх по склону замерцали крошечные огоньки масляных ламп в квадратных окошках приземистых мазанок с плоскими крышами. Вокруг них возвышались заросли кустарников и травы, а дальше до самого горизонта простирались песок и камни. Она еще огляделась глазами Браунригга, фиксируя и запоминая детали, пока ее взгляд не наткнулся на двоих солдат, мужчину и женщину. Браунригг поднял вверх кулак, и они застыли как вкопанные.
Повисла тишина; Кайра постучала по шлему виртуальной реальности. Что-то затрещало у нее в ухе, и из передатчика раздался голос: «Уничтожить».
Браунригг поднял один палец и повел остальных к постройкам. Пробираясь вперед, она ощущала острые камешки под подошвами ботинок. Домики лепились друг к другу, на фасаде было сразу три двери. Кайра посмотрела, как он отправил двоих других к дверям по краям, а сам встал перед средней. Раз-два-три, показал он пальцами, и они нырнули внутрь. Браунригг ворвался в домик вслепую, держа винтовку перед собой. Она чувствовала, как участился его пульс. Очков ночного видения у него не было; свет шел только от маленького фонарика на корпусе винтовки, испускавшего тонкий и яркий луч. Водя им по сторонам, Браунригг обыскал помещение.
– Чисто! – послышался голос солдата-мужчины.
– Чисто! – эхом повторила женщина.
Какое-то движение в темноте заставило Кайру затаить дыхание. Браунригг шагнул ближе, чтобы осмотреть груду тряпок на земляном полу. Его плечи напряглись, ствол винтовки крепко упирался в грудь. Казалось, груда тряпок пошевелилась; Браунригг дернулся, и его палец заплясал на спусковом крючке.
Маленькая хрупкая рука медленно показалась из тряпья, за ней выглянуло воспаленное лицо. Мальчишка. Браунригг с облегчением выдохнул и забросил винтовку на ремне за спину. Присел на корточки.
– Ты в порядке, дружище? Что с тобой, заболел?
Мальчик бессмысленно таращился на него. Браунригг протянул руку, чтобы пощупать лоб. Ребенок застонал и попытался отползти.
– Не волнуйся, приятель, мы тебе поможем.
Он потянулся за рацией. И тут другая рука мальчика взлетела из-под рваного одеяла, а в ней – кривой ржавый нож. Неловким движением он замахнулся на Браунригга, и этого внезапно оказалось достаточно.
По горлу Кайры словно полоснули раскаленной кочергой, по всему телу – телу Браунригга – пробежала волна паники и адреналина, и он повалился назад. Мальчишка вскочил, отбросив тряпки, с торжествующим выражением на лице.
За дверью мужской голос выкрикнул что-то неразборчивое, и мальчишка выпрямился, напрягшись. Потом раздался выстрел, и снова повисла тишина.
Ребенок постоял, все еще сжимая нож в руке, потом гневно плюнул в лицо Браунригга, который извивался на полу, хватаясь за горло. Кровь струйками бежала у него между пальцев.
Мальчишка выскочил на улицу.
В слепой панике Браунригг катался по земле. В конвульсиях он задел ногой маленький столик и услышал звон бьющегося стекла.
Кайра в первобытном ужасе хватала ртом воздух.
До нее донеслись голоса двух других солдат.
Потом выстрел.
И молчание необъятной пустыни.
Наконец – казалось, целую вечность спустя, – двое товарищей склонились над ним.
– Мы убрали их обоих, сэр, – сказала женщина. – Держитесь. Смотрите на меня!
Ее напарник выкрикивал в рацию координаты, требуя немедленно прислать медицинскую помощь.
Потом все растворилось в темноте.
Кайра вскочила с кушетки, на которой лежала, и сорвала с головы шлем, но, ничего не увидев в потемках лаборатории, заметалась из стороны в сторону. Кто-то резко схватил ее за плечи.
– Пустите меня! – выкрикнула она и стала отбиваться.
Мужчина охнул от боли, потом голос, особенно громкий в темноте, приказал:
– Космо, свет на пятьдесят процентов.
Лаборатория немедленно осветилась.
Дезориентированная Кайра замерла на месте. Коллега крепко ее держал.
– Кайра, все в прядке. Ты в лаборатории. Это я, Джимми.
Она огляделась, увидела знакомое оборудование, столешницу из черного мрамора, свою кружку, стоявшую на ней, и начала успокаиваться. Это была не первая процедура переноса памяти, которую они проводили, и обычно она так не реагировала.
– Боже, Джим! Прости.
– Бывало и хуже. – Он улыбнулся и опустил ее. Подержал руки поднятыми еще мгновение, потом потер подбородок.
– Я испугалась.
– Я так и понял.
Он осторожно подвел ее назад к кушетке; она старалась восстановить дыхание.
– Тихо, тихо, – успокаивал ее Джим. – Все хорошо, Кайра. Ты в порядке.
Она села и потрогала горло, ошибочно приняв пот за кровь. Подняла трясущиеся руки к лицу. Ее собственные руки. Она медленно покрутила ими перед глазами.
Чистые.
Ее пульс начал замедляться, но дыхание все еще было прерывистым.
Она постучала пальцами по груди. Джимми сразу же понял и выхватил из кармана белого халата ингалятор. Вырвав у него флакон, она надавила на помпу и с шумом вдохнула.
Секунду спустя Кайра почувствовала, как ее дыхательные пути расширяются. Дыхание стало глубже, спокойнее. Пот на теле начал остывать, и она снова пощупала шею. Джимми наблюдал за ней, обеспокоенный и растерянный.
Он осторожно похлопал ее по спине.
– На этот раз, надеюсь, блевать не станешь?
Она мрачно покосилась на него.
– Специально не ела с самого утра.
– Учишься на своих ошибках, – улыбнулся он. – Давай-ка попей водички.
Он взял со стола стакан и протянул ей.
Она с жадностью выпила, радуясь тому, что Джим рядом.
Он проверил ее пульс электронным датчиком и посветил фонариком в глаза. Кайра раздраженно зыркнула в сторону Картера, ее партнера по бизнесу и владельца «КартерТек Лаб».
– Смотри перед собой, – велел Джимми. – Реакция зрачков нормальная, – заключил он и забрал у нее пустой стакан, вернув его на стол.
– Армия, Картер? Чертов спецназ? После всего, о чем мы говорили? – сердито спросила она.
Картер прижал к губам указательный палец, указывая другой рукой на Кассандру – огромный белый аппарат, формой напоминающий пончик, стоявший на другом конце лаборатории. Белоснежный металл Кассандры резко контрастировал с темно-серыми стенами и черными рабочими поверхностями. На белой каталке, головой в центре отверстия, лежал генерал-лейтенант Браунригг.
Картер пожал плечами.
– Бизнес есть бизнес.
– Я его достаю, – предупредил Джимми.
На мгновение Кайра откинулась на кушетку. Даже потолок в лаборатории был темным; его покрасили в черный цвет, чтобы скрыть провода и вентиляционные решетки. Наверное, Картер счел такое решение стильным. Со слабой улыбкой она показала Джимми два больших пальца.
– Кассандра, выключить сканер, – произнес Джимми, подхватив со стола новый стакан с водой. Раздался мягкий шелест, и пончик отъехал, оставив Браунригга лежащим на каталке. Тот медленно приподнялся и взял воду.
По возрасту он никак не годился в солдаты, и Кайра поняла, что воспоминание относилось к ранним годам его службы. Он молча пил, глядя на нее поверх края стакана.
– Вы как, в порядке? – спросил его Джимми.
Браунригг кивнул, допил воду и протянул стакан Джимми назад. Тот обратился к нему:
– Пикостимуляторы и нанорецепторы[2] выведутся из вашей крови в течение пары часов, вы ничего не почувствуете. Но не забывайте пить больше жидкости.
– Это те невидимые штуки, которые вы мне вкололи? – поинтересовался Браунригг. Наверное, он увидел, как вытянулось у Джимми лицо, потому что добавил с хитроватой улыбкой: – Не беспокойся, сынок. За время службы мне чего только не кололи. И в большинстве случаев я не знал, что в шприце.