На практике у врага (страница 14)
Но возможность задать вопросы пока не представилась. Мы петляли вдоль дорожек, хоронясь за кустами, пока не обогнули дом по широкой дуге. Остановились под окнами наших комнат. Я немного не понимала, что собирается делать Ару: окно моей комнаты заперто изнутри. Или огненные владели магией и для этого? Которую ему еще предстояло восстановить…
Но кровник и здесь меня удивил. Магия ему почти не понадобилась. Он протянул руку и едва шевельнул пальцами. От его окна тут же свесилась лестница из огненных нитей, а створки призывно распахнулись. Ару повернулся ко мне и сделал приглашающий жест:
– Дамы вперед.
В его голосе не было насмешки, и я осторожно коснулась огненной нити. Она оказалась горячей, но не настолько, чтобы обжечь.
– Быстрее! – поторопил Ару.
Я ловко взобралась по лестнице и перелезла через подоконник. Комната кровного врага оказалась чуть больше моей и оформлена в оттенках рыжего и золотого. Ару мягко спрыгнул на пол следом за мной и заставил огненную лестницу свернуться клубком нитей на подоконнике. Затем он плотно затворил створки. Вязь магических линий над окном вспыхнула и погасла.
Я прикрыла глаза и ощутила, что комната со всех сторон окружена каким-то охранным заклинанием. Присутствие огненной магии заставило меня поежиться.
Кровник верно истолковал этот жест и отрезал:
– Потерпишь.
Затем он поспешно сбросил пальто и вытащил темно-синий сюртук, в котором был на завтраке. Пока учитель застегивал пуговицы, он приказал мне:
– Хочешь жить – не покидай этой комнаты. Даже если звать тебя будут жандармы, твои родители, король, менталисты или совет Инрешвара в полном составе.
– Кто приехал к леди Уошберн? – напряженно спросила я. – И… почему вы мне помогаете?
– Я помогаю себе, – холодно ответил он. – А тебе даю шанс сохранить на плечах твою не слишком умную голову. Воспользуешься ты им или нет, зависит только от тебя.
С этими словами магистр развернулся и вышел. Я услышала, как в двери повернулся ключ и щелкнул замок. Охранное заклинание испустило волну жара, и наступила тишина.
Я осталась стоять посреди комнаты в одиночестве. Сердце тревожно билось в груди. От напутствия Ару стало жутковато. Я молча вздохнула и принялась обходить жилище моего кровника.
За портьерой обнаружилась еще одна дверь, которая вела в сияющую чистотой ванную. Там я задержалась у большого зеркала, полюбовалась голубоватым мрамором. Отстраненно подумала, что голубой цвет не характерен для огненных, и вернулась в комнату. Картины оставили меня равнодушной, а вот книга, забытая на тумбочке, привлекла внимание. Сначала – голубым цветом, а потом – тем, что на обложке была моя фамилия.
«Игнасио Суру», – гласила надпись. И чуть ниже золотыми буквами было выведено название: «Особенности магических обращений третьей четверти круга у водных родов”» Я не поверила своим глазам и несколько раз перечитала название.
Учебник. Для водных магов. За авторством моего предка, между прочим. Откуда он здесь?! Я попыталась взять книгу, но ладони обожгло. Я поспешно отдернула руки и подула на покрасневшую кожу. Еще и охранное заклинание поставил. Зачем он это читает?
Тут я заметила, что на подушке лежат несколько листов, исписанных аккуратными ровными строчками. Взять их я тоже не смогла: проклятый Ару и на них наложил охранное заклинание. Оставалось читать первую страницу, вытянув шею и замерев рядом с постелью. Этого оказалось достаточно, чтобы я поняла: мой кровник конспектирует эту книгу.И в сферу его интересов входит именно третья четверть круга, которая предстояла мне.
Мысль о том, что он читает это, чтобы помочь мне, не укладывалась в голове. Я осторожно присела на край кровати и задумалась.
Большую часть времени Ару был невыносим. И регулярно предлагал мне уйти из Эйехона. Иногда приходилось рисковать жизнью, чтобы остаться. И самое удивительное, что в бою он вел себя совершенно иначе. Учил. Хотелось сказать «оберегал», но язык не поворачивался употребить это слово по отношению к кровнику. Двойственность его отношения ко мне сводила с ума.
Я вскочила на ноги и подошла к окну. Несколько мгновений смотрела на залитый солнечным светом сад и удивленно хлопала ресницами. Потому что того, что я там видела, быть не могло. Затем я тут же вспомнила предупреждение Ару. Ни при каких условиях не выходить из комнаты…
И теперь я знала, почему он так сказал. Как и то, от кого меня старательно прятал учитель.
Я медленно отвернулась от окна и на полусогнутых ногах прошла вглубь комнаты. Затем села на пол, привалилась к стене, зажмурилась и закрыла руками уши. Пока настойчивый шепот не просачивался через охранные заклинания. Но, возможно, это вопрос времени.
Я начала скороговоркой повторять одно и то же, как молитву:
– Мама, папа, Сона, Винченцо, Алан, Альберто, Мауро…
Не знаю, долго ли я так просидела. Остановилась только тогда, когда в замке загремел ключ. Я поспешно встала и приблизилась к двери. Но та не открылась. Вместо этого я услышала холодный голос Ару.
– Чем еще могу быть полезен, господин Хейг?
– Так жаль, что я не смог увидеть вашу новую ученицу…
От тона голоса его собеседника меня передёрнуло. А этому змею что от меня нужно?
Ару холодно ответил:
– Я отправил ее любоваться окрестностями, чтобы не путалась под ногами. Как сказала леди Уошберн, я создавал большой огненный купол. Водница бы мне помешала. Так что если вам так хочется увидеть леди Суру, советую обыскать окрестные поля.
– Все это выглядит довольно странно… – протянул его собеседник. – Я использовал свою магию по пути, но никто не откликнулся. Как и в саду.
– Суру без огня, а не без головы. С чего ей реагировать на создаваемые вами видения, – презрительно сказал мой кровник.
Ага, значит, для Хейгов голова на плечах у меня имеется. Занятно… И страшно. Я вспомнила то, что увидела за окном, и поежилась.
– Она слишком слаба, чтобы не попасть под их влияние, – возразил Хейг, имени которого я не знала.
– Тем более. Если вам так хочется познакомиться с ней поближе, стоит поторопиться.
Я ждала, что учитель войдет в комнату, но за дверью снова послышался его раздраженный голос.
– В чем дело? Думаете, я способен прятать водницу у себя?!
Возмущение в его голосе было искренним. Я поспешно отпрянула вглубь комнаты и скрылась за портьерой. И тут же услышала звук открывающейся двери. Замок щелкнул еще раз, и кровник потребовал:
– Выходи.
Я вышла из-за портьеры. Ару мрачно оглядел меня с ног до головы и спросил:
– Догадалась, кто приехал?
– Да, – не стала скрывать я.
– Узнала голос за дверью?
– Нет. Я не настолько хорошо знакома с представителями рода Хейг. А вот магия… – Я сглотнула. – …Впечатляет.
– Ты выглянула в окно, – понял он.
Я прикрыла глаза и кивнула. Ару мрачно сказал:
– Безголовая дура. Я же предупредил.
– Можно было выражаться яснее, – огрызнулась я. – И, кажется, минуту назад вы утверждали, что голова на плечах у меня есть.
– А подслушивать не стоило, – разозлился он.
Меня начало запоздало потряхивать от пережитого. Я ожидала новых ехидных комментариев, но кровник промолчал. Несколько мгновений он задумчиво смотрел куда-то поверх моей головы, а затем указал на кресло и потребовал:
– Садись.
Я исполнила его приказ. В следующий миг мне на колени шлепнулась книга. Та самая, с тумбочки. И теперь она не обжигала. Ару сбросил сюртук, и я увидела, что по его рубашке снова расплывается алое пятно. Он поспешно отвернулся и бросил через плечо:
– Читай. Приобщись к мудрости своего предка. Я скоро вернусь.
С этими словами магистр выгреб из тумбочки бархатный мешок, в котором звякнули бутыльки, и деревянной походкой направился в ванную. Вернулся он нескоро.
После купания в пруду я сомневалась, что Ару принимал водные процедуры. Скорее уж, пытался справиться с раной, которая, похоже, и не думала заживать. Долго думать о странностях учителя не вышло: книга оказалась по-настоящему интересной.
Предок описывал обращения магии третьей четверти круга очень дотошно. Но при этом так же просто и системно.
Когда Ару вышел из ванной, выглядел он – краше в гроб кладут. Бледное лицо, покрытый бисеринками пота лоб, наполненный болью взгляд. Белая рубашка очищена от крови и распахнута, на месте раны густой слой мази, среди которой едва угадываются три глубокие царапины. Мне показалось, что они ничуть не уменьшились с тех пор, как я видела их в прошлый раз, и это пугало.
Я была не в силах отвести взгляд от груди учителя, пока тот не рыкнул:
– Не смотри.
Я поспешно опустила глаза, чувствуя, как пылают щеки. Ару процедил:
– Бери книгу и выметайся. Встретимся за ужином.
Я послушно встала и вышла, прижимая учебник к груди, а затем вернулась в свою комнату. На меня навалилась усталость, думать ни о чем не хотелось. Но приходилось и дальше вникать в рассуждения моего предка. Хотя бы потому, что с Ару станется устроить штурмовой опрос по прочитанному.
Обед я просидела в комнате кровника, поэтому к ужину чувствовала, что готова съесть лошадь. Ару восседал напротив меня и укоризненно смотрел, как я уписываю закуски. Он уже не выглядел больным. О происхождении раны оставалось только гадать. Точнее, гадать я больше не собиралась. А решила взять в библиотеке какое-нибудь пособие по целительству, чтобы разобраться в том, что происходит с учителем. Или хотя бы попытаться.
После ужина оказалось, что мне все еще не сулит отдых: нам предстояло проверить сад на присутствие тварей.
Я молча шагала вслед за учителем по мощеной тропинке вокруг дома. Стоило нам оказаться под окнами своих комнат, как я поежилась.
Рядом прозвучал голос Ару.
– Он все-таки зацепил тебя.
Я подняла на учителя недоумевающий взгляд. Он терпеливо пояснил:
– Лукиан.
Я все еще не понимала, чего от меня хотят, и ему пришлось с легким оттенком раздражения в голосе добавить:
– Лукиан Хейг. Он показал тебе нечто ужасное, верно?
– Верно, – не стала отпираться я. – Это был тот самый Лукиан Хейг? Бессмертный, мастер огненных иллюзий?
Кровник яростно прошипел:
– Ненавижу эту тварь. Надеюсь, когда-нибудь Господь обратит внимание на наш скромный город. И первым, кого он спалит, точно будет Лукиан Хейг.
Он тут же спохватился и придал лицу невозмутимое выражение. Я удивленно спросила:
– Разве Хейги и Ару не ведут общих дел?
– Мой отец дружен с отцом Лукиана. И готов закрывать глаза на характер его сыночка.
– А ваш отец… – осторожно начала я.
Но ответом меня не удостоили.
– Что от меня нужно мастеру огненных иллюзий? – задала я следующий вопрос.
Но и он тоже остался без ответа.
Мы бродили по саду до полуночи. Было совершенно неясно, зачем Ару взял меня. Все нужные магические манипуляции он выполнял сам, об их назначении я могла только догадываться. Объяснять мне на этот раз ничего не собирались.
Перед тем как я отправилась в комнату, Ару сказал:
– Книгу придется оставить здесь. Надеюсь, ты ее прочитала? С утра мы уезжаем.
С этими словами он скрылся за дверью своей комнаты. Я мысленно застонала. Но вместо того чтобы лечь спать, снова открыла книгу. Отосплюсь в карете.
Читать пришлось до рассвета. Перед завтраком я едва успела сомкнуть глаза. Вдова Уошберн благодарила моего кровника и превозносила его до небес. На меня почти не обращали внимания. Стоило нам оказаться в карете, как я тут же заснула, и разбудить меня не могли ни тряска, ни неудобная поза для сна.
С учителем мы расстались у входа в Эйехон.
– У тебя два выходных, – процедил на прощание Ару. – Как раз напишешь отчет и подготовишь пересказ учебника Игнасио Суру.
